山海经全译的书评 (49)
《山海经》:给中国流行文化囤了一个大IP
《山海经》:给中国流行文化囤了一个大IP ——九州小说鼻祖 山海经是一部“90%的人都知道,但是90%的人都知道自己不知道”的奇书,他可以说是古近代中国人认识世界的方式,现代人看多了吸血鬼、狼人、僵尸,以为精彩绝伦,但是忘记了中国人才是玩神话的老祖宗,现在流行的九州...
(展开)
愚公移山,有必要么?| 共读《山海经全译》
《山海经全译》是象群女性共读圈今年十一月份的共读书目。 然而没有几个人能读完😂 山海经本经信息海量,又是平铺直叙,大家公认啃不下去…于是都各自曲线救国,去阅读了山海经周边的不同书籍。 这次共读会也没有直接讨论此经本身。山海经是关于远古神话,借由杭博正在进行的...
(展开)
山海经神兽与现实动物对照:老祖宗的人生哲学这么简单真令人佩服
那个时候的神兽,现在看,也就稀松平常吧? 在老祖宗眼中,神兽有两个标准: 一是好吃,比如野猪;二是有用,比如骆驼。 凡是不符合这两个标准的,老祖宗统统不屑一顾,不爱搭理。 哪像现在小孩子喜欢的神兽,又是喷火又是战斗力啥的。 那个时代的人,想法又简单又实在。 看到...
(展开)
217-山海经-郭璞-神话宗教-475BC
——巫觋(xī)、方士之书。 《山海经》,传世版本共计18卷,包括《山经》5卷,《海经》13卷,各卷著作年代无从定论,其中14卷为战国时作品,4卷为西汉初年作品。它是中国古代的志怪典籍,现代学者认为其成书并非一时,作者亦非一人。目前最早版本为晋代郭璞所编校的《山海经...
(展开)
乱离怪神的《山海经》,却是先秦古人最真实的地理博物志
奇异的文字,形象的图画,让《山海经》充满了奇幻色彩,哪怕是在鲁迅的眼中,最初的《山海经》也不过是儿时最向往的神话小说。 然而,正如费耶阿本德所说:“神话远远不是与现实世界相对立的虚构想象,而是有无数直接、有说服力的经验所支持的一个思想体系科学是今天的神话,神...
(展开)
Phoenix不是凤皇
国内在翻译Phoenix 这个词的时候选了中文词凤凰(即山海经中凤皇),这肯定不是一回事。西方的phoenix 形象更偏向鸟,会浴火重生的不死火鸟。但是中国的凤凰形象更偏向符号,比如它有仁义德信为花纹的羽毛,身体前后左右的毛色不一样代表了五行。完全是两回事,中式描述就根本...
(展开)
山海经的作者,你是个吃货
这篇书评可能有关键情节透露
上半本是吃货大合集——奇珍异兽—外貌—居住地—吃了之后有什么功效—吃起来怎么样等等。 食用功效,殊为有趣。不仅仅是不生大病,还有让人吃了不嫉妒,不糊涂,心情愉快之类的。 下半本才是我们熟悉的神话故事。烛九阴,祝融,西王母,女娲,颛顼,共工,九尾狐,不一而足。 ... (展开)