出版社: 陕西师范大学出版社
出品方: 博集天卷
译者: 张振玉
出版年: 2005-7
页数: 611
定价: 43.00元
装帧: 平装
丛书: 林语堂文集(博集天卷2005版)
ISBN: 9787561334386
内容简介 · · · · · ·
《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为Moment in Peking,《京华烟云》是它转译为中文后的书名,也有译本将本书译为《瞬息京华》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,此后决定仿照《红楼梦》的结构写一部长篇小说,于是写出了《京华烟云》。
小说讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲观离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、“五四”运动、“三·一八”惨案、“语丝派”与“现代评论派”笔战、青年“左倾”、二战爆发等历史事件,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。《京华烟云》自1939年底在美国出版后的短短半年内即行销5万多册,美国《时代》周刊称其“极有可能成为关于现...
《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为Moment in Peking,《京华烟云》是它转译为中文后的书名,也有译本将本书译为《瞬息京华》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,此后决定仿照《红楼梦》的结构写一部长篇小说,于是写出了《京华烟云》。
小说讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲观离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、“五四”运动、“三·一八”惨案、“语丝派”与“现代评论派”笔战、青年“左倾”、二战爆发等历史事件,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。《京华烟云》自1939年底在美国出版后的短短半年内即行销5万多册,美国《时代》周刊称其“极有可能成为关于现代中国社会现实的经典作品”。
京华烟云的创作者 · · · · · ·
-
林语堂 作者
作者简介 · · · · · ·
林语堂(1895年10月3日—1976年3月26日),福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台...
林语堂(1895年10月3日—1976年3月26日),福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。
目录 · · · · · ·
· · · · · · (收起)
"京华烟云"试读 · · · · · ·
光绪二十六年七月二十日早晨,北京东城马大人胡同西口儿,横停着好些骡子车,其中有几辆一直停到顺着大佛寺红墙南北向的那条胡同。赶骡子车的都起身早,天刚破晓就来了。大清早晨就在那儿喊喊叫叫的。其实这些赶大车的一向如此。 罗大是五十来岁的老年人,是这一家的管家,雇了这些骡子车,是准备走远道儿的。他现在正抽着旱烟袋,看那些骡夫们喂牲口,一边吵吵闹闹地开玩笑,从牲口取笑..
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
人本过客来无处,休说故里在何方,随遇而安无不可,人间到处有花香。 (查看原文) —— 引自第289页 -
首读《京华烟云》浅感 林语堂的这篇中文译文版长篇小说,我是在上班时期手机APP上两三周慢慢读完的。(工作就是这么闲,没办法~~) 该书讲述了曾姚两大家族随中国时局动荡和战事而兴衰以及各人物的命运变化。曾家为官吏世家,姚家为商贾大户,只因姚木兰在太平军动乱时期走失而被曾家找到,由此两家结下不解之缘。曾家老爷固守老派,面对新世纪的冲击和改变,持拒绝不接受的态度。姚家老爷则截然相反,欢迎鼓励新兴事物,探索内心世界,从道释然。但他们都很有知识涵养,为人正派,所以也就和而不同。姚家两个女儿一个儿子,曾家三个儿子。由于木兰被曾家获救并在曾家小住段落,结识了传统清纯、端庄典雅的曼娘,并义结金兰,交好一生。木兰也在此段时间和曾家三位少爷有所接触,尤其二少爷荪亚,性格开朗随和,和她接触较多。儿时的这些也为以后各自婚姻垫下了机缘。 下面择几人稍作分析: 木兰。木兰机灵聪慧,喜于尝试探索,但也有大家闺秀的端庄和旧时代的传统。她身上反映了那个时代新旧冲击的双重特点。既有传统的因循守旧,表现在她想尝试裹小脚,觉得走起路来更曼妙,但最终怕疼而放弃;心里明明喜欢立夫但却碍于父母之言嫁给了荪亚;她婚后想为荪亚纳妾也表现了这点。但也有新时期的对新鲜事物的好奇与容纳,比如她去看电影去跳舞喝咖啡,甚至后面解救立夫于牢狱之灾的冲动和勇敢,也许是她性格使然,大气又勇敢,对生活充满朝气。 曼娘。曼娘的命运在我看来是悲惨的。和曾家大少爷平亚青梅竹马,但却在为平亚病重冲喜后守寡,从始至终,处子之身,白玉无瑕。她的传统,她的贞洁,她一生都是按照千年留下的传统而循规蹈矩。但是处在那样一个激荡的时代,她也好奇,也害怕,她像躲在一块黑... (查看原文) —— 引自第1页
> 全部原文摘录
喜欢读"京华烟云"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"京华烟云"的人也喜欢 · · · · · ·
京华烟云的书评 · · · · · · ( 全部 757 条 )
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部34 )
-
江苏文艺出版社 (2009)8.8分 5048人读过
-
The John Day Co, (1939)9.0分 340人读过
-
外语教学与研究出版社 (2009)9.0分 3324人读过
-
湖南文艺出版社 (2016)8.3分 2572人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 也许能改变你生活态度的书 (nous)
- 豆瓣高分书2700本:千人打分不低于8分 (偶就是那个鬼)
- 二十世纪中文小说一百强排行榜(由于非技术原因,仅显示99种) (迎风追)
- 灰的书架(供伪读书人进行资源共享) (灰)
- 书海无涯 (佾云)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场 · · · · · ·
订阅关于京华烟云的评论:
feed: rss 2.0
28 有用 北溟鱼 2006-12-29 19:49:03
木兰这样的女子,无论赵雅芝或是赵薇都无法完全的诠释出她的韵味。。。
489 有用 张天翼 2013-10-23 11:27:19
多年前读,完全不感动。现在再翻,还是不感动,也不觉得有什么美感,个别情节还多了点恶心。只觉得像皮影戏,一群扁平的人物晃来晃去。确如作者之女所说,只是一本向西人介绍民国社会的“华人生活ABC”而已。也许再过十年再读,感觉会好些?.....
51 有用 末摘花 2018-02-25 06:50:03
当时看此书的时候就特别喜欢姚木兰,男主其实也不错,偶尔受到迷惑也能迷途知返,话说谁不是在跌跌撞撞中成长的?圣人也是受的苦难和挫折多了慢慢悟道的!
15 有用 囧之女神daisy 2024-06-01 00:13:32 广东
狗屁男权裹脚布,骗得白男两眼放光。
14 有用 momomo 2024-05-30 13:28:23 广东
大学时读过没读完,觉得人物怪呆板的。现在看来姚木兰就是男人心中的完美娇妻,家境好,长得美,聪明但是会的东西都是男权社会的点缀,积极接男宝,给老公纳妾。但是最搞笑的就是,她如此费尽心力去爱的老公,也没多爱她重视她,其实她老公最后也很无奈很烦她,嫌她跟个老姐姐似的,永远一本正经。