致谢 1
引言 5
第一章“传统的本土观点”:谢赫在加尔各答,康有为在罗马 23
第二章 “一变从前精湛严整之习矣”:金绍城在巴黎,杜里舒在北京 105
第三章 “宇宙万物皆有生命”:保罗·塞尚在上海,刘海粟在巴黎 183
结语 271
参考文献 273
ACKNOWLEDGEMENTS 305
INTRODUCTION 307
CHAPTER ONE
‘The Traditional Native View’:Xie He in Calcutta and Kang Youwei in Rome 321
CHAPTER TWO
‘Quite a Change from the Former Fine and Regular Manner’: Jin Shaocheng in Paris and Hans Driesch in Beijing 383
CHAPTER THREE
‘All Things in the Universe are Possessed of Life’:Paul Cézanne in Shanghai and Liu Haisu in Paris 447
AFTERWORD 513
· · · · · · (收起)
1908年,当卜士礼书中的插图首次出现在中国刊物上时,劳伦斯·宾扬也进一步发展了他关于“韵律”和“生命力”的观点,当时的一些中国人对宾扬的这些观点可能已经有所意识。他在自己的著述《远东绘画》(Painting in the Far East)里谈及“六法”:
根据这一理论,“韵律”(Rhythm)占据了至高无上的地位,不是人们基于观察所遵的模仿自然或忠于“自然”(Nature)的法则,这种西方民族所具备的普遍本能是艺术的根本关切所在。在这一理论中,每件艺术作品都被认为是韵律之神韵化身,以更清晰的美丽与更强烈的力量展现事物的精神活动,复杂物质的巨大障碍因此得以通过周遭可见的世界被传递至我们的官能。
我们有必要停下来思考,宾扬的这番评论来自何处?宾扬认为“韵律”和“自然”作为这段话的中心概念,值得大写单词的首字母。他从冈仓天心那里直接获得了“韵律”一词(有人认为这或许归功于冈仓对赫伯特·斯宾塞作品的解读)。然而,如若考虑宾扬当时身处的更广泛的学术环境以及1908年这一特定的时间节点,我们很难不将他与法国哲学家亨利·柏格森(Henri Bergson,1859一1941)联系起来。柏格森提出了“生命冲力”(elan vital),一种存在于宇宙中的“生命的冲动”“事物的精神活动”。在柏格森生活的时代,他是举足轻重的国际人物,而在思想的某些方面,柏格森则与自己的英国前辈斯宾塞保持了一致。他于1907年出版的著作《创造进化论》(Levolution creatrice)收获了大量英语评论,而于1896年出版的早期作品《材料与记忆》(Matiere et memoire)也在1908年经过了重新修订。宾扬很可能读过这两本书的法语原版,因为他从书中挑拣了柏格森喜欢的一些修辞为自己所用,比如“被提炼出”的理念,或者创造性的精神“落实到”图像,再比如超越“复杂物质... (查看原文)
柯律格的《回音室》探讨了“气韵生动”这一中国美术理论的跨文化传播和演变过程,展示了中西方艺术思想在19世纪末至20世纪初复杂而多维的互动和影响。冈仓天心在《东洋的理想》中首次将其翻译为“The Life-movement of the Spirit through the Rhythm of Things”,强调了“韵...
(展开)
1 有用 䍺 2024-08-04 15:41:16 新疆
20240803.望着却勒塔格山,库车家中的天台上读完。书前序言写的很好,有方法论的启示,提及了几本人类学的书,显示出超出艺术史之外的广阔视野,也为我思考“转译”、“边缘”与知识网络形态这几个话题提供了契机。以“气韵生动”和“气韵”作为锚点,没有回避复杂,而试图还原一种“纠缠”着的知识史、概念史图景,印度、中国、日本、欧洲,相互印证、重复、加强,手法绵密,逻辑清晰严谨。最惊喜的是结语对于张爱玲《封... 20240803.望着却勒塔格山,库车家中的天台上读完。书前序言写的很好,有方法论的启示,提及了几本人类学的书,显示出超出艺术史之外的广阔视野,也为我思考“转译”、“边缘”与知识网络形态这几个话题提供了契机。以“气韵生动”和“气韵”作为锚点,没有回避复杂,而试图还原一种“纠缠”着的知识史、概念史图景,印度、中国、日本、欧洲,相互印证、重复、加强,手法绵密,逻辑清晰严谨。最惊喜的是结语对于张爱玲《封锁》中细节的引述,中国画、西洋画,在封闭的电车中,无限趋近又永不相同,细节往往经由这样的点亮、“发现”,而使得文本重新丰富活跃起来。 (展开)
2 有用 大甜甜~~ 2024-05-30 18:04:03 北京
写得太好。不过科律格的这种好,不是一种很鲜明的,给人一个明确结论的好。甚至,他这本书不是一个简单的讲述“西洋”美术观念如何进入“中国”的过程,他是用“回音”这个概念,表达东方和西方的同频共振。因为,不光是中国人第一次需要反思自己怎么理解中国画,同一时期欧美人也需要重新思考自己怎么理解自己的艺术传统。艺术史是一个大浪淘沙,把民国时候一大批二流的名画家都淘汰了,才留下今天这个人。艺术的关系,是不能像一... 写得太好。不过科律格的这种好,不是一种很鲜明的,给人一个明确结论的好。甚至,他这本书不是一个简单的讲述“西洋”美术观念如何进入“中国”的过程,他是用“回音”这个概念,表达东方和西方的同频共振。因为,不光是中国人第一次需要反思自己怎么理解中国画,同一时期欧美人也需要重新思考自己怎么理解自己的艺术传统。艺术史是一个大浪淘沙,把民国时候一大批二流的名画家都淘汰了,才留下今天这个人。艺术的关系,是不能像一般史料那么处理得绝对明晰的。因为艺术的播迁,本来就是很细微的一种神经元的震动。他是用丰富的资料,把一种可能的历史最大限度地还原了,尤其是涉及中村不折和徐悲鸿的地方,很让我眼前一亮。这本书未来还想再读一遍。 (展开)
3 有用 flyingchips 2024-07-13 16:37:25 北京
想象中的自己写作的最终形态,近年来读过的最好的书之一。
2 有用 MoonyLee 2024-08-16 18:34:49 江苏
读着好有趣哎。Craig将Latour的行动者网络理论“改造”成了回音室,追踪了谢赫六法(esp.气韵生动)在中西间的来回,否定了纯粹的中/西、传统/现代二分。正如他所说,当刘海粟在《中国绘画上的六法论》中援引佩特的“音乐说”时,作为中介的冈仓天心到劳伦斯·宾扬再到翟理斯对六法的转译(柏格森式误读)已经形成了一个循环。所以,“再去争论究竟谁是《中国绘画上的六法论》的作者或许已经没有意义。”不过这种... 读着好有趣哎。Craig将Latour的行动者网络理论“改造”成了回音室,追踪了谢赫六法(esp.气韵生动)在中西间的来回,否定了纯粹的中/西、传统/现代二分。正如他所说,当刘海粟在《中国绘画上的六法论》中援引佩特的“音乐说”时,作为中介的冈仓天心到劳伦斯·宾扬再到翟理斯对六法的转译(柏格森式误读)已经形成了一个循环。所以,“再去争论究竟谁是《中国绘画上的六法论》的作者或许已经没有意义。”不过这种追踪还是难以规避ANT最为人诟病的flat ontology,讨论权力关系和具体情境基本是形式上的 (展开)
7 有用 Lasophus 2024-05-23 11:13:01 安徽
第186页脚注[4]及188页[9]脚注中的“沈宁,《难忘师府园:民国时期美术史札记》”中文字应为“难忘帅府园”。后英文对照也出现同样错误,写成“shifu yuan”,应为“shuaifu yuan”。