出版社: Vintage
出版年: 2004-03-04
页数: 144
定价: USD 12.40
装帧: Paperback
ISBN: 9780099460923
内容简介 · · · · · ·
In these Hemingway stories, which are partly autobiographical, men and women of passion live, fight, love and die in scenes of dramatic intensity. They range from hauntingly tragedy on the snow-capped peak of Kilimanjaro, to brutal America with its deceptive calm, and war-ravaged Europe.
The Snows of Kilimanjaro的创作者
· · · · · ·
-
欧内斯特·海明威 作者
作者简介 · · · · · ·
海明威(Ernest Hemingway,1899~1961)美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。后来去加拿大多伦多市星报任记者。1921年重返巴黎,结识美国女作家斯坦因、青年作家安德森和诗人庞德等。1923年发表处女作《三个短篇小说和十首诗》,随后游历欧洲各国。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《永别了,武器》的问世给作家带来了声誉。 30年代初,海明威到非洲旅行和狩猎。1935年写成《非...
海明威(Ernest Hemingway,1899~1961)美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。后来去加拿大多伦多市星报任记者。1921年重返巴黎,结识美国女作家斯坦因、青年作家安德森和诗人庞德等。1923年发表处女作《三个短篇小说和十首诗》,随后游历欧洲各国。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《永别了,武器》的问世给作家带来了声誉。 30年代初,海明威到非洲旅行和狩猎。1935年写成《非洲的青山》和一些短篇小说。 1937年发表了描写美国与古巴之间海上走私活动的小说《有钱人和没钱人》。西班牙内战期间,他3次以记者身份亲临前线,在炮火中写了剧本《第五纵队》,并创作了以美国人参加西班牙人民反法西斯战争为题材的长篇小说《丧钟为谁而鸣》(1940)。他曾与许多美国知名作家和学者捐款支援西班牙人民正义斗争。1941年偕夫人玛莎访问中国,支持我国抗日战争。后又以战地记者身份重赴欧洲,并多次参加战斗。战后客居古巴,潜心写作。1952年,《老人与海》问世,深受好评,翌年获普利策奖。1954年获诺贝尔文学奖。卡斯特罗掌权后,他离开古巴返美定居。因身上多处旧伤,百病缠身,精神忧郁, 1961年7月2日用猎枪自杀。 海明威去世后发表的遗作,主要有:《岛在湾流中》(1970)和《伊甸园》(1986)。他那独特的风格和塑造的硬汉子形象对现代欧美文学产生深远的影响。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
他们接下来没有飞往阿鲁沙,而是向左转了一个弯,他据此推断他们的燃油够用了,往下,他看见一片移动着的粉色云彩,正飘过大地,从空中望去,就像突如其来的暴风雪中的第一阵雪,他知道蝗虫正从南边飞来。他们开始爬升,好像在往东飞,接着天色暗了下来,他们遇到一场暴风雨,大雨如注,仿佛是在穿越一到瀑布,突然,他们就从暴风雨中钻出来了,康毕转过头来,对他咧嘴一笑,用手指了指,前方,他目所能及的像整个世界一样壮阔,雄伟高耸,在阳光下白得令人难以置信,正是乞力马扎罗山方形的山顶。他于是明白了,那就是他要去的地方。 (查看原文) —— 引自第133页 -
如果他以谎言为生,他就应该试着以谎言而死。 (查看原文) —— 引自第14页
> 全部原文摘录
喜欢读"The Snows of Kilimanjaro"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"The Snows of Kilimanjaro"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 哈利·波特与混血王子 8.9
-
- 霍乱时期的爱情 9.0
-
- 百年孤独 9.3
-
- 边城 8.7
-
- 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 9.1
-
- 不能承受的生命之轻 8.5
-
- 笑傲江湖(全四册) 9.1
-
- 我们仨 8.8
-
- 傲慢与偏见 8.9
-
- 神雕侠侣 8.9
The Snows of Kilimanjaro的书评 · · · · · · ( 全部 347 条 )
虚无与秩序——《一个干净明亮的地方》读后感
这篇书评可能有关键情节透露
英语语法中,修饰语(modifier)是用来修饰名词的形容词、副词和词组,用以进一步描述某个名词区别于其他同类的特性。比如说一个苹果(an apple),我们可以用修饰语“red”(红色的)和“rotten”(腐烂的)去描述这个苹果区别于其他苹果的特性。 在《一个干净明亮的地方》里,... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部33 )
-
译林出版社 (2012)8.4分 8916人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.4分 12635人读过
-
天津人民出版社 (2016)8.2分 4626人读过
-
全站满26元送“福”冰箱贴
-
花山文艺出版社 (2020)6.6分 1675人读过
-
全站满26元送“福”冰箱贴
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- Rory's Book Club (Camille)
- 美国文学 (SAMULE)
- 2021年阅读计划 (陈灼)
- 2019暑假书单 (コートニー)
- Africa - Books (momo)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有65人想读,手里有一本闲着?
订阅关于The Snows of Kilimanjaro的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Franz 2023-05-27 14:12:40 上海
英语课用来打发时间,结果发现还是略有些超过现在的英语水平;不过原版文字风格还是很喜欢;
0 有用 Oleaceae 2021-03-04 23:17:14
同名这篇太好了
0 有用 pzy屿 2020-04-15 11:58:25
对白又狠又辣又风平浪静
1 有用 樱 2022-01-17 11:56:38
我买过读完最快的一本书 喜欢“my old man”和“big two-hearted river”,看完想吃鱼🐟
1 有用 许愿池 2011-02-27 16:27:52
因为帮一个老师的忙,翻译论文,就是谈这部小说的写作艺术,可素英文真的好难看哦