SPINOZA (1634-77) is the noblest and most lovable of the great philosophers,
Intellectually, some others have surpassed him,
but ethically he is supreme.
As a natural consequence, he was considered,
during his lifetime and for a century after his death,
a man of appalling wickedness.
He was born a Jew, but the Jews excommunicated him.
Christians abhorred him equally;
although his whole philosophy is dominated by the idea of God,
the orthodox accused him of atheism.
Leibniz, who owed much to him,
concealed his debt, and carefully abstained from saying a word in his praise;
he even went so far as to lie about the extent of his personal acquaintance
with the heretic Jew.
斯宾诺莎(Spinoza,1632—77)是伟大哲学家当中人格最高尚、性情最温厚可亲的。
按才智讲,有些人超越了他,但是在道德方面,他是至高无上的。
因此,他在生前和死后一个世纪以内,被看成是坏得可怕的人,这是当然的... (查看原文)
1 有用 船长 2015-03-10 14:43:27
其实,我读过这本,还好,都忘光了。
0 有用 Kun 2014-03-11 21:20:55
仔细看老头儿吐槽
0 有用 Minty 2015-08-19 22:36:58
半个月终于啃完。文笔好,具有较高趣味,相较其他几本更易读;批判不留情面,甚至人身攻击。注重和历史社会背景的关系,条理清晰。陈述观点明显被咀嚼过,缺少客观性和准确度。只做入门梳理演绎,而后认准几位名家攻读,等建立整体框架时也不再准备重读此书。
0 有用 keitasaber 2014-06-13 13:20:24
是哲学入门的佳作,罗素如椽大笔,入木三分。认真读完可以对整个西方哲学思想有个清晰的轮廓,之后便是更为深入的用功了。此书称不上史学的佳作,不客观;但罗素的思想很合我意;如果可以,此书更名为《罗素:我来谈谈西方哲学史》或愈契合。
16 有用 ltwdl 2014-01-25 20:47:02
这是一部历史书,而非哲学书,想要沉静在哲学纯粹的思维的快乐中请不要看这个,哲学之树或者大问题都比他强得多,但是这本书比那两个牛逼多了,因为如此庞杂的网络非一般人可以搞定。