作者:
[美] 玛格丽特·米切尔
出版社: 江苏凤凰文艺出版社
出品方: 磨铁图书
原作名: Gone With The Wind
译者: 梅静
出版年: 2023-6-1
页数: 1232
定价: 142.00元
装帧: 平装
丛书: 磨铁经典
ISBN: 9787559475619
出版社: 江苏凤凰文艺出版社
出品方: 磨铁图书
原作名: Gone With The Wind
译者: 梅静
出版年: 2023-6-1
页数: 1232
定价: 142.00元
装帧: 平装
丛书: 磨铁经典
ISBN: 9787559475619
内容简介 · · · · · ·
《飘》以美国南北战争为背景,讲述了乱世变更中斯嘉丽由虚荣骄傲的娇小姐,成长为一个意志坚强、勇敢独立的大女主的故事。
相比于爱情,“土地才是世界上唯一能流传下去的东西,唯一值得为之卖力、战斗,甚至拼命的东西”。斯嘉丽·奥哈拉已成为女性生命力的绝佳范本。
飘的创作者
· · · · · ·
-
梅静 译者
作者简介 · · · · · ·
玛格丽特·米切尔 Margaret Mitchell 1900-1949
生于美国亚特兰大。《飘》是她的处女作,也是平生唯一的出版作品,并在1936年问世之时一举打破当时所有的出版记录,翌年获普利策奖,亦在第一时间来到了中国。1937年前后的上海,搭乘电车上下班的新女性几乎人手一本《飘》。女主人公斯嘉丽已成为意志坚强、美貌与勇敢兼具的独立女性代名词。
目录 · · · · · ·
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
丛书信息
· · · · · ·
磨铁经典(共27册),
这套丛书还有
《小妇人》《套中人》《热爱生命》《波兰人》《初恋》
等
。
喜欢读"飘"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"飘"的人也喜欢 · · · · · ·
飘的书评 · · · · · · ( 全部 3070 条 )
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部102 )
-
译林出版社 (2000)9.3分 469255人读过
-
Warner Books (1993)9.5分 1437人读过
-
人民文学出版社 (1990)9.3分 25925人读过
-
上海译文出版社 (1997)9.4分 8880人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 北京地铁书单 (向北向北)
- 文新思 (森森)
- 小说 (梅静)
- 【新书过眼录·中国大陆】2023 (普照)
- 书单|2023年前3季度新书 (如峻峰)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有218人想读,手里有一本闲着?
订阅关于飘的评论:
feed: rss 2.0
11 有用 揚一 2023-07-30 18:55:28 北京
"我不会耐心地捡起碎片,粘好后对自己说修好的东西依然完美如新。东西碎了就是碎了,我宁愿记住它曾经完好的模样,也不愿修修补补,然后余生都得盯着那些裂缝过活。"
1 有用 JUANLIL 2024-04-24 23:53:37 江西
情感和生活的史诗,写给旧时光的诗篇
2 有用 斯文馋鬼 2024-03-14 10:32:05 湖北
对比了范夏本、三贾本和傅东华老师的译本,最后买了梅老师的译本。无删减很心动呀!!这书上下两册太太太漂亮了!拿来收藏都是视如珍宝的设计,reader最爱的开本大小哈哈,开卷有益、开卷随心。Gone with the wind 绝对是被大众印象低估的一本书(不知道是否因为是女性作家、传统女性视角的缘故),以情感为主线,对南北战争前后美国南方蓄奴各州的社会巨变进行侧写,书中战争后方的舞会(想到战后发源的... 对比了范夏本、三贾本和傅东华老师的译本,最后买了梅老师的译本。无删减很心动呀!!这书上下两册太太太漂亮了!拿来收藏都是视如珍宝的设计,reader最爱的开本大小哈哈,开卷有益、开卷随心。Gone with the wind 绝对是被大众印象低估的一本书(不知道是否因为是女性作家、传统女性视角的缘故),以情感为主线,对南北战争前后美国南方蓄奴各州的社会巨变进行侧写,书中战争后方的舞会(想到战后发源的查尔斯顿舞风格很chill);亚特兰大的落陷,逃亡与饥荒、生产与死亡;战后北军严厉管制下的动荡:恶意税金、煽动暴乱;三k党的阴影,种族隔离。建立在蓄奴制上,高尚荣光、轻忧闲适的诗画田园随风逝去,资本的轻浮与功利借着胜利席卷,一切为了生产力,再无对抗。回到那乡野去,被打败的并未消散,仍然在野积蓄力量。 (展开)
2 有用 喵喵 2023-11-15 14:29:20 上海
没想到两周读完了。唏嘘不已。 很久很久以前看过电影,小说里很多描写都能让我想起电影里的场景。 现在重读小说,每段描写都那么抓人。不管是写风景、写对话、写心理活动、写战争,都不忍落下一个字。 随着文字的描写,心情起起落落哭哭笑笑,跟着他们紧张、不安、着急。 开放的结局让人意难平啊!
54 有用 梅静 2023-04-17 22:26:14 四川
目前译过最长的一部,太过瘾了。年轻时看这本,看的是情节和个人好恶。那会儿讨厌玫兰妮太圣母,也讨厌斯嘉丽太自私骄纵…… 年纪大了再来看这本,我更关注的居然是书里的战争场景和各种细节。在大火中逃离亚特兰大、在家中击毙北佬、看着堆满伤员的车留下一地淋漓鲜血…… 再看会觉得:书里的人物比电影更纯粹,更立体。每个有缺点的角色,现在似乎都能一一包容,就像能包容斯特克利兰一样。P.S. 手瓢打错了两个名字,一个... 目前译过最长的一部,太过瘾了。年轻时看这本,看的是情节和个人好恶。那会儿讨厌玫兰妮太圣母,也讨厌斯嘉丽太自私骄纵…… 年纪大了再来看这本,我更关注的居然是书里的战争场景和各种细节。在大火中逃离亚特兰大、在家中击毙北佬、看着堆满伤员的车留下一地淋漓鲜血…… 再看会觉得:书里的人物比电影更纯粹,更立体。每个有缺点的角色,现在似乎都能一一包容,就像能包容斯特克利兰一样。P.S. 手瓢打错了两个名字,一个“埃伦”打成了“埃拉”。一个拆分句子本来该是“斯嘉丽解开帽带”,打成了“玫兰妮解开帽带”。加印会修,向读者致歉。 (展开)
0 有用 小竹子林 2024-06-01 23:22:48 北京
书真的比电影要动人的多
0 有用 Mirror 2024-05-28 02:12:15 浙江
36
0 有用 孤寡老人 2024-05-26 20:18:48 湖南
几乎是一气呵成地看完。离开传统叙事学好久,以为情节和人物是独属于十九世纪的古雅有趣的手法,其锈迹斑斑的齿轮早不再转动——但是读斯佳丽,一个不曾被符号化的饱满的女性,读她的好多瞬都想落泪,读她的几天力量感满满,“tomorrow is another day”一辈子都不会忘记。
0 有用 暖暖的冰川女孩 2024-05-25 22:29:08 福建
不仅仅是女性故事,更是一个时代的衰亡。
2 有用 无峰树不奇 2024-05-11 14:33:53 江苏
两位乱世佳人美强惨