出版社: 上海译文出版社
原作名: The Eye
译者: 蒲隆
出版年: 2020-8
页数: 110
定价: 39.00元
装帧: 精装
丛书: 纳博科夫精选集
ISBN: 9787532785001
内容简介 · · · · · ·
“世界上唯一的快乐就是观察,刺探,监视、审视自己和别人。”
★ 小说大师纳博科夫玩转技法的小长篇
★ 寓言式精短离奇诙谐探案故事
★ 一个“多面人”眼中的世界
《眼睛》是纳博科夫的长篇代表作,戏拟侦探小说的笔法,讲述了主人公斯穆罗夫的一生。斯穆罗夫以观察、刺探、审视自己和别人为乐,由于他的身份特殊,只是通过别人的眼睛来看自己、观察别人,并且保护自己的身份不被识破。而他的存在永远只取决于别人头脑中的反映:一个骗子,一个残暴的军官,一个敏感的小伙子,一个体面的绅士,或是一个爱而不得的可怜人。作者以雨滴般晶莹的密码文字编织出奇妙的多重世界,将读者带入叙事迷宫,追踪斯穆罗夫的真实身份,分析背后那位神秘的叙事者的意图,并从中体验解谜探案般的快感——“不做别的,只做一只略带玻璃色的,有点儿充血的,一眨也不眨的大眼睛”。
作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉...
“世界上唯一的快乐就是观察,刺探,监视、审视自己和别人。”
★ 小说大师纳博科夫玩转技法的小长篇
★ 寓言式精短离奇诙谐探案故事
★ 一个“多面人”眼中的世界
《眼睛》是纳博科夫的长篇代表作,戏拟侦探小说的笔法,讲述了主人公斯穆罗夫的一生。斯穆罗夫以观察、刺探、审视自己和别人为乐,由于他的身份特殊,只是通过别人的眼睛来看自己、观察别人,并且保护自己的身份不被识破。而他的存在永远只取决于别人头脑中的反映:一个骗子,一个残暴的军官,一个敏感的小伙子,一个体面的绅士,或是一个爱而不得的可怜人。作者以雨滴般晶莹的密码文字编织出奇妙的多重世界,将读者带入叙事迷宫,追踪斯穆罗夫的真实身份,分析背后那位神秘的叙事者的意图,并从中体验解谜探案般的快感——“不做别的,只做一只略带玻璃色的,有点儿充血的,一眨也不眨的大眼睛”。
作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。“纳博科夫精选集II”精选五部纳博科夫代表作,其中不乏市面上难以寻见、读者翘首以盼的期待之书。
五部作品皆为纳博科夫的早年创作,从中可以看到一个文字炼金术士的成长:处女作《玛丽》怀念故国与初恋;《防守》以解剖刀般的精准描绘一位疯狂的象棋天才;《眼睛》以“间谍”题材挑战小说技法;《绝望》则玩转“元小说”,主人公颇有后期《洛丽塔》中亨伯特的影子;《斩首之邀》是一部光怪陆离的超现实黑色寓言。透过跨越十年的五部杰作,可以看到年轻的纳博科夫如何进行“风格练习”和写作探索,从早年天然敏锐的感受力和细腻的书写,到后期对结构和文体的自如掌控,逐渐构建出独一无二的小说宇宙。
欢迎来到纳博科夫的小说世界。如果文字能唤起至纯的感官享受,那么舍此无它。
眼睛的创作者
· · · · · ·
-
弗拉基米尔·纳博科夫 作者
作者简介 · · · · · ·
弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977)
纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"眼睛"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"眼睛"的人也喜欢 · · · · · ·
- 斩首之邀 7.6
- 防守 8.6
- 说吧,记忆 8.5
- 塞巴斯蒂安·奈特的真实生活 8.5
- 透明 7.8
- 欲望教授 8.0
- 小仲马传 8.2
- 洛丽塔 8.0
- 雅各的房间 7.4
- 亲爱的邦尼,亲爱的沃洛佳 8.4
眼睛的书评 · · · · · · ( 全部 24 条 )
浅谈《眼睛》里的镜中之像
> 更多书评 24篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
上海译文出版社 (2008)7.8分 1805人读过
-
Vintage International (1990)7.8分 20人读过
-
上海译文出版社 (2013)8.7分 217人读过
-
Penguin Books (2010)暂无评分 2人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 译文文学 (上海译文)
- 【新书过眼录·中国大陆】2020 (普照)
- 文新思 (森森)
- 私人藏书 (赫索格)
- 新文本编辑室2020年的新书 (上海译文新文本)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有150人想读,手里有一本闲着?
订阅关于眼睛的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Leo 2021-11-07 23:26:10
翻译有些地方读起来挺难以接受的。
0 有用 . 2022-01-22 07:04:29
几乎称得上是惊异的叙事,虽然故事进行到一半就领悟了是怎样的结构安排,但生新出奇的表达和恰当的幽默支撑了后半段的探索氛围。纳博科夫永远要去读,去感受,审美余味会让你合上书本的两分钟内都兴奋的要跳舞。
1 有用 Lichtung 2022-03-22 20:19:12
好作品,但是遇上了一个不合适的读者。很怀念上学时全情投入地喜欢《微暗的火》的状态。那时候的自己还可以毫无保留地相信一个聪明的作家,而不会对无懈可击的智慧抱有那么多习惯性的戒备心。
0 有用 王毛毛 2021-10-28 22:35:24
就很神奇
2 有用 信然 2020-10-10 11:01:03
“一个人在过去的每一个瞬间都会感觉到一个岔路口,有“此路”,也有“他途”,在过去黑暗的背景上,双叉和三叉的曲里拐弯的路数不胜数,眼花缭乱。”——目前读过的纳博科夫里面较弱的一本,但仍然有吸引我读下去的能力,读完也没有什么感觉。纳博科夫自己也表示:“《眼睛》的主题是实施一项调查研究,它引导主人公通过许许多多的镜子,最后以一对形象的重合告终。”,他在一本很短的书里,塞入太多的人名和没有交代清楚的生活片... “一个人在过去的每一个瞬间都会感觉到一个岔路口,有“此路”,也有“他途”,在过去黑暗的背景上,双叉和三叉的曲里拐弯的路数不胜数,眼花缭乱。”——目前读过的纳博科夫里面较弱的一本,但仍然有吸引我读下去的能力,读完也没有什么感觉。纳博科夫自己也表示:“《眼睛》的主题是实施一项调查研究,它引导主人公通过许许多多的镜子,最后以一对形象的重合告终。”,他在一本很短的书里,塞入太多的人名和没有交代清楚的生活片段了。 (展开)
0 有用 犀川奈奈 2024-05-23 20:27:46 黑龙江
2024-382(7.3) 唔,纳博科夫的炫技式叙诡,有悬疑要素的短篇,“对于你,仅仅是一个小小的善举——对于我,这就是一切。”狗血的恋情也微妙地有一点点感人。 “我再没有可失去的东西了。我和盘托出了,我喊着说穆欣不爱她,也没法爱她,我用滔滔不绝的陈词滥调描绘她嫁给我后笃定的幸福美满,讲到最后,感到就要痛哭流涕了,便扔下不知怎么正好抓着的她的书,转身走了,永远把万尼亚撇在她的阳台上,让她沐着风,望... 2024-382(7.3) 唔,纳博科夫的炫技式叙诡,有悬疑要素的短篇,“对于你,仅仅是一个小小的善举——对于我,这就是一切。”狗血的恋情也微妙地有一点点感人。 “我再没有可失去的东西了。我和盘托出了,我喊着说穆欣不爱她,也没法爱她,我用滔滔不绝的陈词滥调描绘她嫁给我后笃定的幸福美满,讲到最后,感到就要痛哭流涕了,便扔下不知怎么正好抓着的她的书,转身走了,永远把万尼亚撇在她的阳台上,让她沐着风,望着春天迷蒙的天空,听着一架看不见的飞机发出的神秘低音。” (展开)
0 有用 momo 2024-04-29 17:30:58 福建
灵魂跳出躯壳观察自己已经不是什么新奇设定,但这本书的技法会让人在阅读过程中无法分清观测主客体,陷入视角迷雾。总体来说匠气足,不过惊喜并不多,故事也略显黏腻。
0 有用 カブトムシ 2024-04-27 16:54:24 上海
過去的走投無路的我開槍自殺後 以一個幽靈旁觀的角色注視 監視著新展開的生活 很巧妙的寫法
0 有用 Lesley 2024-04-11 12:00:24 福建
我不太喜欢翻译,希望有机会看看原文。看到三分之二都一头雾水,最后几页才拨云见日。Double spaced 100多页的中篇小说做成hard copy也是挺无聊的。
0 有用 📟 2024-02-26 09:16:14 四川
想起《登堂入室》那种向外侵略咄咄逼人的窥视,这本书的观察更多是向内的自省。让自己成为他者,在审视上究竟是更客观还是说陷入更深的困境?窥探即存在。