作者:
[法] 欧仁·吉尔维克
出版社: 上海人民出版社
原作名: Etier
译者: 李玉民
出版年: 2009-6
页数: 408
定价: 48.00元
装帧: 平装
丛书: 法国诗歌译丛
ISBN: 9787208086036
出版社: 上海人民出版社
原作名: Etier
译者: 李玉民
出版年: 2009-6
页数: 408
定价: 48.00元
装帧: 平装
丛书: 法国诗歌译丛
ISBN: 9787208086036
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 法国诗歌译丛 (Hoffmann)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 法国诗歌译丛[完整版] (十年木匠)
- 诗~ (达哒)
- 非汉语诗集 (把吴钩看了)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于海滨小渠的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 玛婴babushka 2009-11-14 23:14:10
干净得很
0 有用 向河梁回头万里 2017-11-14 02:11:05
比较取巧。
0 有用 梓 2016-05-04 10:40:34
竟然是法国的
0 有用 王奕 2019-03-28 16:30:08
李玉民译诗=彻底没救了
0 有用 北京法盟图书馆 2010-06-18 11:45:25
用最寻常的事物,去触动人心。
0 有用 喜喜 2023-02-12 10:49:08 山西
和蓬热好像...
0 有用 杜鹏 2022-06-05 21:56:29
和印象中的法国诗人完全不一样,肉少,骨头多。
0 有用 Alain 2021-10-25 14:42:35
词的确光秃秃的,但在这巨大的缝隙里,我没有听到事物自行泄露的秘密。
0 有用 吴十七 2020-03-19 00:34:21
犹如水凝结,然后滴落💧
0 有用 王奕 2019-03-28 16:30:08
李玉民译诗=彻底没救了