内容简介 · · · · · ·
《恶之花》是波德莱尔的代表诗集,刻画了忧郁和理想冲突交战的轨迹,以独特的视角来观察恶,发掘恶中之美。原诗集的六个部分不是按照写作年代先后来排序,而是根据内容和主题划分为六个诗组,各有标题:《忧郁与理想》《巴黎风光》《酒》《恶之花》《叛逆》《死亡》。其中,《忧郁与理想》分量最重。除了原诗集的六组诗,本书还另设一个篇章,精选了原诗集中的遗珠和波德莱尔的其他佳作作为增补诗,足以展现波德莱尔在诗歌创作上的才华。
恶之花的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
波德莱尔(1821—1867),法国诗人,深受爱伦·坡的影响,主要作品有诗集《恶之花》和散文诗集《巴黎的忧郁》《人为的天堂》等。他的创作对后来欧美象征主义诗歌影响很大。
目录 · · · · · ·
致读者
忧郁与理想
祝福
信天翁
飞天
通感
灯塔
患病的诗神
唯利是图的诗神
坏修士
大敌
厄运
前生
漫游四方的波希米亚人
人与海
地狱里的唐璜
美
美的赞歌
异国的芬芳
秀发
27(她的衣衫轻拂飘动)
起舞的蛇
腐尸
吸血鬼
死后的悔恨
猫
阳台
全部
42(今晚你要说什么)
活火炬
通功
黄昏的和声
香水瓶
毒药
猫
美丽的船
邀游
秋之歌
下午之歌
忧愁与漂泊
猫
猫头鹰
烟斗
音乐
破钟
忧郁之一
忧郁之二
忧郁之三
忧郁之四
自惩者
时钟
巴黎风光
赠给一个红发女乞丐
天鹅
七个老头儿
小老太婆
盲人
赌博
巴黎的梦
黎明
酒
酒魂
拾荒者的酒
情侣的酒
恶之花
被害的女人
基西拉岛之游
爱神和颅骨
叛逆
圣彼得的否认157
献给撒旦的连祷
死亡
情侣之死
穷人之死
艺术家之死
一天的结束
怪人之梦
旅行
增补诗
反叛者
静思
深渊
莱斯沃斯
忘川
献给过分快活的女子
首饰
喷泉
赞歌
· · · · · · (收起)
忧郁与理想
祝福
信天翁
飞天
通感
灯塔
患病的诗神
唯利是图的诗神
坏修士
大敌
厄运
前生
漫游四方的波希米亚人
人与海
地狱里的唐璜
美
美的赞歌
异国的芬芳
秀发
27(她的衣衫轻拂飘动)
起舞的蛇
腐尸
吸血鬼
死后的悔恨
猫
阳台
全部
42(今晚你要说什么)
活火炬
通功
黄昏的和声
香水瓶
毒药
猫
美丽的船
邀游
秋之歌
下午之歌
忧愁与漂泊
猫
猫头鹰
烟斗
音乐
破钟
忧郁之一
忧郁之二
忧郁之三
忧郁之四
自惩者
时钟
巴黎风光
赠给一个红发女乞丐
天鹅
七个老头儿
小老太婆
盲人
赌博
巴黎的梦
黎明
酒
酒魂
拾荒者的酒
情侣的酒
恶之花
被害的女人
基西拉岛之游
爱神和颅骨
叛逆
圣彼得的否认157
献给撒旦的连祷
死亡
情侣之死
穷人之死
艺术家之死
一天的结束
怪人之梦
旅行
增补诗
反叛者
静思
深渊
莱斯沃斯
忘川
献给过分快活的女子
首饰
喷泉
赞歌
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
博集典藏馆(共79册),
这套丛书还有
《先知.沙与沫-原版插图本-权威全译典藏版》《昆虫记》《呐喊》《春醪集》《小桔灯》
等
。
喜欢读"恶之花"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"恶之花"的人也喜欢 · · · · · ·
恶之花的书评 · · · · · · ( 全部 165 条 )
被诅咒的女人还是现代女英雄:论波德莱尔笔下的女同性恋者
《恶之花》初次发表时收诗100首,涉及到女人意象的有48首, 若再包括其它诗歌中零星提到的女人意象, 《恶之花》中与女人有关的诗歌占到诗歌总数的一半以上, 可见女性在波德莱尔是各种有很重要的地位。 其中一个特殊的女性群体便是女同性恋者,在女性意象诗歌中占3首,有2首列于...
(展开)
从地狱中开出的希望之花
“恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。” 《恶之花》是一本奇书,一个诗人仅仅凭藉一本诗集就占据了世界文学史上的重要位置,不说绝无仅有,也是罕见。 全书分为“忧郁与理想”、“巴黎即景”、“酒、“恶之花”、“叛逆”和“死亡”六部分,它们的...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部79 )
-
广西师范大学出版社 (2002)8.6分 6585人读过
-
Gallimard (1999)9.5分 145人读过
-
人民文学出版社 (2011)8.7分 4020人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.6分 3795人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- [2014]5-6月外国文学新书 (Onetti)
- 公众号:经典小诗-诗集及诗歌类书籍收藏 (公众号经典小诗)
- 一生那么长,应该有点寄托 (云在青天水在瓶)
- 2017:阅读清单 (黑道少女沈來迟)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有45人想读,手里有一本闲着?
订阅关于恶之花的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 炭烤蜂窝煤 2017-12-07 18:50:50
(看完后才巧妙地绕过了各权威译本,fine)前三分之一和伍尔夫的散文一样打开了鉴赏的道路;后面是不断的惊喜:各个题材都有至少三首能达到令人惊讶的高度;印象最深的还是笔下的巴黎。
2 有用 Summer 2019-08-29 17:05:10
我期待有一天能读懂法语原著,那将是不一样的滋味。
2 有用 海海海海海 2018-07-14 16:32:21
并不愚蠢的人,大胆热爱疯狂,逃脱被命运圈住的广大畜群,在浩瀚无垠的鸦片烟中躲藏,——这就是整个地球的永恒要闻。” 我尝着黑云落下的苦涩, 赞美阴霾给内心带来的光辉。 艺术里不分美与丑, 真相徘徊在天和地的分界点, 其中的隐晦和恶毒见不了晴日。 下吧,小雨,洒下血与泪, 前路又被它朦胧了。
0 有用 FABL1 2023-03-19 19:05:45 湖南
译本
0 有用 雪 2017-11-09 12:54:21
😘
0 有用 熊猫の大叔🌈 2024-07-28 12:51:45 四川
结合刚刚播放的法国奥运开幕式一起读,有点儿意思🤔我忘记了自己为何选(买)了这个版本,貌似广西师范大学出版的那本更好。
0 有用 天晴了了 2024-04-11 18:42:43 天津
没太get到
0 有用 晴小2 2023-09-07 13:10:18 上海
最后换了第三本郑老的译本 可能是因为比较简短() 末尾处的六首禁诗比较刺激 其他只记得《时钟》一篇 感觉我依旧 不懂诗// 在诗里有提到印度和中国 甚至埃及 看来在近代欧洲 神秘的东方似乎对文人还是有相当的吸引力// 这么多年过去了 我还是没有长进 念着念着总记不住诗名// 已经换了一个版本 但感觉这版本竭力保留了诗歌的音律但在翻译精准度上差了一些? // 第三本晨读
0 有用 FABL1 2023-03-19 19:05:45 湖南
译本
0 有用 欇言 2021-12-16 09:24:24
不知是不是译文的原因,完全没有在书店看《巴黎的忧郁》时那种激动