这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 国外翻译研究丛书 (又又)
- 国外翻译研究丛书 (shkdchsuo)
- 笔译 (兔八斤)
- 关于翻译 (草々)
- translation study (nocturne)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于翻译研究的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Sean S. 2019-09-08 00:46:07
补标记
0 有用 小能今天不看书 2012-10-14 23:47:56
入门概论,Flemish/Dutch学派相关。翻译学果然是个被marginalized的学科啊。。。看的人这么少
3 有用 旧日回忆的卤味 2014-10-05 21:08:14
翻译入门级别的书,很general。第一章Central Issue看得很带感,简单的理论配以丰富的例子,尤其是欧洲语种间的分析,非常有趣。接着第二章History of translation theory...第一遍看大部分时间都在一目十行或通读,全无印象,只能看第二遍。第三章Specific problems of literary translation,例子完全高大上,除了魔山还认得懂,... 翻译入门级别的书,很general。第一章Central Issue看得很带感,简单的理论配以丰富的例子,尤其是欧洲语种间的分析,非常有趣。接着第二章History of translation theory...第一遍看大部分时间都在一目十行或通读,全无印象,只能看第二遍。第三章Specific problems of literary translation,例子完全高大上,除了魔山还认得懂,其他都跳过。然后我竟然要写Book Report了。 (展开)
0 有用 芷汀 2012-09-12 20:52:22
最后一部分是欧洲语言和英语互译就直接无视了,anyway,这是一本好书
0 有用 不知 2016-01-09 13:32:31
只能说认字认完了…哭泣…
0 有用 豆友PcCMvyaLiU 2023-12-09 15:37:32 四川
神中神
0 有用 Quentin1900 2023-11-28 19:36:11 甘肃
内容太少了,逻辑也有点混乱,作为入门远不如Jeremy Munday的书。例子倒是挺生动充实的
0 有用 16月6日晴 2022-08-20 21:32:14 广东
作为入门指导还是挺简练的 能做到短小精悍 提到了很多学者的理论 信息量不小 (只是还没吃透就要去准备report了真是令人蕉绿 _(:зゝ∠)_
0 有用 Sean S. 2019-09-08 00:46:07
补标记
1 有用 王珊RP要爆发 2017-03-03 09:21:26
很清楚。很有用。