"Profanare significa restituire all'uso comune ciò che è stato separato nella sfera del sacro". Questa definizione è il filo d'Arianna che orienta il lettore nel suo viaggio attraverso le nove prose brevi, a metà fra la scrittura filosofica e la letteratura, in cui Agamben ha raccolto in una sorta di compendio ultimo i motivi più urgenti e attuali del suo pensiero. Dalla teoria...
"Profanare significa restituire all'uso comune ciò che è stato separato nella sfera del sacro". Questa definizione è il filo d'Arianna che orienta il lettore nel suo viaggio attraverso le nove prose brevi, a metà fra la scrittura filosofica e la letteratura, in cui Agamben ha raccolto in una sorta di compendio ultimo i motivi più urgenti e attuali del suo pensiero. Dalla teoria del soggetto, riformulata come rapporto intimo fra Genio e lo al problema del tempo messianico, esibito in figure ed esperienze concrete; dalla parodia come modello della letteratura alla magia come canone dell'etica. Fino al testo più lungo, che dà il titolo alla raccolta, in cui la profanazione si rivela come il compito politico del nostro tempo.
Sancho Panza enters a cinema in a provincial city. He is looking for Don Quixote and finds him sitting off to the side, staring at the screen. The theater is almost full; the balcony – which is a sort of giant terrace – is packed with raucous children. After several unsuccessful attempts to reach Don Quixote, Sancho reluctantly sits down in one of the lower seats, next to a little girl (Dulcinea?), who offers him a lollipop. The screening has begun; it is a costume film: on the screen, knights in armor are riding along. Suddenly, a woman appears; she is in danger. Don Quixote abruptly rises, unsheaths his sword, rushes toward the screen, and, with several lunges, begins to shred the cloth. The woman and the knights are still visible on the screen, but the black slash opened by Don Quixote’... (查看原文)
0 有用 obdw 2020-12-08 20:07:58
基本属于隔靴搔痒。发现阿甘本有时候会(偷摸)借用弗洛伊德的概念或框架,但是印象中唯一一本直接引用的文本又只涉及人类学的那部分……奇怪。