内容简介 · · · · · ·
《都柏林人》完成于1905年,先后遭20多家出版商退稿。后在美国意象派诗人庞德的帮助与推荐下,于1914年正式出版发表。这本《都柏林人》包括15部短篇小说,以现实主义的手法描绘了形形色色的都柏林下层市层平庸琐屑的生活图景。
瘫痪和死亡是贯穿小说集的主题。全书依据“童年、青少年、成年和社会生活”四个阶段来安排故事顺序。作品具有现实主义和自然主义的特点,同时也表现出象征主义的倾向。在最后的《死者》一篇中,面对死亡,人们获得了“精神感悟”,生与死的交融象征了都柏林社会与人类的虽死犹生。作品的主旨由此获得了升华。
都柏林人的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce, 1882-1941)是20世纪最富有独创性、影响巨大的作家。他生于爱尔兰首都都柏林,一生颠沛流离,辗转于的里雅斯特、罗马、巴黎等地,多以教授英语和为报刊撰稿糊口,又饱受眼疾折磨,到晚年几乎完全失明;但他对文学矢志不渝,勤奋写作,终成一代巨匠。代表作为自传体小说《青年艺术家的肖像》和长篇小说《尤利西斯》。
目录 · · · · · ·
姐妹们偶遇阿拉比伊芙琳车赛以后两
姐妹们偶遇阿拉比伊芙琳车赛以后两
· · · · · · (收起)
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
经典印象(共81册),
这套丛书还有
《最后一课》《得过且过》《茶花女》《今天过得怎么样》《变形记》
等
。
喜欢读"都柏林人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"都柏林人"的人也喜欢 · · · · · ·
- 短篇小说全集(上册) 9.0
- 小径分岔的花园 9.1
- 短篇小说全集(下册) 9.0
- 佩德罗·巴拉莫 9.1
- 博尔赫斯全集 9.4
- 青年艺术家的画像 8.8
- 尤利西斯 8.5
- 文学讲稿 8.9
- 卡尔维诺文集(第三卷) 9.3
- 喧哗与骚动 9.1
都柏林人的书评 · · · · · · ( 全部 318 条 )
最黑的地方见——《阿拉比》篇细读
这篇书评可能有关键情节透露
《都柏林人》历来被许多作家奉为经典。据说,白先勇的《台北人》就在一定程度上参考了《都柏林人》。甚至国外还有一个网站:DublinersBookshelf,专门用来收录《都柏林人》中提到的书籍和文章。 两年前,当导师把《都柏林人》推荐给我时,我像接受其他一切作品一样,欣然接受了... (展开)乔伊斯短篇小说《偶遇》的多重意蕴(原作者:聂薇)
这一篇评论对意象的分析实在很透彻: 关键词:内心顿悟 象征 成长 艺术创作 摘 要:短篇小说《偶遇》源于作者乔伊斯少年时代逃学去冒险的经历,展现了少年从幻想到幻灭,从自豪于拥有书本知识到认识到书本与现实差距的心理历程。本文揭示了这一历程所遭遇的关于社会和自...
(展开)
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部62 )
-
上海译文出版社 (2010)8.7分 14077人读过
-
Bantam Classics (1990)9.2分 867人读过
-
上海译文出版社 (2016)8.6分 2158人读过
-
上海译文出版社 (2013)8.5分 849人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 20世纪影响中国的百部中外文学名著 (RMR)
- 我的书目-文学部分(译著) (忆未名)
- 雕刻时光 (欢乐分裂)
- 中国读者心目中的二十世纪文学经典 (东方快车)
- 经典印象·浙文社 (everveil)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于都柏林人的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 狐不归 2009-03-23 09:54:44
七星神作。。。这个译本也还不错,《死者》最好。
0 有用 Ex 2007-01-12 18:11:01
感觉一般.
12 有用 琴酒 2009-05-04 17:44:53
拿都柏林人试了一下翻译,顿觉其艰辛,时常找不到一个简洁的词来对应他的语气,也时常对那种英文特有的语序造成的美深感绝望,可我还是觉得这本中译本的翻译,怎么说,丧失了乔伊斯行文的感觉,它神不似,时常会出现让我难以接受的傻帽语气词。可正是这样,我觉得乔伊斯实在太厉害,他对气氛和感受的描绘能穿透一切,那些夜色和窗户和灯光和雾气,饱含着挥之不去的美感。乔伊斯这样的作家,漂泊一生却没有离开都柏林,想起尤利西斯... 拿都柏林人试了一下翻译,顿觉其艰辛,时常找不到一个简洁的词来对应他的语气,也时常对那种英文特有的语序造成的美深感绝望,可我还是觉得这本中译本的翻译,怎么说,丧失了乔伊斯行文的感觉,它神不似,时常会出现让我难以接受的傻帽语气词。可正是这样,我觉得乔伊斯实在太厉害,他对气氛和感受的描绘能穿透一切,那些夜色和窗户和灯光和雾气,饱含着挥之不去的美感。乔伊斯这样的作家,漂泊一生却没有离开都柏林,想起尤利西斯里那句话,离开一辈子后,他又回到了自己出生的那片土地上。从小到大,他一直是那个地方的目击者。 (展开)
1 有用 玑衡 2011-12-25 07:37:26
好书重读。
0 有用 RIC 2013-02-07 15:33:24
中间三四篇 触动最大
0 有用 葛亮 2023-07-31 14:14:04 浙江
有《死者》一篇就够了。
0 有用 御坂君行 2023-04-13 19:09:35 浙江
补20200614
0 有用 Quo Vadis 2022-04-20 14:42:11
死者
0 有用 独里朵 2022-01-14 13:04:07
对这种千篇一律的翻译提不起兴趣。
0 有用 过去皆序章 2021-12-12 22:18:36
15个短篇构成一个闭环整体。 童年的乐趣与玩伴(2),初恋的朦胧与幻灭(3),少时离家的冲动与退缩(4),年少轻狂的放纵与迷乱(5),浪荡青年的无聊与空虚(6),屈从于现实的市侩婚姻(7),结婚后最后一丝理想火苗的熄灭(8),在西西弗斯式的工作中借酒浇愁的中年危机(9),步入老年的孑然一身(10),扼杀最后一丝温情的老无所依(11),以母亲之名将卑俗对下一代的传导(13),造成这一切的是从崇高堕... 15个短篇构成一个闭环整体。 童年的乐趣与玩伴(2),初恋的朦胧与幻灭(3),少时离家的冲动与退缩(4),年少轻狂的放纵与迷乱(5),浪荡青年的无聊与空虚(6),屈从于现实的市侩婚姻(7),结婚后最后一丝理想火苗的熄灭(8),在西西弗斯式的工作中借酒浇愁的中年危机(9),步入老年的孑然一身(10),扼杀最后一丝温情的老无所依(11),以母亲之名将卑俗对下一代的传导(13),造成这一切的是从崇高堕入委琐的政治(12)、虚伪的宗教(14)以及空洞流于形式的艺术(13,15),最终“雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有生者和死者身上”(15),于是孩童注视着死者,新的宿命轮回又开始了(1)。 这就是都柏林人琐碎、卑微而又无趣的一生,也是现代世界所有人的生命图景。 (展开)