作者:
(英) T. S. 艾略特
出版社: 上海译文出版社
副标题: 艾略特文集·论文
原作名: To Criticize the Critic and Other Writings
译者: 李赋宁
出版年: 2012-6-1
页数: 253
定价: 38.00元
装帧: 精装
丛书: 艾略特文集
ISBN: 9787532753468
出版社: 上海译文出版社
副标题: 艾略特文集·论文
原作名: To Criticize the Critic and Other Writings
译者: 李赋宁
出版年: 2012-6-1
页数: 253
定价: 38.00元
装帧: 精装
丛书: 艾略特文集
ISBN: 9787532753468
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 你好好睡,我好好读书。等你醒了我们聊柏拉图。 (琼斯黄)
- 很有喜感的名字(书1) (花椰菜)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于批评批评家的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 kapy83 2013-01-02 21:47:19
感觉晚了五年看艾略特
1 有用 雅鸦湖居士 2012-08-02 09:00:00
最喜最后两篇,相当醒豁。作为一抽象概念的“自由诗”是否存在?未必。
1 有用 又及 2013-02-23 11:06:47
20130220-23.一个这么伟大的诗人、批评家,来讨论文学、语言和教育,他可能依然有点偏狭,但绝对值得聆听、思考。李赋宁老师(《古典文学和文学家》)译得还是好,连长句都好,相较杨自伍先生那篇,真是……最喜欢李老师那篇,《批评批评家》、《从爱伦·坡到瓦莱里》、《美国的文学和美国的语言》、《但丁于我的意义》。本来,《教育的宗旨》也很好,但杨先生的译文把它给毁了。
7 有用 王志军 2012-08-26 12:06:12
艾略特是个绅士,因此他文中客气话总是过多。
0 有用 kylegun 2013-01-10 09:53:16
从他的诗歌里真读不出这些个古典主义保守派思想啊,除了强调教育实践中的宗教指导作用这点让人看着比较不舒服外,关于爱伦坡为代表的美国文学、现代自由体诗、还有关于但丁庞德等人的文艺评论还算诙谐刻薄得好玩。该译本最大的优点是,当论述中提到其他人的诗歌时,大多直接引用了英语原文做对比;结合艾略特本人强烈的韵律观来看,这种对比更能体现出关于诗歌的外文翻译,往往与文学审美的毁灭性灾难无异
0 有用 Neogenesis 2024-04-24 21:25:23 江苏
“要么为一个过大的公众写作,要么就为一个过小的读者群写作。”
0 有用 Toa234 2024-03-25 14:48:50 四川
“年轻的读者或趣味低俗的批评家可能会觉得,凡是他那代人追捧的作家,就比老一代人喜欢的作家要好;而清醒的批评家也许会发现,这些受年轻一代追捧的作家不见得有多好,只是与这代人更为相投而己。批评家的一个功能,就是帮助当代读者认识到他们与哪位诗人、哪种诗、哪个时代的诗更为相投。” “我最好的评论,写的是我佩服得五体投地的作家:其次是我非常敬仰但又有所保留的作家,而我有所保留的地方,其他批评家末必能够荷同。... “年轻的读者或趣味低俗的批评家可能会觉得,凡是他那代人追捧的作家,就比老一代人喜欢的作家要好;而清醒的批评家也许会发现,这些受年轻一代追捧的作家不见得有多好,只是与这代人更为相投而己。批评家的一个功能,就是帮助当代读者认识到他们与哪位诗人、哪种诗、哪个时代的诗更为相投。” “我最好的评论,写的是我佩服得五体投地的作家:其次是我非常敬仰但又有所保留的作家,而我有所保留的地方,其他批评家末必能够荷同。” (厌恶劳伦斯他那种以自我为中心,略显残忍的口吻,像哈代一样缺乏幽默感hh) (展开)
0 有用 Aura 2024-03-06 19:12:19 北京
很喜欢《从爱伦坡到瓦莱里》,艾略特写的得心应手。
0 有用 ReachinFailure 2024-02-22 13:24:35 广东
补。前几年读的,很有意思的一本,印象最深的是里面quote的庞德的诗歌,于是我开始读庞德。
0 有用 KittenCleo 2024-02-08 01:49:31 上海
囫囵吞枣 有空再看一遍