出版社: 上海译文出版社
副标题: 译文双语
原作名: Lord of the Flies
译者: 龚志成
出版年: 2014-6
页数: 488
定价: 78.00
装帧: 精装
丛书: 译文双语
ISBN: 9787532765140
内容简介 · · · · · ·
‘Beautifully written, tragic and provocative.’
E. M. Forster
‘It was…the first book with hands – strong ones that reached out of the pages and seized me by the throat. It said to me, “this is not just entertainment; it’s life or death.”…To me, Lord of the Flies has always represented what novels are for, what makes them indispensable.’
Stephen King
威廉•戈尔丁(1911—1994),英国二十世纪最伟大的小...
‘Beautifully written, tragic and provocative.’
E. M. Forster
‘It was…the first book with hands – strong ones that reached out of the pages and seized me by the throat. It said to me, “this is not just entertainment; it’s life or death.”…To me, Lord of the Flies has always represented what novels are for, what makes them indispensable.’
Stephen King
威廉•戈尔丁(1911—1994),英国二十世纪最伟大的小说家之一,他的小说富含寓意,广泛地融入了古典文学,神话,基督教文化以及象征主义,一九八三年因其小说“揭示了当今世界的人性状况”而荣获诺贝尔文学奖。 《蝇王》是戈尔丁最重要的代表作,是一本著名的哲理小说,借小孩的天真来探讨人性的恶这一严肃主题。作者将抽象的哲理命题具体化,让读者通过阅读引人入胜的故事和激动人心的争斗场面来加以体悟,人物、场景、故事、意象等等都深具象征意味,被公认为二十世纪最伟大的文学巨著之一。
蝇王(双语本)的创作者
· · · · · ·
-
威廉·戈尔丁 作者
作者简介 · · · · · ·
威廉•戈尔丁(William Golding,1911—1993),英国二十世纪最伟大的小说家之一,他的小说富含寓意,广泛地融入了古典文学,神话、基督教文化以及象征主义,一九八三年因其小说“具有清晰的现实主义叙述艺术以及神话的多样性与普遍性,揭示了当今世界的人性状况”而荣获诺贝尔文学奖;一九八八年获封爵士,二○○八年《泰晤士报》在“一九四五年以来最伟大的五十位英国作家”名单中将戈尔丁名列为第三位。
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"蝇王(双语本)"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"蝇王(双语本)"的人也喜欢 · · · · · ·
- 一部真正的小说——回忆录 7.6
- 魔杖 6.7
- 名利场(插图珍藏本) 9.2
- 吉姆老爷 7.9
- 波伏瓦回忆录 8.2
- 赎罪(中英双语版·麦克尤恩作品) 9.0
- 微暗的火 8.5
- 莫失莫忘(双语版) 8.9
- 阿瑟·米勒手记 9.0
- 苍狼 7.9
蝇王(双语本)的书评 · · · · · · ( 全部 453 条 )
文明秩序的脆弱和人类的野蛮本性
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部92 )
-
上海译文出版社 (2006)8.2分 16379人读过
-
Perigee (1959)8.6分 1730人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.1分 5569人读过
-
上海译文出版社 (2014)7.7分 3006人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 诺奖购书单 (Laika)
- 译文双语系列(上海译文) (Anatole)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 中英双语书籍 (Zelda Gatsby)
- 冯涛策划编辑图书目录(2) (judetheobscure)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于蝇王(双语本)的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 木酒www 2022-09-17 17:12:17 四川
可能是我期待值太高觉得有点一般。。。。。
0 有用 人間開花 2023-11-07 01:24:43 安徽
序应该放最后,看到有剧透先跳过了,看完又回头来补。
3 有用 Lil' Silency 2016-04-20 22:07:47
想肯定一下自己,终于又看了一本英文原著!(虽然最后几页实在看不下去了还是翻了中文)到最后又禁不住想,原始本能的诱惑力,能抵抗得住吗?Jack是个暴君,Ralph是个天真的理想主义者,Simmon没有注意表达方法和时机,Piggy的思想被身体拖累。最后的结局,算好吗?
0 有用 川萍 2022-03-12 14:50:33
想知道诺奖的真实水平,请看此书。
0 有用 清雅戒奢 2020-10-03 11:02:39
详评见此: https://m.weibo.cn/7488159225/4555897617260423 。
0 有用 等待薛定谔的猫 2024-05-03 02:01:21 广东
没有接受过基本教育的孩子本质上就是一群野蛮的猴子,由他们重建文明的话,得过多久才能摆脱单纯弱肉强食的丛林社会走向有着更高效率和基本道德的文明社会
0 有用 Tunnel Light 2024-02-23 21:33:05 江苏
暴力和野蛮是才历史的常态,现在的和平与发展也许只是历史喘的一口气。写在绝望的20世纪,警醒着编织未来的我们。
0 有用 人間開花 2023-11-07 01:24:43 安徽
序应该放最后,看到有剧透先跳过了,看完又回头来补。
0 有用 人间洗具 2023-09-02 16:47:00 四川
可能因为之前已经看过太多《大逃杀》类型的小说/影视剧了,加上书中人物年龄很小,且“野蛮化”已经是进度条走到70%以后了,所以感觉有点小儿科……海螺和猪头的意象不错。
0 有用 失忆。 2023-08-14 03:15:08 菲律宾
多年后重看译文版,想到malum in se和malum prohibitum的不同。对于这两个词中文似乎没有相对应的词汇,只能从意义上解释,即:前者为人类文明社会中被广泛认知的罪(比如杀人、强奸),后者是人类法律规定的罪行(比如在泰国不尊重国王即为罪)。整部书其实就是从打破malum prohibitum(维持火堆、持海螺者才能发言)到打破malum in se(暴力、杀人)的过程。这也就是「蝇... 多年后重看译文版,想到malum in se和malum prohibitum的不同。对于这两个词中文似乎没有相对应的词汇,只能从意义上解释,即:前者为人类文明社会中被广泛认知的罪(比如杀人、强奸),后者是人类法律规定的罪行(比如在泰国不尊重国王即为罪)。整部书其实就是从打破malum prohibitum(维持火堆、持海螺者才能发言)到打破malum in se(暴力、杀人)的过程。这也就是「蝇王」作为每个人心中都存在的「魔鬼」的现实表象,「操控」野人们一步步把美丽的海岛变为文明地狱的过程。而海螺作为文明与秩序的象征,在暴力与根植人心的邪恶面前显得如此脆弱。 (展开)