出版社: 北京联合出版公司
出品方: 字句lette / 联合天畅
副标题: 一首印度的诗
译者: 李雪涛
出版年: 2022-6
页数: 376
定价: 58.00
装帧: 平装
ISBN: 9787559658081
内容简介 · · · · · ·
·赫尔曼·黑塞的自我心灵救赎之旅。
·1922年初次出版,即在德国售出10万册,此后常年居于销售榜之首。继而翻译为几十种文字,全球销量几千万册。
·英译本被认为是美国嬉皮士的“崇拜之书”,参与战后美国青年运动,二战后“垮掉的一代”,几乎人手一本《悉达多》。
·写石头、写河水、写人生,平凡之物体现着最深的人性。能够启发人怀着爱、惊叹和敬畏的感情去对待世界、我以及其他一切生灵。
·德语直译,译本之外,还附有十万字的作品解说及译后记(评注),开启一种译、评、注一体的新风范。
——————
内容简介:
第一次世界大战期间,赫尔曼的小儿子布鲁诺患上了一种严重的疾病,1916年,他的父亲去世了,婚姻危机,妻子的精神疾病,使这位本已著名的作家兼诗人陷入了深深的抑郁。在这种境况下,作者开始创作了本书。
在1922年所著的这部作品,也是其第九部作品,描写主人公悉达多在...
·赫尔曼·黑塞的自我心灵救赎之旅。
·1922年初次出版,即在德国售出10万册,此后常年居于销售榜之首。继而翻译为几十种文字,全球销量几千万册。
·英译本被认为是美国嬉皮士的“崇拜之书”,参与战后美国青年运动,二战后“垮掉的一代”,几乎人手一本《悉达多》。
·写石头、写河水、写人生,平凡之物体现着最深的人性。能够启发人怀着爱、惊叹和敬畏的感情去对待世界、我以及其他一切生灵。
·德语直译,译本之外,还附有十万字的作品解说及译后记(评注),开启一种译、评、注一体的新风范。
——————
内容简介:
第一次世界大战期间,赫尔曼的小儿子布鲁诺患上了一种严重的疾病,1916年,他的父亲去世了,婚姻危机,妻子的精神疾病,使这位本已著名的作家兼诗人陷入了深深的抑郁。在这种境况下,作者开始创作了本书。
在1922年所著的这部作品,也是其第九部作品,描写主人公悉达多在古老的印度追求他自己的三个重要历程的过程。从自觉的禁欲主义,通过自我放逐和视觉感官享受,最终内心的和平成为他追求生命的最终目标。用一种简单,诗意化的语言写就。
古印度贵族青年悉达多拥有人们羡慕的一切。为了追求内心的自我,他踏上了自我寻求之旅。在享受了纵情欢愉的快乐与奢华生活之后,他厌弃了感官刺激的一切,来到那河边。在河边,悉达多终于觉醒,体验到自我与瞬间的永恒。
悉达多的创作者
· · · · · ·
-
李雪涛 译者
作者简介 · · · · · ·
作者
赫尔曼·黑塞(德语:Hermann Hesse),1877年7月2日出生于德国卡尔,1962年8月9日逝世于瑞士蒙塔尼奥拉,德国小说家、诗人,1946年获诺贝尔文学奖。他的作品的主题是个人努力打破既定的文明模式,以寻找本质的精神和身份。
西方哲学家柏拉图、斯宾诺莎、亚瑟·叔本华、弗里德里希·尼采以及历史学家雅各布·伯克哈德都是黑塞影响最大的作家。“但它们对我的影响不如印度哲学,后来还有中国哲学”他说。
黑塞作品每一部作品都致力于个人对真实、自我认识和精神的探索。他的主题通常是关于一个人努力从现在的社会关系中挣脱出,以发现内在更为真实的自我,并努力把握住这个意外发现的自我。
在20世纪60年代,黑塞成为了反主流文化最受欢迎的作家,尤其是在美国,尽管他在评论界的声誉从未超过他的受欢迎程度。赫尔曼·黑塞于1962年去世。
——————
译者
李雪涛,...
作者
赫尔曼·黑塞(德语:Hermann Hesse),1877年7月2日出生于德国卡尔,1962年8月9日逝世于瑞士蒙塔尼奥拉,德国小说家、诗人,1946年获诺贝尔文学奖。他的作品的主题是个人努力打破既定的文明模式,以寻找本质的精神和身份。
西方哲学家柏拉图、斯宾诺莎、亚瑟·叔本华、弗里德里希·尼采以及历史学家雅各布·伯克哈德都是黑塞影响最大的作家。“但它们对我的影响不如印度哲学,后来还有中国哲学”他说。
黑塞作品每一部作品都致力于个人对真实、自我认识和精神的探索。他的主题通常是关于一个人努力从现在的社会关系中挣脱出,以发现内在更为真实的自我,并努力把握住这个意外发现的自我。
在20世纪60年代,黑塞成为了反主流文化最受欢迎的作家,尤其是在美国,尽管他在评论界的声誉从未超过他的受欢迎程度。赫尔曼·黑塞于1962年去世。
——————
译者
李雪涛,北京外国语大学教授。江苏省徐州市人,德国波恩大学文学硕士、哲学博士。主要从事全球史专门史、德国哲学史以及中国学术史的研究。除专业论著、译著、编著外,曾出版过《思想断章》(小品文集,2018)、《东西合集》(诗集,2019)、《思想小品》(小品文集,2021)等作品。
目录 · · · · · ·
第一部 婆罗门之子 / 5
与沙门在一起 / 17
乔达摩 / 31 醒悟 / 44
第二部 伽摩罗 / 53
跟儿童心智的人在一起 / 73
轮回 / 86
在河边 / 99
摆渡人 / 116
儿子 / 134
唵 / 147
劬嫔陀 / 157
佛陀注黑塞——《悉达多》解说及译后记 / 173
一、黑塞及其《悉达多》/ 176
二、罗曼·罗兰与威廉·贡德尔特 / 191
三、德语文化传统之中的《悉达多》/ 204
四、《悉达多》与佛教 / 216
五、《悉达多》与证悟 / 237
六、《悉达多》所体现的思想 / 246
七、对《悉达多》的评价 / 271
八、中文译本 / 276
九、本书在翻译过程中使用的几个译本 / 283
十、“张译本”一些问题举隅 / 289
十一、专名的翻译 / 334
十二、黑塞论翻译及与译本相关的几点说明 / 342
十三、《悉达多》与我 / 351
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
知识可以传授,但智慧不能。人们可以寻见智慧,在生命中体现出智慧,以智慧自强,以智慧来创造奇迹,但人们不可能去传授智慧。我年少时就有过这种疑问,正是我的怀疑驱使我远离教师们。我还有过一种思想,侨文达,你又会认为那是玩笑或只是一种愚蠢的念头,就是说,每一真理的反面也同样真实。比如说,只有片面的真理才能形诸于言辞;事实上,以语言表达或思维的一切都只能是片面的,只是半个真理而已,它们都缺乏完备、圆融与统一;当佛陀世尊宣讲关于世界的教义,他不得不把世界分为轮回与涅槃,虚幻与真如,痛苦与救赎。人别无选择,对于那些要传授教义的导师们来说尤其如此。而世界自身则遍于我之内外,从不沦于片面。从未有一人或一事纯属轮回或者纯属涅槃,从未有一人完全是圣贤或是罪人。世界之所以表面如此是因为我们有一种幻觉,即认为时间是某种真实之物。时间并无实体,侨文达,我曾反复悟到这一点。而如果时间并非真实,那么现世与永恒,痛苦与极乐,善与恶之间的所谓分界线也只是一种幻象。 (查看原文) —— 引自第137页 -
我的生活确实古怪,他想,走过了奇怪的弯路。少年时,我只知道敬神和祭祀。青年时,我只知道苦行、思考和潜行,探索婆罗门,崇拜阿特曼之中的永恒。作为青年人,我效仿那些忏悔者,生活在森林里,忍受酷暑与严寒,学会挨饿,教自己的身体麻木。接着,那位活佛的教诲又奇妙地启迪了我,我感到关于世界统一性的认识又在我体内犹如自身的血液一样循环不已。可是,后来我又不得不离开了活佛以及他那伟大的真知。我走了,去向卡玛拉学习爱之欢乐,跟卡马斯瓦密学做买卖,积攒金钱,挥霍金钱,学着娇惯自己的肠胃,学着迎合自己的感官。我就是这样混了好多年,丧失了精神,又荒疏了思考,忘掉了统一性。就好像我慢慢绕了个大弯,从一个男子汉又变成了孩子,从一个思索者又变成了孩子般的俗人,不正是这样么?这条路也曾经美好过,我胸中的鸟儿并没有死去,然而,这又是怎样一条路哇!我经历了那么多的蠢事,那么多的罪恶,那么多的错误,那么多的恶心、失望和苦恼,只是为了重新成为一个孩子,以便重新开始。但这显然是正确的,我的心赞成,我的眼睛为此而欢笑。我经历了绝望,甚至堕入了最最愚蠢的想法,也就是自杀的想法,以便能得到宽大,重新听到“唵”,重新睡得好并且适时地醒来。为了能在我心中重新找到阿特曼,我不得不成为一个傻瓜,为了能重新生活,我不得不犯下罪孽。我的路还会把我引向何处?这条路怪里怪气,它绕着8字形,也许是在兜圈子。随它怎么走吧,我愿意顺着它走下去。 (查看原文) —— 引自第105页
> 全部原文摘录
喜欢读"悉达多"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"悉达多"的人也喜欢 · · · · · ·
悉达多的书评 · · · · · · ( 全部 3862 条 )
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部85 )
-
天津人民出版社 (2017)9.1分 204608人读过
-
Bantam Classics (1981)8.9分 917人读过
-
上海人民出版社 (2009)9.0分 58439人读过
-
上海人民出版社 (2012)9.1分 10676人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 北外的那些翻译家们 (菠耳)
- 国内出版的德语文学(2018——) (宝王白奖评委)
- 文新思 (森森)
- <樊登读书>书单记录 (长春)
- 2022购书目录 (思郁)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有697人想读,手里有一本闲着?
订阅关于悉达多的评论:
feed: rss 2.0










6 有用 噼里啪啦哒啦哒 2022-11-14 20:16:00 浙江
啊,感谢这版译者!
2 有用 HW 2022-09-25 19:16:47 北京
文后附有多篇扎实的研究文献。其中,《悉达多与我》是一篇心灵自述。
1 有用 COCO 2022-10-23 01:23:27 湖南
不喜欢这种类型的
0 有用 娓娓 2024-01-15 14:59:29 浙江
每天上午头脑清醒的时候才读,一知半解。觉得很多事情,只有经历过,才可能明白。过几年再读一遍吧。
3 有用 源 2022-12-11 16:30:47 四川
黑塞曾讲:“我的圣者穿着印度式的外衣,但他的智慧更接近老子而非达摩”→总归是到东方去寻觅人生的解脱之道,但在悉达多看来,重要的并不是教义等言诠,而是对人生实际的体验,这些都是无法言传的。 因为意义和本质绝非隐藏在事物背后,它们就在一切事物当中,然而任何体验如果未达到极致并终归寂灭,都会重新出现,悲哀总会回归,这就是人性的浮华与无常,受制于时间而生灭变迁。修行者如何跳出因缘、生死,超越尘世,从中得... 黑塞曾讲:“我的圣者穿着印度式的外衣,但他的智慧更接近老子而非达摩”→总归是到东方去寻觅人生的解脱之道,但在悉达多看来,重要的并不是教义等言诠,而是对人生实际的体验,这些都是无法言传的。 因为意义和本质绝非隐藏在事物背后,它们就在一切事物当中,然而任何体验如果未达到极致并终归寂灭,都会重新出现,悲哀总会回归,这就是人性的浮华与无常,受制于时间而生灭变迁。修行者如何跳出因缘、生死,超越尘世,从中得到解脱 涉及的是去除“我执”的问题,对立面的互相转化是事物发展的常态,悉达多通过自身经历探寻,迂回和歧途,都是徒劳的努力。随摆渡人过简朴生活,以性命为主体,向河流学习倾听,无需任何激情、愿望、判断和见解,以此证悟,意识到所有生命统一性的思想,而唯一重要的就是去爱这个世界,善待我们自身以及一切生命。 (展开)