译者: 杨德睿
出版社: 商务印书馆
出版年: 2014-12
ISBN: 9787100108201
页数: 281
装帧: 平装
定价: 45.00
原作名: Local Knowledge: Further Essays in Interpretive Anthropology
丛书: 汉译人类学名著丛书
内容简介 · · · · · ·
《地方知识》于1983年面世,2000年再版,乃格尔茨代表作;全书涉及从艺术、常识、卡里斯玛到自我人观的论题,曲折迂回,文采飞扬。其中,尤以作者在东南亚和北非的田野调查为基础讨论了地方社群如何理解社会思想,本土人如何想象伦理道德,乃至法律背后的文化意蕴,并以地方知识的立场戳穿了现代英美法治的普遍性神话;启迪了中国上世纪末的“法治本土资源论”。这种地方知识的立场,亦足以与中国古人的“千灯互照,光光交彻”和“各美其美,美人之美,美美与共”的包容理念及共生思想相呼应。本书可作为社会学、人类学、法学、哲学等学科师生的参考书。
地方知识的创作者
· · · · · ·
-
克利福德·格尔茨 作者
作者简介 · · · · · ·
作者:克利福德•格尔茨 (Clifford Geertz:1926 -2006),美国人类学家,阐释人类学的创始人,生于美国旧金山的中产阶层家庭。经Antioch College与哈佛大学,于1956年取得博士学位。之后历任加州大学柏克莱分校、芝加哥大学、普林斯顿高等研究院。他对文化概念进行了深入探讨和诠释,其影响超出人类学,而及于社会学、文化史、文化研究等方面。
译者:本书的译者是杨德睿教授。杨德睿,1967年生于台湾台北,1993年获台大政治学硕士,1997年获英国曼彻斯特大学社会人类学硕士,2003年获英国伦敦政经学院人类学博士,2004年新加坡国立大学博士后研究,现任南京大学社会学系副教授。先后翻译有霍布斯班《原始的反叛:十九与二十世纪古典式社会运动之研究》(1999,台北:麦田)、菲德烈• 拉斐尔《巴柏:历史主义及其贫困》(2000,台北:...
作者:克利福德•格尔茨 (Clifford Geertz:1926 -2006),美国人类学家,阐释人类学的创始人,生于美国旧金山的中产阶层家庭。经Antioch College与哈佛大学,于1956年取得博士学位。之后历任加州大学柏克莱分校、芝加哥大学、普林斯顿高等研究院。他对文化概念进行了深入探讨和诠释,其影响超出人类学,而及于社会学、文化史、文化研究等方面。
译者:本书的译者是杨德睿教授。杨德睿,1967年生于台湾台北,1993年获台大政治学硕士,1997年获英国曼彻斯特大学社会人类学硕士,2003年获英国伦敦政经学院人类学博士,2004年新加坡国立大学博士后研究,现任南京大学社会学系副教授。先后翻译有霍布斯班《原始的反叛:十九与二十世纪古典式社会运动之研究》(1999,台北:麦田)、菲德烈• 拉斐尔《巴柏:历史主义及其贫困》(2000,台北:麦田)、列维-史特劳斯《神话与意义》(2000,台北:麦田)、玛丽• 鲍曼• 克鲁姆《世界是我的田野:人类学家玛格丽特•米德的发现之旅》(2005, 台北:圆神)、斯各特• 拉什《信息批判》(2009,北京:北京大学)等八本主要译著。
目录 · · · · · ·
导言
第一部
第一章 文类的混淆:社会思维的重新揣摩
第二章 在翻译中发现:论道德想象的社会史
第三章 “从土著的观点来看”:论人类学理解的性质
第二部
第四章 作为一种文化体系的常识
第五章 作为一种文化体系的艺术
第六章 中枢、帝王与卡里斯玛:对权力象征的反思
第七章 当前我们的思维方式:通往一种关于现代思维的民族志
第三部
第八章 地方知识:比较视角下的事实与法律
索引
译后记
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"地方知识"的人也喜欢 · · · · · ·
地方知识的书评 · · · · · · ( 全部 12 条 )
牢笼中的舞蹈——《地方性知识》论文讨论会上的发言稿
这篇书评可能有关键情节透露
当我们发现存在着多种而不是一种文化,并且又最终承认某种文化的垄断时——不论这种文化垄断是虚幻的还是真实的,我们都会为自己的发现之幻灭而感到恐慌。猛然间,我们意识到完全可能存在着“他人”,而且我们自己也只是众多“他人”中的一个“他人”而已。这时,所有的意... (展开)笔记-一些例子的整理
格尔茨:谜团般的树林里,挤满了急切的阐释者。
> 更多书评 12篇
论坛 · · · · · ·
| 关于艺术的美学观念是如何出现的 | 来自智术师 | 2021-06-04 16:32:38 | |
| 格尔茨谈巫术概念何以具有力量 | 来自智术师 | 2021-06-04 16:21:50 | |
| 出版日期也写错了 | 来自梅菲斯特 | 2015-01-27 10:37:31 | |
| “地方知识” 信息更正 | 来自梅菲斯特 | 1 回应 | 2015-01-27 10:12:04 |
| 译者写错了 | 来自Deetz | 2015-01-27 10:03:18 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部11 )
-
中央编译出版社 (2000)8.3分 541人读过
-
Basic Books (1985)8.7分 45人读过
-
商务印书馆 (2016)9.0分 323人读过
-
麥田 (2002)9.1分 28人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 民俗学(包括文化史、博物馆学、社会人类学) (南池子)
- 广义人类学备忘录 (nothing传叔)
- 人文社会科学经典 (皇甫杰)
- 买书如山倒 读书如抽丝【叁】 (貳貳肆零叁仟萬)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于地方知识的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 南池子 2015-02-17 02:31:15
如果对地方文化的常识性描述不只是为了单一地揭示“地方”,更重要的是考虑地方文化和更宏大的社会文化结构相遇时,究竟会如何以及为何发生变化。
1 有用 绫懒遥 2018-07-02 23:00:54
负责任地说一句,格尔茨是我新晋学术偶像!2018.7.2略读,对全书逻辑关系的初步理解如下:第一部:当下社会的转型和人类学的应对:文类混淆——翻译和想象——“从土著的观点”理解;第二&三部:特定的文化体系如法律、艺术、尝试、权力等等;第二部:现代思维的民族志。从习惯法的角度看,民俗学归为“法学”并非没有道理。202003二刷,从文学向视角看,翻译那篇尤其有意思。
1 有用 Lee 2017-06-15 09:43:22
经典重读,细读了与法律有关的第八章,有了很多领悟。
0 有用 哭之笑之 2019-09-27 22:31:58
p178“谈镜式本质的罗蒂”,“the mirror of nature”能译成“镜式本质”吗? 总体来看,翻译相当用心~ (我为什么看这书?——忘了……)
2 有用 Clay🌈 2016-12-22 20:40:14
体会到了 译者所说的 “体会到阅读中的癫狂沸腾才是重点” 获益许多 仍需要好好消化才行