内容简介 · · · · · ·
ニューヨークのどまん中に残された、古い墓地の地下室から発見された二つの死体。その謎を追うエラリーは、一度、二度、三度までも犯人に裏をかかれて苦汁をなめるが、ついに四度目、彼の目が光った。大学を出てまもないエラリーは読者に先んじて勝利を得るだろうか? クイーン最大の長編で、古今有数の名編であり、本邦初の全訳である。
ギリシア棺の謎的创作者
· · · · · ·
-
曼弗雷德·班宁顿·李 作者
作者简介 · · · · · ·
埃勒里·奎因(ElleryQueen),推理小说史上一个非凡的名字,实指弗雷德里克·丹奈(FredericDannay,1905—1982)和曼弗里德·李(ManfredLee,1905—1971)这对表兄弟作家。他们的创作时间长达半个世纪,作品多达数十部,全球销量约计两亿册;他们曾五获埃德加·爱伦·坡奖;他们的四部“悲剧系列”和九部“国名系列”作品被公认为推理小说史上难以逾越的佳作;他们于1941年创办的《埃勒里·奎因神秘杂志》(EQMM)成为劳伦斯·布洛克、迈克尔·康柰利等推理大家起飞的平台,迄今仍是最专业、最权威的推理文学杂志之一;他们出资设立“密室研讨小组”,定期与约翰·狄克森·卡尔、克雷顿·劳森等推理大师交流、切磋……他们成就的不仅仅是自己,更为成就推理小说的黄金时代书写了浓墨重彩。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
有了思维这个恶魔,就使人生备受折磨 (查看原文) —— 引自章节:时间线以及思路整理 -
「无论研究科学、研究历史、研究心理学,还是研究任何学问,只要透过表面现象进行一番思考,总能发现事物并非其外貌所呈现的。美国杰出的思想家洛厄尔说过:『真知灼见,首先来自多思善疑。』我认为犯罪学的研究也不外乎此理。 「人心是可畏的,人心是曲折的。只要稍生偏差——哪怕偏差小得连一切精神病学的现代化仪器也都无法测知——其后果亦不堪设想。谁能说清动机?说清感情的冲动?说清思维的过程? 「我研究难测的人心已经记不清多少年了,对此略有粗浅的体会。我的赠言是:使用你的眼睛,开动上帝赋予你的脑子,可永远不能掉以轻心啊。犯罪行为只有模式,并无逻辑。你的人物就是抓住纷纭现象,理清一头乱发。」 —引自费洛伦茨·巴赫曼教授一九二〇年 在慕尼黑大学「应用犯罪学」讲座上的闭幕词 (查看原文) —— 引自第1页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
創元推理文庫(共54册),
这套丛书还有
《キッド・ピストルズの冒涜―パンク=マザーグースの事件簿 (創元推理文庫)》《日本殺人事件》《追憶の殺意》《誰もわたしを愛さない (創元推理文庫)》《バルーン・タウンの手毬唄》
等
。
ギリシア棺の謎的书评 · · · · · · ( 全部 308 条 )





关于程小青版《希腊棺材》两位翻译分工的探讨——通过三种证据提出的一种看法
就程小青和庞啸龙两位先生翻译的这本《希腊棺材》来说,其中做完这本书,留给我最大的一个疑团就是,这本书到底是谁翻译完成的,或者准确地说是庞啸龙在这本书里参与了多少工作。 一般来说,这本书可以认为是两个人翻译,因为这个是从杂志第一期开始连载就在题头上显示出来的。...
(展开)

—推理小说圣经(对于热评的反驳)
这篇书评可能有关键情节透露
第一个热评举出了多个不足,然而基本都是牵强附会,或是不仔细阅读造成错误。 剧透分割——————————— 1. 遗嘱五分钟不在 书中明确表明作案时间为伍德拉夫查看遗嘱到启程前往墓地之间的五分钟。在这之后管家威克斯一直守在保险箱处。因此在这五分钟之内谁都可以做案拿... (展开)
译者探寻2——从本译本的章节删减组合情况来分析该作两位翻译的工作
在上一篇评论中,我曾经说过,对于这本书,我读完后有两个大的疑问。 疑问1,在上一篇评论里已经说过,就是两位译者到底是怎么分工的,程小青和庞啸龙两位先生到底在这本书中分别翻译了多少的内容。 在上一篇评论里,我通过一个虚词“哩”的频率,加上杂志期数的出版问题,曾经...
(展开)

论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部17 )
-
新星出版社 (2008)8.4分 14612人读过
-
Signet (1983)7.9分 49人读过
-
新星出版社 (2017)8.1分 9828人读过
-
北京日报出版社 (2023)7.9分 1834人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 推理小说收藏 (亏格)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1人想读,手里有一本闲着?
订阅关于ギリシア棺の謎的评论:
feed: rss 2.0
还没人写过短评呢