内容简介 · · · · · ·
《推销员之死》是米勒戏剧创作的巅峰之作,荣获普利策奖和纽约剧评界奖,为他赢得国际声誉。推销员威利·洛曼因年老体衰,要求在办公室里工作,却被老板辞退。威利懊丧之下,责怪两个儿子不务正业,一事无成。儿予反唇相讥,嘲笑他不过是个蹩脚的跑街罢了。老推销员做了一辈子的美梦,现在全都幻灭了,自尊心受到严重挫伤。他梦呓似的与他那已故的、在非洲发财致富的大哥争论个人爱好的事业,最后他为使家庭获得一笔人寿保险费,在深夜驾车外出撞毁身亡。该剧体现了米勒的悲剧现实化、生活化的特点,揭示了美国梦的真谛,告诫我们单纯地追求物质的富足并不能带来精神的自由和充实;否则,梦成虚妄,必然导致毁灭。本书为《推销员之死》、《萨勒姆的女巫》和《都是我的儿子》合集,是阿瑟·米勒代表剧作集。
推销员之死的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
阿瑟·米勒(1915—2005),美国最杰出的戏剧大师之一,被誉为“美国戏剧的良心”。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我始终抱定宗旨决不虚度此生,可我每次回到这里,才知道我的所作所为只是虚度此生。 他是我一个好朋友,他在长岛刚造了一座好漂亮的住宅。他在里面只住了两个月光景就卖掉了,眼下他又在另造一座了。房子一造好他就无法受用。我知道我赶明儿也会跟他一样。我不知道自己到底图个什么。有时候我坐在自己的一套公寓里——孤单单一个人。我就想到自己付的房租。这真荒唐。可话又说回来,这不正是我经常盼望的吗?自己的公寓房子,一辆汽车,一大帮子女人。可他妈的,我还是寂寞呀。 我周围的人那么虚伪,弄得我经常降低自己的理想…… 对那帮姑娘就得慎重,比夫,就这么一条。可别许愿。什么愿都别许。不瞒你说,因为姑娘家总是相信你对她们说的话。 这些事算得上什么,你几时才明白这个理呀?你给他取名字叫霍华德,可你又不能把这个卖钱。世界上只有能卖钱的东西才是你最实惠的。 为什么一定要人人都喜欢你?谁喜欢约翰来着?他给人留下好印象了吗?在土耳其澡堂里他看上去活象个屠夫。不过有了那些个钱袋,他就大有人缘了。 你知道吗,真奇怪?走过多少里公路,乘过多少回火车,做过多少笔买卖,熬过多少个岁月,到头来这条命活着还不如死了更值几个钱呢。 今天我手里拿支笔一口气奔下十一段楼梯。忽然间我停下了,您听见吗?就在那座办公大楼的中间,您听见吗?我停在这座办公大楼的中间,见看到了——天。我看到了这世界上我所热爱的东西。工作和食品,还有坐下抽口烟的时间。我瞧着那支笔,心里嘀咕说,我拿这支笔到底干什么?为什么我要勉强去做自己不愿意做的事呢?我在人家办公室里,对人家低声下气,哀求乞怜,这又是何苦来呢?其实我无非只是想要出来,等候一个时机说说我知道自己是什么人罢了! (查看原文) —— 引自第330页 -
剧作以二战后美国社会为背景,对威利自杀前的苦闷,挣扎,绝望的内心历程做了展现,写照,并在故事进行中对其心理情感变化促其死亡,也做出了一种剖露的社会批评。塑造了威利这个在其人生道路上的双重失败者——失败的推销员和一个失败的父亲。可以说全剧的中心就是威利的自杀,死亡。为了实现这一终极冲突,米勒设置了复杂的矛盾关系架设,突出了威利死前三次主要冲突。再加之威利内心灵魂追求与现实社会境遇的心理冲突,构成了威利死亡的基础铺垫,展示了威利在迈向死亡之每一步的心灵悸动。 第一次冲突发生于霍华德办公室,而此时威利已是个靠每周向朋友借钱连保险都付不起的失败推销员。他请求霍华德能在办公室为自己找个差使,但被一口回绝,理想中本可以凭自己和霍华德父亲的交情和在商号里耗了30年,几乎现出青春,热情,生命的资本和在现实中只按死规矩办事的境遇的对比叙述下那种蕴藏在威利背后的辛酸,失落,愤怒,痛苦宣泄而出。自己已然和这个社会有着极不调和的规矩,为自己的死亡给予了社会的重压。 当残酷的现实粉碎了威力的推销员梦想后,他把希望转向了家庭,同许多父亲一样把理想延续到儿子的身上,于是接连的第二次冲突爆发了。当父亲与儿子在饭馆中相遇,听到儿子比夫借钱失败还偷了金笔时,幻想在父亲头上的希望破灭了。如瞬间的彩虹一样消失的无影无踪。他与儿子比夫陷入相互的指责中。比夫把威利的人生理想彻底摧毁了,加之比夫的斥责使他无地自容,极度的痛苦与绝望击倒了威利。“哀莫大于心死”此时威利已经做好了死亡的准备。 而当导火线开始发生的第三次冲突爆发时,米勒却一改笔锋,以温情的话语,父子间的和解来结束冲突。虽然整个谈话过程充满了火药味,但我们最后看到了比夫“痛哭流涕”地拉住威利劝其打消自杀念头。父亲威利也说出了他的希望“那小子终究会有出息的”。突然间观众们似乎看到了一丝温存,没想到最大的宣泄... (查看原文) —— 引自章节:阿瑟米勒
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
译文名著文库(共151册),
这套丛书还有
《温泉》《城堡》《凯旋门》《情人 乌发碧眼》《小王子》
等
。
喜欢读"推销员之死"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"推销员之死"的人也喜欢 · · · · · ·
推销员之死的书评 · · · · · · ( 全部 167 条 )
A Trauma Shared by All
Being a little child, I became quite familiar with my father’s footsteps. When he came back from work, I had already rushed towards the door and opened it for him. I suppose I just got very happy to see him after a long while. But when I grew up, what I fe...
(展开)
销售读《推销员之死》
深夜十二点一个人在家里读《推销员之死》,实在是件非常自虐的事情,以至于我最后不得不上新浪微博,借众人之口平息自己的情绪。 英文叫做Salesman,如果翻译成“推销员”使我们有距离的话,换一个词——销售,会不会比较贴近我们此刻的生活? 事实上,威利确实不是我们通常所...
(展开)
论坛 · · · · · ·
| 求电子版 | 来自铁臂阿童木 | 1 回应 | 2020-11-30 01:41:15 |
| 萨勒姆的女巫剧本 | 来自风流五百生 | 8 回应 | 2018-12-01 21:55:48 |
| 问萨勒姆的女巫的一句话的意思 | 来自带泥巴味大大熊 | 1 回应 | 2013-10-24 23:14:33 |
| 某外国电影里出现过<推销员之死>这本书精装版的... | 来自咸菜 | 2 回应 | 2012-08-03 09:01:52 |
| 谁有推销员之死的英文介绍啊。 | 来自小疯子。 | 2010-06-06 18:25:31 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
-
上海译文出版社 (2020)8.9分 4844人读过
-
Penguin Books (1998)8.8分 877人读过
-
上海译文出版社 (2011)8.9分 1511人读过
-
上海译文出版社 (2008年12月)8.8分 1018人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 上海译文出版社-译文名著文库 (Iris)
- 译文名著文库——有这样一套书可以爱不释手 (爱玛·包法利)
- 上海译文出版社-译文名著文库 (momo)
- 世纪新文本出版中心出书目录 (上海译文新文本)
- 欧美严肃文学与流行文学作品选 (Lightsage)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于推销员之死的评论:
feed: rss 2.0










4 有用 Orcs 2016-02-24 00:14:49
最后真的让我哭的止不住
57 有用 Rachel Olivia 2011-03-28 17:59:12
推銷自己的人,永遠都活在別人眼裡。
4 有用 麻麻睇 2016-01-30 02:03:53
三个剧本里《萨勒姆的女巫》最震撼。米勒的厉害之处在于,语焉不详的画外音延展出来的张力。人间堆积了太多的欲望,由此也带来了种种种族内的迫害。踽踽独行在绝望之路上,直面审判并勇于取舍才令人动容。这场戏紧凑而精悍,极为精彩。
2 有用 游牧人 2012-01-05 00:20:10
生命是上帝最宝贵的恩赐。而原则,即使是光荣的原则,也不可以成为剥夺人的生命的正当理由。——只可惜话虽说得漂亮,《萨勒姆的女巫》里的居民们依旧完成了一出丑陋的审判。至于《推销员之死》,是生活和梦想的幻灭,触动不算太深。
6 有用 立在青左 2018-06-03 11:53:06
读了《推销员之死》,舞台设计极富天才。可惜我对戏剧一直喜欢不起来,感觉用台词讲一个故事太无味。