作者:
Sarah Besky
出版社: 清华大学出版社
副标题: 印度公平贸易茶种植园的劳作与公正
原作名: The Darjeeling Distinction: Labor and Justice on Fair-Trade Tea Plantations in India
译者: 黄华青
出版年: 2019-1
页数: 335
定价: 79
装帧: 平装
ISBN: 9787302516460
出版社: 清华大学出版社
副标题: 印度公平贸易茶种植园的劳作与公正
原作名: The Darjeeling Distinction: Labor and Justice on Fair-Trade Tea Plantations in India
译者: 黄华青
出版年: 2019-1
页数: 335
定价: 79
装帧: 平装
ISBN: 9787302516460
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 食物世界史 (王小麦)
- (2)宪法与与行政法学(博士生阅读书目) (林樾同学)
- Fair Trade/公平贸易 书籍 (乐时兮)
- 【新书过眼录·中国大陆】2019 (普照)
- 2024年 至 2020年 淑橼每周荐书 (Shirleysays)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1979人想读,手里有一本闲着?
订阅关于大吉岭的盛名的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 蒜鸟君🐤 2022-03-26 10:16:51
本书关涉的是后殖民时代有关印度大吉岭红茶产业的帝国遗产转型过程。由于这一过程又嵌入在边陲世界本身面临的族群、语言和地域矛盾之中,所以当作为框架的公民身份未解决的情景之下,无论是坚持公平贸易的远端消费者,还是茶园管理者的地理标志认证,抑或是本地政治精英的独立运动都无法回应一些基本的发展困境问题。如果殖民者时代遗留的最后一丝道义关系也崩解了,作为家乡的大吉岭认同感将无从挽回。集体生产的庄园经济可能触及... 本书关涉的是后殖民时代有关印度大吉岭红茶产业的帝国遗产转型过程。由于这一过程又嵌入在边陲世界本身面临的族群、语言和地域矛盾之中,所以当作为框架的公民身份未解决的情景之下,无论是坚持公平贸易的远端消费者,还是茶园管理者的地理标志认证,抑或是本地政治精英的独立运动都无法回应一些基本的发展困境问题。如果殖民者时代遗留的最后一丝道义关系也崩解了,作为家乡的大吉岭认同感将无从挽回。集体生产的庄园经济可能触及美国人南方庄园历史伤疤的痛,作为一种高效率却非道义的农业组织模式,庄园经济的形式变化影响着农业全球化进程。人类学家所做的,不过是关于理解的知识,去花一个下午时间听一听茶厂女工如何憧憬她们的未来。(翻译非常好,花了五个早上看完。 (展开)
1 有用 Shirleysays 2021-01-19 23:02:10
#🍋说书# 非常好的人类民族志。作者通过六年田野调查,对有“印度香格里拉”之称的大吉岭茶叶种植园(作者称为:第三世界的农业幻想)提出了三个质疑:地理标识认证(知识产权归印度政府),公平贸易(受益者是种植园主)和廓尔克人的独立运动,这些都没有考虑到茶工的利益,或者说没有为茶工改善生活争取到什么。相反,即得利益者,通过土地,亲缘以及世代对茶园的深厚感情,绑架茶工为其劳作,尤其是女茶工。大吉岭的商标是女... #🍋说书# 非常好的人类民族志。作者通过六年田野调查,对有“印度香格里拉”之称的大吉岭茶叶种植园(作者称为:第三世界的农业幻想)提出了三个质疑:地理标识认证(知识产权归印度政府),公平贸易(受益者是种植园主)和廓尔克人的独立运动,这些都没有考虑到茶工的利益,或者说没有为茶工改善生活争取到什么。相反,即得利益者,通过土地,亲缘以及世代对茶园的深厚感情,绑架茶工为其劳作,尤其是女茶工。大吉岭的商标是女茶工头像,而地理认证的宣传也写着,女工纤细的手指,温柔地采茶。因此,所谓的这些在贸易上的扶持,除了让政府和经营者大赚以外,劳动者并未得到任何好处。他们种着世界上最贵的茶叶,领着世界上最低的工资,采用的依然是殖民时期的管理方法。难道世界上只有大吉岭是这样吗?不,我们可以看看身边的厂矿农村,好好想想… (展开)
1 有用 恶夫 2019-06-08 15:33:23
工整的美式民族志,地理标志认证,公平贸易以及民族独立运动三个话题很松散地用justice串起来,借用Anna Tsing拓展出一个“非人”领域,之前的道义经济学变为了三方道义经济学。理论上其实没讲什么,当做发展研究就好。
15 有用 伊夏 2019-10-17 10:06:07
出色的人类学研究。只是我总是悲观地想,学界通过研究,把一个地区的问题装入一个学术的筐里,究竟能对当地的实际情况改善多少呢,当然知道不应该这样去要求,这样要求会掉入无穷的陷阱,只是总想叹一叹气。
0 有用 噶桑玛 2022-02-12 22:08:00
特别政治人类学的一本书,作者主要想讲的是三方道义经济,但我总觉得她对那些采茶工人的访谈不够深入,所以整本书差了点火候。 这书本来可以给3.5星,翻译太差扣0.5星,把锡金翻译成斯里兰卡,把夏尔巴人翻译成希尔帕人。大哥啊,你不能查查地图吗,斯里兰卡是个岛国,怎么可能跟印度接壤呢?夏尔巴人这个译名也是共识了,你原创个什么劲儿呢?