出版社: 上海译文出版社
原作名: La fête de l'insignifiance
译者: 马振骋
出版年: 2014-7
页数: 130
定价: 30.00元
装帧: 精装
丛书: 米兰·昆德拉作品系列(2013版)
ISBN: 9787532766628
内容简介 · · · · · ·
六月的一个早晨,阿兰走在巴黎一条街道上,看到很多穿着低腰裤、露脐装的女人。看着她们裸露的肚脐,阿兰既觉得迷人,又感到困惑,情色不再以女人的大腿或乳房而是以女人的肚脐作为诱惑的中心,这意味着什么呢?
小说这样开篇,一场嬉笑怒骂的喜剧由此上演,围绕卢森堡公园这个舞台中心,阿兰、拉蒙、夏尔、凯列班四个好朋友轮番登场,顺着他们的脚步、他们的生活故事、他们三三两两的谈话,引出了巴黎街头的花季少女,市民热捧的夏加尔画展,斯大林二十四只鹧鸪的玩笑,尿急的苏维埃傀儡主席,自杀未遂却杀人的母亲,以及天堂纷纷堕落的天使……舞台上演着一部热闹非凡的人间喜剧,幕后却隐藏着作者冷静洞察的智慧:生与死、严肃与荒诞、历史与忘却、现实与梦境,昆德拉让我们在笑中漂浮,为世间的无意义狂欢。
庆祝无意义的创作者
· · · · · ·
-
米兰·昆德拉 作者
作者简介 · · · · · ·
米兰·昆德拉(Milan Kundera)一九二九年出生于捷克斯洛伐克布尔诺,父亲是钢琴家、音乐学院校长,昆德拉在童年时就受到良好的音乐熏陶和教育。一九六七年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,从此奠定在当代文坛的重要地位。一九七五年,昆德拉离开捷克,定居法国,他的长篇小说《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》,以及短篇小说集《好笑的爱》的原作以捷克文写成;长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》和《相遇》的原作以法文写成。另著有戏剧《雅克和他的主人》。昆德拉曾于一九七三年凭借《生活在别处》获得美第奇外国文学奖,一九八五年获得耶路撒冷文学奖,二〇〇一年获得法兰西学院文学大奖。二零一四年,上海译文将推出昆德拉的最新小说以及全新包装的昆德拉作品集。马振骋1934年生于上海...
米兰·昆德拉(Milan Kundera)一九二九年出生于捷克斯洛伐克布尔诺,父亲是钢琴家、音乐学院校长,昆德拉在童年时就受到良好的音乐熏陶和教育。一九六七年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,从此奠定在当代文坛的重要地位。一九七五年,昆德拉离开捷克,定居法国,他的长篇小说《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》,以及短篇小说集《好笑的爱》的原作以捷克文写成;长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》和《相遇》的原作以法文写成。另著有戏剧《雅克和他的主人》。昆德拉曾于一九七三年凭借《生活在别处》获得美第奇外国文学奖,一九八五年获得耶路撒冷文学奖,二〇〇一年获得法兰西学院文学大奖。二零一四年,上海译文将推出昆德拉的最新小说以及全新包装的昆德拉作品集。马振骋1934年生于上海,1957年毕业于南京大学外语系法语专业,文学翻译家,傅雷翻译出版奖得主译有《人的大地》、《小王子》、《人都是要死的》、《贺拉斯》、《瑞典火柴》、《蒙田随笔》、《大酒店》、《罗兰之歌》、《田园交响曲》、《要塞》、《斯科塔的太阳》、《雷蒙•塞邦赞》等多部作品。是昆德拉作品《慢》的译者。
目录 · · · · · ·
第二部分木偶剧
第三部分 阿兰与夏尔经常想念母亲
第四部分 他们个个都在寻找好心情
第五部分 一根小羽毛在天花板下飘
第六部分天使堕落
第七部分庆祝无意义
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"庆祝无意义"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"庆祝无意义"的人也喜欢 · · · · · ·
庆祝无意义的书评 · · · · · · ( 全部 166 条 )
荒诞、虚无是生存的本质
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部9 )
-
Harper (2015)7.7分 66人读过
-
上海译文出版社 (2019)7.5分 1737人读过
-
上海译文出版社 (2023)7.3分 1207人读过
-
皇冠 (2015)7.3分 68人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 开卷八分钟(2014年) (bigboybt)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 米兰·昆德拉作品系列(上海译文 精装版) (Anatole)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 林奕含书柜 (Zú)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于庆祝无意义的评论:
feed: rss 2.0
34 有用 Anrean 2014-08-03 22:07:52
1.没有人出于自己的意愿来到这里 2.你的存在从不基于权利之上
14 有用 袁长庚 2014-08-08 14:45:19
机场书店买的,看得我都有点儿晕机了,乱七八糟
19 有用 远子 2015-10-02 19:43:40
没什么新意,还是揪着苏联那点事不放手……但是反过来想,那点事真的就可以放手了么,为什么就不能有几个人死咬着,直到生命的结束。昆德拉大概就打算这么干了吧。“死的人变成了死了很久的死人,没有人再记得他们,他们消失在虚无中。”其中一些论述还是挺有意思的,整体也很流畅。
14 有用 瑾颜 2015-08-25 13:36:05
“无意义,我的朋友,这是生存的本质。呼吸我们周围的无意义,它是智慧的钥匙,它是好心情的钥匙……”很喜欢凯列班和夏尔伪装成巴基斯坦人自娱自乐很有意思,看到最后,怎么就觉得不幸的生活洋溢着幸福的,无意义的快乐。无意义,不是我们可以放任自流的借口,而是认真,你就输了。
49 有用 微笑迦朵 2014-08-04 23:28:56
本来想先放放。不过翻开来后,看到那字号,那间距,那页数,不马上看掉有点不好意思。开篇的肚脐,让我想起前两天也在街上看到一个令人惊艳的肚脐,对其情色中心的地位毫无异议,我当时心里想啥不能说。但若让我情色片和色情片区分参考,有没有吻过肚脐,应算其一。看完,无意义。
0 有用 Sophie 2024-05-29 18:49:01 四川
书名:庆祝无意义 作者:米兰·昆德拉 译者:马振骋 出版社:上海译文出版社 评分:3.5 这本书很小,读得云里雾里的,不同人物不停的进行场景交换,加上人物哲学性,甚至分不清谁是谁,哪个故事是哪个人,但又大概能知道哪些句子在点题。“呼吸吧,达德洛,我的朋友,呼吸我们周围的无意义,它是智慧的钥匙,它是好心情的钥匙……”看了一些解析才明白,原来书名其实就是字面意思,庆祝无意义。大多数人不在乎意义,不会去... 书名:庆祝无意义 作者:米兰·昆德拉 译者:马振骋 出版社:上海译文出版社 评分:3.5 这本书很小,读得云里雾里的,不同人物不停的进行场景交换,加上人物哲学性,甚至分不清谁是谁,哪个故事是哪个人,但又大概能知道哪些句子在点题。“呼吸吧,达德洛,我的朋友,呼吸我们周围的无意义,它是智慧的钥匙,它是好心情的钥匙……”看了一些解析才明白,原来书名其实就是字面意思,庆祝无意义。大多数人不在乎意义,不会去探寻是否有意义,所以也就不存在好心情或者坏心情。但一旦开始探寻意义,那大部分人都是不快乐的,因为常常找不到生活的意义,人生的意义。生命是通向死亡的唯一途径,了解无意义,真正看的透彻了,也就能够快乐了,其实这里我也想到了乐观的悲观主义,在某种程度上来说,大抵就是这个意思吧。 (展开)
0 有用 一颗甜真 2024-05-29 17:06:05 上海
“无意义,我的朋友,这是生存的本质。它到处、永远跟我们形影不离。甚至出现在无人可以看见它的地方:在恐怖时,在血腥斗争时,在大苦大难时。这经常需要勇气在惨烈的条件下把它认出来,直呼其名。然而不但要把它认出来,还应该爱它——这个无意义,应该学习去爱它。这里,在这座公园里,在我们面前,您瞧,我的朋友,它就绝对明显、绝对天真、绝对美丽地存在着。是的,美丽。就像您自己说过的:完美无缺的节目——根本是无用的,... “无意义,我的朋友,这是生存的本质。它到处、永远跟我们形影不离。甚至出现在无人可以看见它的地方:在恐怖时,在血腥斗争时,在大苦大难时。这经常需要勇气在惨烈的条件下把它认出来,直呼其名。然而不但要把它认出来,还应该爱它——这个无意义,应该学习去爱它。这里,在这座公园里,在我们面前,您瞧,我的朋友,它就绝对明显、绝对天真、绝对美丽地存在着。是的,美丽。就像您自己说过的:完美无缺的节目——根本是无用的,孩子们笑——不用知道为什么——不美吗?呼吸吧,达德洛,我的朋友,呼吸我们周围的无意义,它是智慧的钥匙,它是好心情的钥匙……” (展开)
0 有用 芝士就是力量 2024-05-27 14:45:44 湖南
有点没看懂
0 有用 揭小車🐪 2024-05-24 18:46:53 黑龙江
举重若轻
0 有用 春风亲吻我 2024-05-22 16:00:11 广东
喜欢。自杀女人和二十四只鹧鸪还有好些语句都好风趣,无意义,但有好心情。