出版社: 上海译文出版社
副标题: 加缪作品
原作名: L’Envers et L’Endroit, Noces, L’Été
译者: 丁世中 / 王殿忠
出版年: 2013-8
页数: 192
定价: 25
丛书: 加缪作品
ISBN: 9787532761821
内容简介 · · · · · ·
阿尔贝•加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。
加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
作者简介 · · · · · ·
阿尔贝·加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。
目录 · · · · · ·
婚礼集
夏
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我在这里明白了什么是光荣,那就是无节制的爱的权利。在这个世界上只有一种爱情。抱紧一个女人的躯体,这也是把从天空降下的大海的那种奇特的快乐留在自己身上。刚才,当我想扑向一丛苦艾,让它的芬芳进入我的身体时,我应该不顾一切偏见地意识到,我正在完成一桩真理,这既是太阳的真理,也是我的死亡的真理。从某种意义上说,我在这里玩耍的,正是我的生命,这生命散发着火热的石头的气味,充满了大海和刚刚开始鸣叫的蝉的叹息。 微风是清凉的,天空是蔚蓝的。我无保留地爱这生命,愿意自由地谈论它,因为它使我对我作为人的处境感到骄傲。然而人们常常对我说:没有什么可骄傲的。不,确有可以骄傲的东西:这阳光,这大海,我的洋溢着青春的心,我的满是盐味儿的身体,还有那温情和光荣在黄色和蓝色中相会的广阔的背景。我必须运用我的力量和才能获取的正是这一切。这里的一切都使我完整无损,我什么也不抛弃,我任何假面也不戴,我只需耐心地学习那困难的生活本领,折抵得上所有那些生活艺术。 (查看原文) —— 引自第62页 -
这种特权,自我生生活在巴黎之后,我才知道它是了不起的。至少是直到今天,我享受着它,既无限制,亦无悔恨,它照亮了我整个的生活。例如,作为艺术家,我生活在欣赏之中,某种意义上说,这就是地上天堂。同样,我作为人的激情从来就不是“反对”。我爱的人永远比我好,比我高大。我所经历的贫穷从未教会我怨恨,相反,它教会了我某种忠诚和无言的坚忍。如果有一天我忘记了这些,只能怪我自己或我的缺点,而不能怪我生于斯的世界。 (查看原文) —— 引自第7页
> 全部原文摘录
丛书信息
喜欢读"反与正·婚礼集·夏"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
反与正·婚礼集·夏的话题 · · · · · · ( 全部 条 )



反与正·婚礼集·夏的书评 · · · · · · ( 全部 13 条 )


《反与正·婚礼集·夏天集》摘录

生活,难道不是自取灭亡吗?

“我无保留地爱这生命”——《婚礼集》

> 更多书评 13篇
-
-
花果山出产南瓜 (不是花椒树)
某人在静观,另ー人却在掘墓:怎能将两者分开?将人及其荒诞分开?不过天空已展露笑容。阳光流溢,盛夏在即?可这就是当爱者的明眸和声息呀。我借助种种举止以示对尘世的珍惜,又借助我的慈悲心和感念以表示对人类的眷恋。在世界的正与反之间,我不愿选择,也不喜欢人家选择。人们不愿意别人清醒或含讥带讽。他们声称:“这表明您为人不善。”我看不出其中的关系。当然,如果我听见人家告诉某某:你不道德,我就明白他需要以道...2019-02-23 11:13 2人喜欢
某人在静观,另ー人却在掘墓:怎能将两者分开?将人及其荒诞分开?不过天空已展露笑容。阳光流溢,盛夏在即?可这就是当爱者的明眸和声息呀。我借助种种举止以示对尘世的珍惜,又借助我的慈悲心和感念以表示对人类的眷恋。在世界的正与反之间,我不愿选择,也不喜欢人家选择。人们不愿意别人清醒或含讥带讽。他们声称:“这表明您为人不善。”我看不出其中的关系。当然,如果我听见人家告诉某某:你不道德,我就明白他需要以道德自律;又听见说另一人轻视智慧,我认为那是指他容不得怀疑。然而我不喜欢别人作假。伟大的勇气,还在于睁眼看光明和死亡。其实,还是要道破这对生活的热爱与这深藏的痛苦有何关联。如果我听任诸般事物内在的嘲讽,它却不急于展现。它眨眨明亮的小眼睛道:“过日子嘛,就要当做……”虽然上下求索,我的学问已尽在于此了。
回应 2019-02-23 11:13 -
花果山出产南瓜 (不是花椒树)
因为使旅行有价值的,是忧虑。旅行打破了我们身上某种内在的“布景”。不再有可能弄虚作假:将自己“隐藏”在办公室或工地上度过的时光里(我们强烈不满这段时光,但它却实实在在地防止我们变得孤独)。因此我一直想写这样的小说,其中的主人公或许会说:“我如果不去办公室办公,会変成什么样呢?”或者说:“我妻子死了,但幸好明天我要写一大堆信。”旅行剥夺了我们的隐身所。我们远离家人、远离母语,离开了所有的支撑点,...2019-02-23 10:58 1人喜欢
因为使旅行有价值的,是忧虑。旅行打破了我们身上某种内在的“布景”。不再有可能弄虚作假:将自己“隐藏”在办公室或工地上度过的时光里(我们强烈不满这段时光,但它却实实在在地防止我们变得孤独)。因此我一直想写这样的小说,其中的主人公或许会说:“我如果不去办公室办公,会変成什么样呢?”或者说:“我妻子死了,但幸好明天我要写一大堆信。”旅行剥夺了我们的隐身所。我们远离家人、远离母语,离开了所有的支撑点,被剥下了面具(连有轨电车的票价也不知道,而且事事如此),我们浮在了自身的表皮之上。但正因为自己感觉到心灵上有创伤,我可以让每个人、每件事,都恢复奇迹的价值。一个女人无所思索地跳着舞,桌上放着一瓶酒,人们隔着帘幕看见她:每个形象都成为一种象征。因为此时此刻我们的生活都反映在这件事当中,于是生活就似乎完全反映到其间。生活对一切天赋都是敏感的,怎样才能描述我们可能品尝到的各种醉意(甚至也包括清醒在内)呢?也许从来没有一个地方,能把我们带向距离自己有近有远的地方,惟有地中海例外。
回应 2019-02-23 10:58
-
anonymous (粗陶梦想)
若有若无之间: 为了纠正天生的无动于衷,我置身于贫困与阳光之间。由于贫困,我才不会相信,阳光下和历史中一切都是美好的;阳光让我明白,历史并不等于一切,改造生活,这是对的,但并不是要改造那个我奉若神明的世界。 有时可以做到按照道德来行动,但却不可能按照道德来生存。而如果你是一个充满激情的人,那么梦想实现道德,那就等于在谈论公正的同时,使字迹命中注定的陷入不公正。 明天将一如既往,后天也一样,天天如此...2016-04-13 12:19
若有若无之间: 为了纠正天生的无动于衷,我置身于贫困与阳光之间。由于贫困,我才不会相信,阳光下和历史中一切都是美好的;阳光让我明白,历史并不等于一切,改造生活,这是对的,但并不是要改造那个我奉若神明的世界。 有时可以做到按照道德来行动,但却不可能按照道德来生存。而如果你是一个充满激情的人,那么梦想实现道德,那就等于在谈论公正的同时,使字迹命中注定的陷入不公正。 明天将一如既往,后天也一样,天天如此。这无法改变的发现令他肝肠寸断。正是这样的念头能要你的命。由于忍受不了,你会自寻短剑;或者因为你还年轻,就会变得夸夸其谈。上了年纪,昏聩胡涂,如醉如痴,怎么说都行。 真正的天堂是曾失落的天堂。 我们感受到那悲惨的境遇,反而爱之更切。是的,也许这就是幸福,对自身不幸的怜惜之情。 天地人间正朝着我发出微微叹息,节奏悠长,将仍有生机的万物冷漠宁静吹到我身边。 仍旧吹来人世间的叹息。仿佛从这冷漠中升起某种隐秘的歌声。我回归故国。 贫穷之中有独处。这独处又使诸般事务弥足珍贵。达到一定程度的富足后,天空本身以及星光灿烂的夜色,都似乎是自然界的物质。但在社会阶梯的末端,天空却回复自身的含义:它乃是无价瑰宝! 长大成人,这最要紧。 在“简单”这个词里,有一种危险的属性。就在这一夜,我明白了:人们有可能轻生,因为当生活明朗到一定程度时,就不复有任何重要的东西了。 热爱生活: 因为使旅行有价值的,是忧虑。旅行打破了我们身上某种内在的“布景”。不再有可能弄虚作假:将自己“隐藏”在办公室或者工地上度过的时光里(我们强烈不满这段时光,但它却实实在在地防止我们变得孤独)。 旅行剥夺了我们的隐身所。我们远离家人、远离母语,离开了所有的支撑点,被剥下了面具,我们浮在了自身的表皮之上。但正因为自己感觉到心灵上有创伤,我可以让每个人,每件事,都恢复为奇迹的价值。 在一群群野鸽拍打翅膀的清脆声中,在花园里突然出现的静寂中,在井绳孤寂的咯吱咯吱的响声中,我重逢一种崭新的、却又似曾相识的情趣。在这变幻莫测的表面现象中,我觉得只需轻轻触摸就会出现裂痕。某种事物将销声匿迹,野鸽的成群飞翔将消失,而其中每一只将徐徐落下原来展开的翅膀。唯有我的沉默和静止,才能使那酷如幻觉的一切貌似真实。……美好的金色阳光和煦地照耀着修道院橙黄的石块。一个女人正从井里汲水。再过一小时,一分钟,一秒钟,也许就在眼下,一切都可能坍塌。然而奇迹还在继续。世界在延续,含而不露,略带嘲讽,悄然无声。 贾米拉的风: 一些征服者,以下级军官的文明在这里留下痕迹。他们关于壮观雄伟,形成了低级而可笑的观念,并以帝国的疆域来衡量它有多么伟大。奇迹正在于:他们文明的遗址,恰恰否定了他们的理想,在落下与百个飞翔之中,自高处俯瞰这枯槁的城市,即可看出它并未在天空留下政府与雄心的标志。世界终将战胜历史。贾米拉在山谷、蓝天和静谧之间发出了顽石的呼号。我理解其中的诗意:情形、模式、痛苦或者美好的真正标志。我们不离开这雄伟的地方,心中感到很难过。贾米拉被留在我们身后,它的天空流溢着一汪忧郁的水,声声鸟鸣自高地另一面传来,羊群突然而迅疾地在山坡上涌现。而在这舒缓悦耳的暮色中,一处既然的门楣上,显露出一位带角神灵栩栩如生的容貌。 阿尔及尔的夏天: 我要说说浅陋之见,对记德赞美肉体的方式不敢苟同。他要求肉体克制欲望,从而使之更强烈。这样他就接近窑子里的行话所形容的“头脑复杂或心眼儿多”的嫖客了。 青春的标志,也许就是争取易得幸福的天然倾向。尤其是急于生活,行迹近乎浪费。……人们很早结婚。就业也很早,十年间就遍历人生经验。一名三十多岁的工人已历尽沧桑。他在妻子和孩子身边等死。他的幸福来得突然,并且不容分辨。他的生活亦复如是。于是人们悟到:他生长的国度,是提供而又回收一切之地。在这种充足与丰盛之中,生活像一条弧线,由许多突然的、苛刻的、慷慨大度的激情构成。不是缔造生活,而是匆忙度日。 这整个投入到现实中的民族,是在没有神话、没有安慰之中生存。它将所有的财富赋予尘世,却在死亡面前束手无策。它被赋予天生丽质。与此同时,有一种特殊的贪婪,伴随着这毫无前途的丰盛。人们在这里的所作所为,表明对稳定的烟雾和对未来的无忧无虑。人们匆匆忙忙地生活,如果能产生什么艺术,也是不会追求持久的艺术。 一个人的生活是在没有精神支援的情况下完成的,其间有进有退,有独处一隅,也有到场投入。 重返蒂帕札: 正处于严冬里的我,也终于明白了,在我身上正有一个不可战胜的夏天。 我所探寻的秘密已逃到长满橄榄树的山谷里去了。在那里,它藏在一间劳务周围的草和冰冷的野堇菜下面。在二十多年的时间里,我走遍了这座山谷或和它类似的山谷,我问过一声不响的牧羊人,也敲过无人居住的残桓断壁的门。有时,在尚明亮的天上出来第一颗星时,在细腻如丝的光线里,我觉得自己已经知道了。我也确实知道了,也可能我一直都是知道的。……我同时也努力遗忘,我在铁和火中走遍了我们的城市,我勇敢地面对黑夜开口而笑。我呼唤着暴风雨,我将永远忠诚。 大海就在眼前: 对一个绝望者和像我这样的人来说,他们没有家乡。
回应 2016-04-13 12:19 -
Luc-ile (seni seviyorum)
若有若无之间: 为了纠正天生的无动于衷,我置身于贫困与阳光之间。由于贫困,我才不会相信,阳光下和历史中一切都是美好的;阳光让我明白,历史并不等于一切,改造生活,这是对的,但并不是要改造那个我奉若神明的世界。 有时可以做到按照道德来行动,但却不可能按照道德来生存。而如果你是一个充满激情的人,那么梦想实现道德,那就等于在谈论公正的同时,使字迹命中注定的陷入不公正。 明天将一如既往,后天也一样,天天如此...2016-07-21 13:38
若有若无之间: 为了纠正天生的无动于衷,我置身于贫困与阳光之间。由于贫困,我才不会相信,阳光下和历史中一切都是美好的;阳光让我明白,历史并不等于一切,改造生活,这是对的,但并不是要改造那个我奉若神明的世界。 有时可以做到按照道德来行动,但却不可能按照道德来生存。而如果你是一个充满激情的人,那么梦想实现道德,那就等于在谈论公正的同时,使字迹命中注定的陷入不公正。 明天将一如既往,后天也一样,天天如此。这无法改变的发现令他肝肠寸断。正是这样的念头能要你的命。由于忍受不了,你会自寻短剑;或者因为你还年轻,就会变得夸夸其谈。上了年纪,昏聩胡涂,如醉如痴,怎么说都行。 真正的天堂是曾失落的天堂。 我们感受到那悲惨的境遇,反而爱之更切。是的,也许这就是幸福,对自身不幸的怜惜之情。 天地人间正朝着我发出微微叹息,节奏悠长,将仍有生机的万物冷漠宁静吹到我身边。 仍旧吹来人世间的叹息。仿佛从这冷漠中升起某种隐秘的歌声。我回归故国。 贫穷之中有独处。这独处又使诸般事务弥足珍贵。达到一定程度的富足后,天空本身以及星光灿烂的夜色,都似乎是自然界的物质。但在社会阶梯的末端,天空却回复自身的含义:它乃是无价瑰宝! 长大成人,这最要紧。 在“简单”这个词里,有一种危险的属性。就在这一夜,我明白了:人们有可能轻生,因为当生活明朗到一定程度时,就不复有任何重要的东西了。 热爱生活: 因为使旅行有价值的,是忧虑。旅行打破了我们身上某种内在的“布景”。不再有可能弄虚作假:将自己“隐藏”在办公室或者工地上度过的时光里(我们强烈不满这段时光,但它却实实在在地防止我们变得孤独)。 旅行剥夺了我们的隐身所。我们远离家人、远离母语,离开了所有的支撑点,被剥下了面具,我们浮在了自身的表皮之上。但正因为自己感觉到心灵上有创伤,我可以让每个人,每件事,都恢复为奇迹的价值。 在一群群野鸽拍打翅膀的清脆声中,在花园里突然出现的静寂中,在井绳孤寂的咯吱咯吱的响声中,我重逢一种崭新的、却又似曾相识的情趣。在这变幻莫测的表面现象中,我觉得只需轻轻触摸就会出现裂痕。某种事物将销声匿迹,野鸽的成群飞翔将消失,而其中每一只将徐徐落下原来展开的翅膀。唯有我的沉默和静止,才能使那酷如幻觉的一切貌似真实。……美好的金色阳光和煦地照耀着修道院橙黄的石块。一个女人正从井里汲水。再过一小时,一分钟,一秒钟,也许就在眼下,一切都可能坍塌。然而奇迹还在继续。世界在延续,含而不露,略带嘲讽,悄然无声。 贾米拉的风: 一些征服者,以下级军官的文明在这里留下痕迹。他们关于壮观雄伟,形成了低级而可笑的观念,并以帝国的疆域来衡量它有多么伟大。奇迹正在于:他们文明的遗址,恰恰否定了他们的理想,在落下与百个飞翔之中,自高处俯瞰这枯槁的城市,即可看出它并未在天空留下政府与雄心的标志。世界终将战胜历史。贾米拉在山谷、蓝天和静谧之间发出了顽石的呼号。我理解其中的诗意:情形、模式、痛苦或者美好的真正标志。我们不离开这雄伟的地方,心中感到很难过。贾米拉被留在我们身后,它的天空流溢着一汪忧郁的水,声声鸟鸣自高地另一面传来,羊群突然而迅疾地在山坡上涌现。而在这舒缓悦耳的暮色中,一处既然的门楣上,显露出一位带角神灵栩栩如生的容貌。 阿尔及尔的夏天: 我要说说浅陋之见,对记德赞美肉体的方式不敢苟同。他要求肉体克制欲望,从而使之更强烈。这样他就接近窑子里的行话所形容的“头脑复杂或心眼儿多”的嫖客了。 青春的标志,也许就是争取易得幸福的天然倾向。尤其是急于生活,行迹近乎浪费。 ……人们很早结婚。就业也很早,十年间就遍历人生经验。一名三十多岁的工人已历尽沧桑。他在妻子和孩子身边等死。他的幸福来得突然,并且不容分辨。他的生活亦复如是。于是人们悟到:他生长的国度,是提供而又回收一切之地。在这种充足与丰盛之中,生活像一条弧线,由许多突然的、苛刻的、慷慨大度的激情构成。不是缔造生活,而是匆忙度日。 这整个投入到现实中的民族,是在没有神话、没有安慰之中生存。它将所有的财富赋予尘世,却在死亡面前束手无策。它被赋予天生丽质。与此同时,有一种特殊的贪婪,伴随着这毫无前途的丰盛。人们在这里的所作所为,表明对稳定的烟雾和对未来的无忧无虑。人们匆匆忙忙地生活,如果能产生什么艺术,也是不会追求持久的艺术。 一个人的生活是在没有精神支援的情况下完成的,其间有进有退,有独处一隅,也有到场投入。 重返蒂帕札: 正处于严冬里的我,也终于明白了,在我身上正有一个不可战胜的夏天。 我所探寻的秘密已逃到长满橄榄树的山谷里去了。在那里,它藏在一间劳务周围的草和冰冷的野堇菜下面。在二十多年的时间里,我走遍了这座山谷或和它类似的山谷,我问过一声不响的牧羊人,也敲过无人居住的残桓断壁的门。有时,在尚明亮的天上出来第一颗星时,在细腻如丝的光线里,我觉得自己已经知道了。我也确实知道了,也可能我一直都是知道的。……我同时也努力遗忘,我在铁和火中走遍了我们的城市,我勇敢地面对黑夜开口而笑。我呼唤着暴风雨,我将永远忠诚。 大海就在眼前: 对一个绝望者和像我这样的人来说,他们没有家乡。
回应 2016-07-21 13:38 -
kidultcc (terrified and fearless)
《阿尔及尔的夏天》: 从装满人类大敌的潘多拉盒子里,古希腊人最后释放的是希望,认定那是最可怕的灾难。我没见过更激动人心的象征了。因为同一般看法相反,希望即等于忍受。而生活就是不要忍受。 《大海就在眼前》: 一个突如其来的爱,一部伟大的作品,一个决定性的行动,一种可以使人改观的思想,它们在某些时候,可以给人以同样难以忍受的焦虑,并且可以因一件不可抵御的诱惑,使这种焦虑变得加倍强烈。 因存在而产生的焦...2017-11-14 20:24
-
承认自己的无知,不狂热。承认世界和人类有其局限,有可爱的面孔以及承认美的存在,这便是我们的基地,从这里出发,我们便能够追上希腊人。明天的历史走向,其方式并不同一般人所想像的一样。历史的走向取决于创造和宗教裁判之间的斗争。尽管赤手空拳的艺术家们要为此付出很高的代价,但那胜利是可以期待的。黑暗的哲学将在霞光灿烂的大海上烟消云散。啊,南方的思想㊱,特洛伊的战争在离真正战场很远的地方进行着!还是这一...
2020-11-05 12:05
-
历史人物以及艺术家们都想改造世界,但艺术家们由于他们工作性质使然,他们了解自己的界限,而历史人物却不了解。因此,后者的结局便是走向暴政,而前者所钟爱的则是自由。当今之世界,所有为自由而斗争者,始终都在为美而战斗。当然,这并不是单纯地为美本身而斗争。美不可能离开人而独立存在。因此在当代,我们只能在它的痛苦中去追寻它,才能赋予它以伟大和庄严。今后我们将不再孤独了。同样,我们人也不能离开美而生存。然...
2020-11-05 12:02
历史人物以及艺术家们都想改造世界,但艺术家们由于他们工作性质使然,他们了解自己的界限,而历史人物却不了解。因此,后者的结局便是走向暴政,而前者所钟爱的则是自由。当今之世界,所有为自由而斗争者,始终都在为美而战斗。当然,这并不是单纯地为美本身而斗争。美不可能离开人而独立存在。因此在当代,我们只能在它的痛苦中去追寻它,才能赋予它以伟大和庄严。今后我们将不再孤独了。同样,我们人也不能离开美而生存。然而我们这个时代却做出一副对此一无所知的面孔。它为达到自己的绝对权威而硬撑到底,它企图在把这个世界搞得精疲力竭之前,把它弄得面目全非,在理解这个世界之前,向它发号施令。不管这个时代在说什么,其结果都是背离这个世界。奥德修斯㉝可以在女神加里普索那里,在长生不死和回到自己祖国的土地两者之间任选其一。他选择了祖国的土地,宁愿死在自己的土地上。这样一件极其朴素而崇高的情感,而今于我们竟是那么陌生。有些人会说我们缺乏谦逊态度。但这句话总的来说,却有些暧昧。我们有点儿像陀思妥耶夫斯基笔下的那些小丑。他们自吹什么都能做得到,要上天上去摘星星,但到头来却在公众面前大丢其人。我们缺乏的仅是人的自豪感,这样的人应该是遵守自己的界限,明确地懂得并且珍惜自己的生存条件。
回应 2020-11-05 12:02 -
就这样,这些人也便懒散地留下,并在那里定居下来。但随后这些人便发现,这种漫长的舒适生活,使他们一无所得,只不过是一种无节制的享乐罢了。于是人们便转而寻求精神生活。但可以明显地看出,这个国家的人很工于心计,却缺少精神生活。他们可以做你的朋友(但那又是什么朋友啊!),但却不和你交心。倘若在我们的巴黎,这种事可能会被认为十分可怕。在我们这里,大家为交知心朋友不惜花费巨大的精力,在我们这里,倾心地交谈...
2020-11-05 10:38
论坛 · · · · · ·
加缪作品收集中,跪求亲爱的豆友割爱~ | 来自Jul. | 3 回应 | 2020-11-27 |
夏天的梦 | 来自影流之主 | 2019-03-18 | |
请问有人出这本书吗?要上海译文版本的 | 来自Frida | 2018-10-26 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
译林出版社 (2011)8.8分 1278人读过
-
暂时无货, 29天前曾上架
-
译林出版社 (2021)暂无评分
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于反与正·婚礼集·夏的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 Visin 2015-05-19
加缪大暖男!太喜欢丁世中的翻译辣!
1 有用 H!karu 2016-12-23
22岁的加缪,深刻的天才观察家,满怀对生活的一腔热爱写下的文字,字里行间都是对美好事物的静谧热爱和世俗世界的冷静思考,被他称之为终其一生的艺术源泉。偏爱婚礼集。
1 有用 连雀的阴影 2015-07-21
年轻的笔触和情感如同大海上的似锦繁星和燃燃烈阳。绿光里温柔的夏夜。因痛苦而热爱。 生命之光,精神导师。
4 有用 Madeleine 2019-09-05
“虽然我走过了许多路,却没有前进多少。常常自以为前进,实际上却后退了。但是归根结底,我的错误、我的无知和我的忠诚,都让我重新踏上这条旧路。”
22 有用 把噗 2015-09-09
天才总是早熟:激情与爱。
0 有用 NEVER MIND 2021-02-12
离读哲学的年纪还有四岁 心安理得躺平
0 有用 哑鱼 2021-01-30
译林版文句邦邦硬,这版太雕琢了,要了我的狗命(相比而言甚至更喜欢译林版) 除了序可能不会再看第二遍..
0 有用 Apricotprince 2021-01-26
“在隆冬,我终于知道了,我身上有一个不可战胜的夏天。”
0 有用 nxqjkamzla 2021-01-24
加缪yuds!!!
0 有用 末如自安 2021-01-20
这是怎样的热爱,将人塑造成生活的艺术家。对故乡不是背离,对贫穷不是厌弃,向上。以及,阿尔及尔海滩上的灯塔,照亮地中海游子的同时也照亮了某位岭南少年的希望。