草叶集的4星书评 (17)

blue 2008-02-03 19:47:00

惠特曼的精神很健壮

真的只有这个土词——健壮可以形容,惠特曼并没有那么多纤细和优美,但是他的诗歌有一种奥德赛一般的史诗韵味,每一个字都如同石头一般裸露着肌肤,这种健壮仿佛一名古希腊的运动员一般展现着自己充满力量的身体。如果我的理解中有一种美国精神的话,惠特曼的诗歌可以代表。  (展开)
梨落 2009-08-13 11:57:09

朗读者

我在清晨起来 若在出发前还有 一点点时间 总会站在木格子窗前 朗读这一本草叶集 想象我是他年轻的船员 航行在无边的大海上 利落地撑起桅杆 升起律动的白帆 想象我走在野草丛生 微黄色小花在我脚边微笑 沾满了昨夜的露珠 想象那些革命 那些死亡 那些歌唱 那些狂热的穿透 ...  (展开)
轩辕恋萱 2010-01-23 18:02:41

《草叶集》读书札记

最喜欢这一句:“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。”这是一本对自由,民主的美好畅想,描述着世上最为平凡,普通且密密成群,生而不息的事物。喜欢这本书最主要原因是,这部诗集的风格,年轻,有朝气,粗犷,有那么一点肆无忌惮,带有一种自信,自以为是个先知和代言人,语...  (展开)
叁月 2010-09-30 11:30:32

rebirth

这篇书评可能有关键情节透露

1837年,爱默生发表了一篇令美国学界振聋发聩的演讲词----American Scholar 。他呼吁美国学者应该形成自己独立的思想,而非一味的重复前人。这无疑是对英国文学的挑战。就像一个刚刚成年后搬出家门的年青人,在找到第一份糊口的工作后,便迫不急待的要求形成自己...  (展开)
pattiraina 2010-08-25 09:28:40

狂野的呐喊

我不知道这是《草叶集》的第几版。最早的一版《草叶集》出版于1855年,但显然惠特曼之后一直有对其做增补创作,一直到他人生的最后阶段。所以作品集中会出现SANDS AT SEVENTY这样的Section也就不足为奇了。 惠特曼的诗作在美国的文学史上究竟占对重要的位置,我不敢评说。他的...  (展开)
username 2008-11-07 14:33:04 天津教育出版社2006版

惠特曼,请别给我希望吧!

这篇书评可能有关键情节透露

一,从巴门诺克开始 过分的爱一个男人或女人,是痛苦的事情,但那给你一种满足,那是一种伟大的行径。 但还有一件别的东西也很伟大,它使得全体一致。 它的伟大超越了物质,它永远不断的扫过一切以存在的条件。 二,自己之歌 最平凡,最廉贱,最近,最简单的是我。 ...  (展开)
二佳的养乐多 2020-04-29 09:22:32 译林出版社2013版

O Captain ! My Captain !

惠特曼用诗的语言写出了最美和最昂扬的美国梦,在其后一百多年的时光里,它也成为了全世界所有向往民主、自由和平等的人的精神食粮与永不枯竭的斗争源泉。茨威格曾经站在他的墓碑前久久地肃立,金斯堡曾经为他的自由而热情地嚎叫。他是个长满大胡子的老头,他是位睿智无比的大...  (展开)
李依诺 2019-08-17 17:54:46 译林出版社2017版

治愈系的惠特曼

终于,读完了这本诗集。回想起刚工作的时候,20出头,在hotmail邮箱订阅的就是<草叶集>的英文原版。彼时,年轻气盛,很难静下心来读一本书,更别提那邮箱里每日发来的一首短诗。即使读了,那时候的阅历和见识也难以支撑自己去理解一首诗的内容。 这本诗集里的诗,短的只...  (展开)
Olivia小菇凉 2017-02-01 09:51:56

平凡的感动

这篇书评可能有关键情节透露

惠特曼不是一个浪漫主义的诗人,不会像叶芝那样柔情,写出“当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,在炉前打盹,请取下这本诗篇”去表达自己对爱人矢志不渝的爱恋,也不会像Emily Dickinson一样为了让爱人早点来到自己身边,写出如果他在秋天来到,她情愿把夏天拂掉,那样俏皮大胆, 他...  (展开)
井是开裂的大地 2022-05-10 18:10:30 后浪丨江苏凤凰文艺出版社2020版

老实话,我觉得译得一般

赵译版最大问题是凡形容词都用“的”,导致译文读起来显得阻滞臃肿。以及喜欢在某些地方用些生僻词,但除了佶屈聱牙,似乎未能多增添几分疏离的美感。我并未读过别的译本,但惠特曼的原文,读起来相当晓畅,只能说有些可惜。 我尝试翻译一首《法兰西》(赵版395页),供大家取...  (展开)
斌者 2021-09-17 20:57:13 上海译文出版社2016版

隔代之歌

知道惠特曼是在看电影《小妇人》的时候,具体人物已然忘记,脑海里只有男女主畅谈时,一人吟诵起惠特曼的诗歌,另外一人立马心领神会的跟上,他们相视一笑的场景,当时就留意着想读他的诗歌。惠特曼生活的时代离现在有些遥远,所以说是隔代之歌,许是因为英文句式翻译和美国诗...  (展开)
mohicaniano 2021-05-16 20:56:23 外语教学与研究出版社2013版

这些诗诵读起来更赞

引用其中《我自己的歌》里的一首来体会一番 I am the poet of the Body and I am the poet of the Soul, The pleasures of heaven are with me and the pains of hell are with me ………… I am the poet of the women the same as the man, And I say it is as great to be...  (展开)
Dagaz 2021-02-23 23:28:58 后浪丨江苏凤凰文艺出版社2020版

一个阶段总结。

写个随笔吧。算是一份阶段总结。 倒也不是所有情感都只能在深夜沉淀下来慢慢回味,不过在夜深人静无人打扰状态下神思畅行效果确实很好。主要是我发现我熬夜多了会偏头痛,疼起来比较讨厌。 忙是常态,没有时间算借口也不算借口,但我想我应该给自己一个交代。 这样的年纪,理论...  (展开)
李依诺 2019-08-17 17:55:51 北京燕山出版社2003版

治愈系

终于,读完了这本诗集。回想起刚工作的时候,20出头,在hotmail邮箱订阅的就是<草叶集>的英文原版。彼时,年轻气盛,很难静下心来读一本书,更别提那邮箱里每日发来的一首短诗。即使读了,那时候的阅历和见识也难以支撑自己去理解一首诗的内容。 这本诗集里的诗,短的只...  (展开)
李木子 2017-02-02 22:40:34

仿佛看到一个优美而不矫情的时代

惠特曼的草叶集简单来说就是用细节处的自然来展现他对生命的歌颂,上帝的信仰,国家的热爱,和平的向往。对自然的描绘栩栩如生贴合切实,不像郭式美学那种不食人间烟火的矫情,这种或虚幻或幻想的描绘下,你能切实感受到那个时代的主旋律。生命来之不易,自然朴质不被修饰,生...  (展开)
小象菜菜子 2015-08-08 22:45:58 Penguin Classics2005版

The Animals

“I think I could turn and live with the animals, they are so placid and self contained; I stand and look at them long and long. They do not sweat and whine about their condition; They do not lie awake in the dark and weep for their sins; They do not make m...  (展开)
沿着河走 2010-08-08 22:48:14 人民文学出版社1994版

掩盖的诗集

草叶集之名得于本诗集中的一句话:“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。”诗篇正如其名,展现着美国土地之上长满的芳草,生机勃勃地进发出惑人的清香之息。  我自己的歌(节选)   一   我赞美我自己,歌唱我自己,   我承担的你也将承担,   因为属于我的每一个...  (展开)

订阅草叶集的书评