渴盼又渴盼的 /
相逢夜,今宵终 /
成真——银河上的 /
雾啊,终宵萦绕莫散 /
莫让天明
☆恋ひ恋ひて逢ふ夜は今宵天の河霧立ちわたり明けずもあらなむ
koikoite / au yo wa koyoi / ama no kawa / kiri tachiwatari / akezu mo aranan (查看原文)
秋日萩花 /
枝茂 /
绊倒野鹿——鹿影 /
无踪,哀鸣声 /
清亮入耳
☆秋萩をしがらみ伏せて鳴く鹿の目には見えずて音の清けさ
aki hagi o / shigarami fusete / naku shika no / me ni wa miezute / oto no sayakesa (查看原文)
春色到来 /
无分此村 /
彼村,然而 /
却见此处花开 /
彼处花不开
☆春の色の至り至らぬ里はあらじ咲ける咲かざる花の見ゆらむ
haru no iro no / itari itaranu / sato wa araji / sakeru sakazaru / hana no miyuran
(查看原文)
待五月而开的 /
橘花,香气扑鼻 /
令我忆起 /
昔日旧人 /
袖端的香气
☆五月待つ花橘の香をかげば昔の人の袖の香ぞする
satsuki matsu / hana tachibana no / kao kageba / mukashi no hito no / sode no ka zo suru
(查看原文)
布谷鸟啊, /
你非我,但亦感 /
短暂如水晶花的 /
此浮世忧患, /
边飞渡边悲鸣
☆郭公我とはなしに卯の花の憂き世の中に鳴き渡るらむ
hototogisu / ware to wa nashi ni / unohana no / ukiyo no naka ni / nakiwataru ran
(查看原文)
那人薄情,真 /
叫人恨—— /
朝露生时 /
我叹悔,夜里 /
就寝又想起他
☆つれもなき人をやねたく白露の置くとは嘆き寝とは偲ばむ
tsure mo naki / hito o ya netaku / shiratsuyu no / oku to wa nageki / nu to wa shinoban (查看原文)