内容简介 · · · · · ·
梁文道称西西为“作家中的作家”,莫言说“她的小说有奇思妙想、才华横溢”,余华说“任何围绕西西作品展开的讨论和评说都有可能陷入危险的境地,因为我们面对的并不是那类大街上到处都可以找到的作家,我们所目击的是一种独特品质的展现”,在这本书里,这位“作家中的作家”既展现了她的“独特品质”,也展现了她这“独特品质”所形成的一个来源——西方现代文学经典。
本书是香港作家西西继《像我这样的一个读者》之后的又一本读书笔记,在形式和写作上依然延续了上一本的风格,重述了西西心目中最优秀的西方现代小说代表作,包括马尔克斯、略萨、米兰·昆德拉、伯尔等大师的经典作品,这是一本小说家的读书笔记,更是一位优秀的汉语写作者以个人风格改写西方文学的大胆尝试,读者既能读到西方内核的故事,又能体会到中文叙述之魅力。全书最后一卷,西西更是以万字长文逐句分析略萨经典小说《潘达雷昂上尉与劳军女...
梁文道称西西为“作家中的作家”,莫言说“她的小说有奇思妙想、才华横溢”,余华说“任何围绕西西作品展开的讨论和评说都有可能陷入危险的境地,因为我们面对的并不是那类大街上到处都可以找到的作家,我们所目击的是一种独特品质的展现”,在这本书里,这位“作家中的作家”既展现了她的“独特品质”,也展现了她这“独特品质”所形成的一个来源——西方现代文学经典。
本书是香港作家西西继《像我这样的一个读者》之后的又一本读书笔记,在形式和写作上依然延续了上一本的风格,重述了西西心目中最优秀的西方现代小说代表作,包括马尔克斯、略萨、米兰·昆德拉、伯尔等大师的经典作品,这是一本小说家的读书笔记,更是一位优秀的汉语写作者以个人风格改写西方文学的大胆尝试,读者既能读到西方内核的故事,又能体会到中文叙述之魅力。全书最后一卷,西西更是以万字长文逐句分析略萨经典小说《潘达雷昂上尉与劳军女郎》的第一章,让我们得以从小说家的视角阅读另一位小说家。
如何毒哑文学中的夜莺?答案是通过翻译。我说的文学中的夜莺,是诗。
打开一册从英文译过来的土耳其诗集,我不禁要想,我伸出去的手,触到的是诗人的头发,是诗人头发上束着的丝带,还是丝带上的灰尘?世界上有那么多婉转悦耳的夜莺,希腊的夜莺,波斯的夜莺,因为我们是聋子才使它们成为哑巴。
传声筒都是误读者吧,可也提供了想象的能量。
误读不断产生新的趣味和意义,各人有各人的误读,每一个人都从原作中创造自己的宇宙。
打开一本书,有什么比误读更充满参与的感觉?祝误读愉快。
——西西
传声筒的创作者
· · · · · ·
-
西西 作者
作者简介 · · · · · ·
西西,原名张彦,广东中山人。1938年生于上海,1950年定居香港,毕业于葛量洪教育学院,曾任教职,又专事文学创作与研究,为香港《素叶文学》同人。著作极丰,出版有诗集、散文、长短篇小说等近三十种。1983年,短篇小说《像我这样的一个女子》获联合报第八届小说奖之联副短篇小说推荐奖。1992年,她的长篇小说《哀悼乳房》名列台湾《中国时报》开卷十大好书。1999年,长篇小说《我城》被《亚洲周刊》评入二十世纪中文小说一百强。2005年,继王安忆、陈映真之后获世界华文文学奖,获奖作品是长篇小说《飞毡》。2009年,《我的乔治亚》、《看房子》入围台北国际书展大奖。2014年获得台湾“全球华文文学奖星云奖之贡献奖”。
目录 · · · · · ·
卷一
等待原始人
迈可K 的生活与时代
圣烟
快乐的结局
黑洞和白洞
玛依塔真事
帕拉马里博鹦鹉
狗到巴黎吠
爱情是瘟疫
卷二
不可承受的轻
蜘蛛女之吻
皇帝陛下
福楼拜的鹦鹉
保护网下
伤寒玛丽民谣
四博士
别的火
卷三
卖氢气球的人
容易的决定
山水
给你吾爱
为谁工作
海战
卷四
巴加斯·略萨作品的时空浓缩结构
附录 孙家孟译《潘达雷昂上尉与
劳军女郎》(第一章)
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"传声筒"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"传声筒"的人也喜欢 · · · · · ·
传声筒的书评 · · · · · · ( 全部 11 条 )
2024读书/一些摘录
这篇书评可能有关键情节透露
不同的传声筒有不同的声音,或者过于响亮,或者过于微弱,或者模糊不清,甚至逆转最初的含意。对于一本小说,担当传声筒的转述者,到底是捍卫,还是出卖了作者?如何毒哑文学中的夜莺?答案是通过翻译。我说的文学中的夜莺,是诗。若说蝴蝶是文学中的散文,则也应是文学中的诗... (展开)西西《传声筒》注释补充
读书是私人的事,看看她怎么读
若有这样才思敏捷的误读,何不走入这个美丽的宇宙?
影响即误读,效果生意义:作家西西的阅读笔记
> 更多书评 11篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ★港台引进★ (皮特4)
- 我知道这些书很怪但我爱的难以自拔之二 (Josephine)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 理想国 书香2016 (理想国)
- 看过的广师大 (STARFISH)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有583人想读,手里有一本闲着?
订阅关于传声筒的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 时芳 2017-02-03 11:38:19
在读到《我城》以后这么多年,还是喜欢西西的字。
8 有用 糖罐子 2017-09-22 16:03:50
西西这种本身就很跳跃的作家去写那些很跳跃的作家的作品,会使得文学评论不那么文学评论,最喜那个她忘记名字的作家的《快乐的结局》,因为那真是一个忧伤的故事。
0 有用 湖 2018-01-28 13:40:26
从西西的角度读书。他复述的真好。
0 有用 junepig 2017-01-15 11:49:21
真诚且有趣。
11 有用 城下夏花 2016-11-20 13:20:26
2016.11.13 曲阳图书馆。那些我读不进去的外国文学,西西讲述了一遍。不得不服。
0 有用 鹅的事情 2024-05-17 10:54:13 新加坡
充满可能性和灵感激发度的书。感谢作者。
0 有用 贾不假 2024-04-13 21:50:17 广东
【图书馆】关于书的书 。跟着西西在豆瓣上标记“想读”,有些书没有中文译本,有些书完全查不到……很喜欢诗歌那一卷,探讨翻译和诗句赏析。
0 有用 银角大王 2024-03-17 16:40:30 江苏
讲几篇翻译小说,真轻松,大约阅读的时候有分析,一口气讲出来了
0 有用 小叶子 2024-03-10 16:15:06 上海
西西书一打开就有股纯真气息,怎么形容我并不会,但是闻得见。西西大概终身都是pure不管几岁也不管写书还是看书。给了太多篇幅给略萨我不太满意(因为十分不喜欢略萨),但是其它都是好玩的。书名很好,传声筒,把耳朵凑过去,夜莺的歌可能是另一首,但还是好听的。
0 有用 Yiannis 2024-02-26 08:49:27 北京
“传声筒传出的,往往不是原始的那些信息。不同的传声筒有不同的声音,或者过于响亮,或者过于微弱,或者模糊不清,甚至逆转最初的含意。”好喜欢传声筒西西,读罢这一本,仿佛上了一系列“大师带你看名著”的课程,那些离我们较为遥远的经典与著作,在西西朴素平实的语言转译下,都变得更加为人所懂。