作者:
波丢
出版社: 贵州人民出版社
副标题: 学术者
译者: 王作虹
出版年: 2006-6
页数: 247
定价: 19.00元
装帧: 简裝本
丛书: “现代社会与人”名著译丛
ISBN: 9787221072467
出版社: 贵州人民出版社
副标题: 学术者
译者: 王作虹
出版年: 2006-6
页数: 247
定价: 19.00元
装帧: 简裝本
丛书: “现代社会与人”名著译丛
ISBN: 9787221072467
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 布迪厄 - 大陆出版书籍 (Sarcophagus)
- 皮埃尔·布尔迪厄(Pierre Bourdieu) (剧旁)
- “现代社会与人”名著译丛 (LisaLeung)
- 现代社会与人名著译丛(贵州人民出版社) (看不见的人)
- 文化研究(cultural studies) (赵舒默)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有320人想读,手里有一本闲着?
订阅关于人的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 zvjbxbm 2021-10-19 23:49:41
翻译不佳,有些别扭处,甚至觉得直接翻译错了。 这本书并不是单纯讨论作为“学术者”的“人”的立场、思维、利益、发展、行动,甚至可以有一个重要程度近乎副标题的标识,就是“五月风暴”前的巴黎高等教育界,时刻变化的场域,渴望稳定与维护权威的机制,最终一步步演变走向了危机。 如果社会学是这样的话,我应该能读下去。
0 有用 Luftmeer 2019-12-02 17:26:36
第一章波丢引用李贽的“焚书”说法点破了这本书在知识生产场域中显得“异端”的地位。 结合《继承人》对高等教育学生的分析,可以补充对法国大学师生双方关系的理解。 最后一章讨论了一下五月风暴,但是真的……不太看得懂😭
10 有用 Sarcophagus 2013-09-06 08:24:27
84过渡之作,反思社会学立场的惯习、场域、实践研究焦点从学生移至学人,更聚焦知识和语言本身。章一较难但荐读,其他读《国家精英》即可,或看身边大学教授更鲜活。人,都成了学“术”者。英译多有增补,生动可读。中译质量见第一章粗浅校勘随记,译者不易,校者编者何在?
0 有用 香梦沉酣 2016-10-13 16:48:22
虽然是二十世纪法国的高校局面,但是对于当代高校也是有着一定的借鉴意义,很现实的反应着这个微观世界
7 有用 万人迷! 2019-12-04 15:41:10
其实翻译没那么差,可能和纯理论部分少有关。网上很多讨伐国内学术体制的文章如果引用这本书会立刻抬高逼格。
1 有用 薛亚军xywm123 2022-10-19 11:17:38 湖南
布迪厄用近21万字,告诉我们,学术人的政治立场和思想不是由学术行为和工作取向决定的,而是他们在学术界所占有的当前的位置、他们想改变或维持这一位置的企图,决定了他们的一切政治与学术的表现。
0 有用 小波丢 2022-08-23 17:43:31 湖北
如同华康德在《反思社会学导引》中所讲,这本书在许多方面都处于布尔迪厄的社会学纲领的中心,是布尔迪厄的“压箱底儿”作品。的确,在《学术人》这本书中,布尔迪尔不厌其烦地重复如何应用他的场域理论(第一步,场域的分类定级;第二步,试图保存或改变这一分类定级而进行的斗争)。而且,反思社会学的精髓在第一章里淋漓尽致地展现。
0 有用 zvjbxbm 2021-10-19 23:49:41
翻译不佳,有些别扭处,甚至觉得直接翻译错了。 这本书并不是单纯讨论作为“学术者”的“人”的立场、思维、利益、发展、行动,甚至可以有一个重要程度近乎副标题的标识,就是“五月风暴”前的巴黎高等教育界,时刻变化的场域,渴望稳定与维护权威的机制,最终一步步演变走向了危机。 如果社会学是这样的话,我应该能读下去。
0 有用 饴白 2021-03-04 22:07:08
真是每本布尔迪厄的书翻译都不行…
7 有用 万人迷! 2019-12-04 15:41:10
其实翻译没那么差,可能和纯理论部分少有关。网上很多讨伐国内学术体制的文章如果引用这本书会立刻抬高逼格。