吉檀迦利的创作者
· · · · · ·
-
罗宾德拉纳特·泰戈尔 作者
丛书信息
· · · · · ·
泰戈尔诗集(共9册),
这套丛书还有
《情人的礼物》《游思集》《鸿鹄集》《流萤集》《采果集》
等
。
喜欢读"吉檀迦利"的人也喜欢 · · · · · ·
吉檀迦利的书评 · · · · · · ( 全部 86 条 )
果麦版《吉檀迦利》编辑手记——书背后的故事
这篇书评可能有关键情节透露
1913年,泰戈尔因《吉檀迦利》获亚洲首部诺贝尔文学奖。获奖前,这部东方诗集在西方初一上市便感动了一批诗人:叶芝在公交车上读时默默流泪;纪德说,没有任何诗集能像《吉檀迦利》一样,给我以灵魂的震撼。至获奖时,这部诗集已重印多次。 直至今日,《吉檀迦利》在国外仍感动... (展开)“我知道一见到你,那快乐时光就会骤然而至”
1、 多年以前看一部电影。是在战争时期,眼前世界已经沦为一片废墟。废墟上,兵荒马乱之中遗弃的一架钢琴上,钢琴家面色平静,弹奏出一段凄婉的旋律。纳粹因为乐声心有所动,最终对这个手无寸铁的人收回毒手。 这个片段给我留下很深的印象。我想那时钢琴家弹奏的音乐就是诗。在...
(展开)
很可能,这是目前涌现出的最权威的译本
这篇书评可能有关键情节透露
译者萧兴政在译序中就谈到了此前一度被公认为经典的冰心译本。而且难得的,在序言最后,他谦虚地说自己的译文仍不免有疏漏之处,还请读者不吝指正。那么,作为一部中英对照的,附精美插图的硬精装图书。我依旧照习惯选取了20首诗,来一一品读。 第一首: Endless,冰心翻译为“... (展开)天籁的奏鸣——《吉檀迦利》编辑札记
这篇书评可能有关键情节透露
【第十二号献歌】 我旅行的时间很长 旅行的道路也十分遥远 天刚破晓,我便驱车前行 穿过广漠无垠的世界 在无数个星球,留下了我的辙迹 离你最近的地方,路途最远 最简单的曲调,需要最复杂的练习 世界的旅者 唯有叩遍每一个陌生人的门 才会找到他自己的家 人也只有在外面四处漂... (展开)优美的语言,深刻的哲思,精美的图片
泰戈尔凭借《吉檀迦利》获得了1913年的诺贝尔文学奖。他是第一个获得诺贝尔奖的亚洲人。他的得奖评语是这样的:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之以高超的技巧,并由他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。” 是的,泰戈尔的大多数...
(展开)
泰戈尔的英文译本很灵动
其实,泰戈尔自己翻译的英文译本,文字非常优美灵动,虽然损失了印度诗歌的韵律感,但是韵律感这东西,翻译成中文并不讨好,设想我们看到的不是这种舒缓的散文,而是押韵的排句,我们能够象这样体会其中的优美吗?
(展开)
诗人的超越与局限——从泰戈尔和《吉檀迦利》说起
泰戈尔曾经说过:“我觉得我不能说自己是一个纯粹的诗人,这是显然的。诗人在我这里已变换了样式,同时取得了传道者的性格。我创立了一种人生哲学,而在哲学中间,又含有强烈的情绪质素,所以我的哲学能歌咏,也能说教。我的哲学像天际的云,能化成一阵时雨,同时也能染成五色彩...
(展开)
> 更多书评 86篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部21 )
-
译林出版社 (2008)9.0分 1386人读过
-
Scribner (1997)9.4分 73人读过
-
人民文学出版社 (1990年)8.9分 2339人读过
-
云南人民出版社 (2019)8.8分 1149人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 一网打尽---诺贝尔文学奖优秀中译本(1901~1920) (zhuwilly)
- 泰戈尔诗集(上海译文出版社) ([已注销])
- 南亚文学 (一九八零)
- 我的亚非文艺 (羊的门)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有104人想读,手里有一本闲着?
订阅关于吉檀迦利的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Énora 2022-05-10 00:48:24
这个版本太活泼了……
0 有用 D Geek挑战奇迹 2015-02-02 16:56:39
泰戈尔受传统印度思想熏陶的同时也是共济会会员(诺斯替主义者),总的来说泰戈尔是个自成一派(“艺术/诗人的宗教”)的hybrid。如果不了解诗歌背后的宗教思想,擅自把他歌颂的“你”给偷换概念成任何一个宗教里的神都是可以的,甚至可以拿来当把妹的情诗,不过他老人家也许不会在意,正如他所说“人们从诗人的字句里,选取自己喜爱的意义;然而诗句的最终意义是以【你(梵、大我、宇宙精神)】为依归的。”感觉...圣人... 泰戈尔受传统印度思想熏陶的同时也是共济会会员(诺斯替主义者),总的来说泰戈尔是个自成一派(“艺术/诗人的宗教”)的hybrid。如果不了解诗歌背后的宗教思想,擅自把他歌颂的“你”给偷换概念成任何一个宗教里的神都是可以的,甚至可以拿来当把妹的情诗,不过他老人家也许不会在意,正如他所说“人们从诗人的字句里,选取自己喜爱的意义;然而诗句的最终意义是以【你(梵、大我、宇宙精神)】为依归的。”感觉...圣人襟怀还带着一股罗曼情怀,挺喜欢的。 (展开)
0 有用 恒一 2017-09-22 14:21:42
尘世上那些爱我的人,用尽方法拉住我。你的爱就不是那样,你的爱比他们的伟大得多,你让我自由。
0 有用 山鬼 2015-02-13 11:30:55
第三十二则:“尘世上爱我的人,用尽方法把我牢牢揪住。然而你的爱截然不同,你的爱更为伟大,你给我自由。”
3 有用 穆穆良朝 2015-12-24 09:13:24
一定要譬喻,人类情感中,对神的爱与情人之爱最相似,最高处都是无我无血缘的奉献融合。
0 有用 小电子 2024-05-01 21:40:31 湖北
如果有谁和我说“一本100来页的书翻完只需要一个小时”,我会伤心的orz
0 有用 不是枝裕和 2024-04-04 00:35:21 广东
虽然说对拍拖没什么兴趣,但在读到这种极具生命力的诗集时难免会让我产生想拍拖的念头。四月份闷热的广州,窗外淅淅沥沥地下起小雨,电风扇嘎吱嘎吱地转个不停。女友躺在我的怀里,沁出细密的汗珠,裸露的肌肤与我紧贴在一起,我给她读吉檀迦利,我们的灵魂比肉体更为紧密。
0 有用 八门鸟 2023-11-24 07:51:13 加拿大
实在是,太好了。
0 有用 袅袅 2023-03-11 11:44:34 上海
80分,没读过冰心版本的,这版开篇几首不大喜欢,后来渐入佳境。每个人都有一个神,所以吉檀迦利这本应该适用于每个人,无论身份、信仰。
0 有用 Momo 2023-02-07 14:27:53 湖北
比较好的一本。