内容简介 · · · · · ·
作为一位著名的翻译家,近半个世纪以来国内学习哲学的同志大概都会从王太庆的大量译文中得到教益。王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部分是译者自己的论著,其中有他对柏拉图哲学思想的研究论述,对有关柏拉图哲学以及整个西方哲学的几个重要术语的理解和翻译问题的意见,还有对翻译哲学著作的理论问题的论述,以及对专名翻译问题的意见等。
王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部...
作为一位著名的翻译家,近半个世纪以来国内学习哲学的同志大概都会从王太庆的大量译文中得到教益。王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部分是译者自己的论著,其中有他对柏拉图哲学思想的研究论述,对有关柏拉图哲学以及整个西方哲学的几个重要术语的理解和翻译问题的意见,还有对翻译哲学著作的理论问题的论述,以及对专名翻译问题的意见等。
王太庆译《柏拉图对话集》内容包括两个部分:前一部分是他翻译的正文,计有对话十二篇,其中两篇未译完,一篇是节译。另有附录两篇,一篇是翻译古希腊文献记载的有关传记,另一篇是翻译亚里士多德对柏拉图哲学的批评,都是阅读柏拉图对话的必需资料。后一部分是太庆自己的论著,其中有他对柏拉图哲学思想的研究论述,对有关柏拉图哲学以及整个西方哲学的几个重要术语的理解和翻译问题的意见,还有对翻译哲学著作的理论问题的论述,以及对专名翻译问题的意见等。太庆是一位哲学家,是专门研究西方哲学史的学者,但他一生大部分精力贡献在西方哲学的翻译事业上。作为一位著名的翻译家,近半个世纪来国内学习哲学的同志大概都会从他的大量译文中得到教益。但他自己的著述发表的却不多。以上这些论著,是他近二十年来研究古希腊哲学尤其是柏拉图哲学的成果,也是他长期翻译实践的理论总结,其中只有两篇文章曾在《学人》和台湾《哲学杂志》发表过,见到的读者不多。而这些论著,不仅对我们了解太庆的学术成就和翻译思想有重要意义,而且对理解他的柏拉图对话的译文,也是很有必要的,所以我们将他的这些论著和他的《柏拉图对话》的译文编在一起出版。
柏拉图对话集的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
太庆是一位哲学家,是专门研究西方哲学史的学者,但他一生大部分精力贡献在西方哲学的翻译事业上。作为一位著名的翻译家,近半个世纪来国内学习哲学的同志大概都会从他的大量译文中得到教益。但他自己的著述发表的却不多。以上这些论著,是他近二十年来研究古希腊哲学尤其是柏拉图哲学的成果,也是他长期翻译实践的理论总结,其中只有两篇文章曾在《学人》和台湾《哲学杂志》发表过,见到的读者不多。而这些论著,不仅对我们了解太庆的学术成就和翻译思想有重要意义,而且对理解他的柏拉图对话的译文,也是很有必要的,所以我们将他的这些论著和他的《柏拉图对话》的译文编在一起出版。
目录 · · · · · ·
苏格拉底的申辩篇
格黎东篇
卡尔弥德篇
拉刻篇
吕锡篇
枚农篇
裴洞篇
会饮篇
治国篇 卷一 卷二 卷三 卷十
巴门尼德篇
智者篇
附录
苏格拉底、柏拉图传
亚里士多德论柏拉图 附:亚里士多德论苏格拉底、柏拉图
王太庆论柏拉图哲学和翻译问题
柏拉图关于“是”的学说
我们怎样认识西方人的“是”?
试论外国哲学著作的汉语翻译问题
论翻译之为再创造 附:论翻译之为再创造(初稿)
希腊哲学术语的翻译问题
希腊专名的译法
学和思
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
因为每一种快乐或痛苦都好像一根铆钉,把灵魂铆到身体上,使灵魂形体化,以为身体说真实的东西就是真实的。 (查看原文) —— 引自第244页 -
“我们不是早就已经说过,灵魂使用身体来察知,通过视、听或其他官能来察知(通过身体察知就是通过官能察知)的时候,就被身体拉到变动不居的事物上去了,于是不由自主,由于接触这类事物而颠倒错乱、头昏脑涨、如醉如痴?” “确实如此。” “灵魂单独由自身察知的时候,就进入那纯粹、永恒、不朽、不变的领域,以自身的不易灵性为本,于独立不受阻得之时,就永远与那些不变性质同在,永远如一,常住不变,因为它与永恒是相通的。灵魂的这种状态就叫明智。是不是?” 他说:“苏格拉底啊,你这番话说得既美好又真实。” (查看原文) —— 引自章节:裴洞篇
> 全部原文摘录
喜欢读"柏拉图对话集"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"柏拉图对话集"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 巴曼尼得斯篇 9.5
-
- 形而上学 8.8
-
- 游叙弗伦 苏格拉底的申辩 克力同 9.3
-
- 存在与时间 8.8
-
- 回忆苏格拉底 8.5
-
- 斐多 9.0
-
- 实践理性批判 9.2
-
- 物理学 8.6
-
- 纯粹理性批判 9.1
-
- 哲学史讲演录(第一卷) 9.0
柏拉图对话集的书评 · · · · · · ( 全部 44 条 )
【转】张巍:柏拉图为何写作对话录?
【转】张源|柏拉图对话里的时间
为确保我读明白了《申辩篇》
这篇书评可能有关键情节透露
一、对于长期以来的诬陷 1.控告我的人是民粹、乌合之众。 2.我从没到处讲奇谈怪论。 3.我讲课不收钱。 4.那我为啥被举报?因为我有智慧,但这种智慧是正常人的智慧,且有封建迷信背书(bushi)。人的智慧就是「不知为不知」。我不是针对谁,我是说在座各位都是垃圾。 5.我见着... (展开)> 更多书评 44篇
论坛 · · · · · ·
| 这个版本有斯特方码吗? | 来自埃罗尼·云 | 2026-03-14 18:08:23 | |
| 读克里同时的几个疑问 | 来自Usagi | 2021-11-12 23:32:46 | |
| 不大好 | 来自○ | 8 回应 | 2021-04-25 12:24:01 |
| 为什么吕西斯没有译完捏... | 来自(๑˙ー˙๑) | 2021-04-25 12:22:49 | |
| 请问谁有电子版呢QWQ | 来自柚子吃不吃 | 2020-03-15 14:05:27 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
商务印书馆 (2019)9.4分 726人读过
-
商务印书馆 (2019)9.8分 57人读过
-
商务印书馆 (2020)9.1分 33人读过
-
重庆出版社 (2020)9.2分 32人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 评分9.0~9.7(1000+人参与评价) (第五顾尘ᕦ)
- 推荐给妹妹的书 (船山顶上草)
- 我的书目-哲学部分(译著) (忆未名)
- 豆瓣五星图书【西方哲学-古典部】 (爱玛·包法利)
- 豆瓣读书评分9分以上榜单 (无人的冬夜)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于柏拉图对话集的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 Fèven 2012-05-08 14:02:35
古希腊绝对是同性恋的天堂
4 有用 知闲 2007-10-16 10:56:31
王先生译得很好
3 有用 youngman 2012-02-16 20:19:59
我们追求的不仅是好的东西,而且是不朽的东西。银器和紫袍有什么用处?它适于当道具,无益于人生。
1 有用 Cindy lee 2013-04-23 08:24:04
可惜理想国没有翻译完
2 有用 一灯 2011-04-26 17:57:07
读到后来我已经搞不清谁是苏格拉底谁是柏拉图了