出版社: 上海文艺出版社
译者: 草婴
出版年: 2008-5
页数: 1100
定价: 55.00元
装帧: 平装
丛书: 插图版托尔斯泰小说全集
ISBN: 9787532133154
内容简介 · · · · · ·
托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于1873一1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。在相继失去儿子和精神上最后一根支柱——伏伦斯基后,经过一次和伏伦斯基的口角,安娜发现自己再也无法在这个虚伪的社会中生活下去,绝望之余,她选择了卧轨自杀。小说揭露了19世纪六七十年代俄罗斯上流社会的丑恶与虚伪,同时也表达了作者处在社会转...
托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于1873一1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。在相继失去儿子和精神上最后一根支柱——伏伦斯基后,经过一次和伏伦斯基的口角,安娜发现自己再也无法在这个虚伪的社会中生活下去,绝望之余,她选择了卧轨自杀。小说揭露了19世纪六七十年代俄罗斯上流社会的丑恶与虚伪,同时也表达了作者处在社会转型期时所进行的复杂的道德探索和思想探索。
草婴,著名俄语文学翻译家。
1923年生。浙江镇海人,原名盛峻峰。1941年苏德战争爆发后开始为《时代》、《苏联文艺》等刊物译稿。50年代主要翻译苏联作家肖洛霍夫的作品,包括《一个人的遭遇》、《新垦地》等。从1960年起翻译列夫·托尔斯泰小说集《高加索故事》,并于1964年出版。“文革”期间被迫停止翻译。从1977年起,开始从俄语原文系统翻译托尔斯泰的小说作品,历时二十年,最终译成“托尔斯泰小说全集”,共八卷,十二册,其中包括三部长篇小说、一部自传体小说和六十多部中短篇小说。
除了托尔斯泰和肖洛霍夫的作品,草婴还翻译有俄国著名诗人莱蒙托夫的长篇小说《当代英雄》、苏联作家尼古拉耶娃的中篇小说《拖拉机站站长和总农艺师》等作品。
1987年,在莫斯科国际翻译会议上,草婴荣获“高尔基文学奖”。
安娜·卡列尼娜的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之一,他的文学作品在世界文学中占有重要的地位。代表作有长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》以及自传体小说三部曲《幼年》《少年》《青年》。其它作品还有《一个地主的早晨》《哥萨克》《塞瓦斯托波尔故事集》等。他也创作了大量童话。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰。他还以自己有力的笔触和卓越的艺术技巧辛勤创作了“世界文学中第一流的作品”,因此被列宁称颂为具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”。
托尔斯泰思想中充满着矛盾,这种矛盾正是俄国社会错综复杂的矛盾的反映,是一个富有正义感的贵族知识分子在寻求新生活中,清醒与软弱、奋斗与彷徨、呼喊与苦闷的生动写照。...
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之一,他的文学作品在世界文学中占有重要的地位。代表作有长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》以及自传体小说三部曲《幼年》《少年》《青年》。其它作品还有《一个地主的早晨》《哥萨克》《塞瓦斯托波尔故事集》等。他也创作了大量童话。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰。他还以自己有力的笔触和卓越的艺术技巧辛勤创作了“世界文学中第一流的作品”,因此被列宁称颂为具有“最清醒的现实主义”的“天才艺术家”。
托尔斯泰思想中充满着矛盾,这种矛盾正是俄国社会错综复杂的矛盾的反映,是一个富有正义感的贵族知识分子在寻求新生活中,清醒与软弱、奋斗与彷徨、呼喊与苦闷的生动写照。托尔斯泰的作品纵然其中有反动的和空想的东西,但仍不失为世界进步人类的骄傲,他已被公认是全世界的文学泰斗。列夫·托尔斯泰被列宁称为“俄国革命的镜子”
目录 · · · · · ·
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"安娜·卡列尼娜"的人也喜欢 · · · · · ·
安娜·卡列尼娜的书评 · · · · · · ( 全部 1533 条 )
论坛 · · · · · ·
托尔斯泰对生命意义的深刻求索 | 来自公益霎哈嘉瑜伽 | 2015-06-05 11:23:04 | |
真想撕掉这个书的封面 | 来自1达 | 2 回应 | 2014-03-20 21:43:35 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部156 )
-
上海文艺出版社 (2007)9.2分 65105人读过
-
Bantam Classics (1984)8.9分 216人读过
-
上海文艺出版社 (2004)8.5分 15848人读过
-
译林出版社 (2014)9.2分 7388人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- “因爲福樓拜早已經死掉了” (狐)
- #打造靠谱的启蒙书单# (相风乌)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 木心先生提到的作家作品 (卢西亚)
- 37°暖书单(一) (37°暖)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于安娜·卡列尼娜的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 发面馒头 2010-11-15 22:40:34
是因為心裡積滿了太多悲傷,於是才特別容易被別人的情緒影響?
0 有用 穆则隽 2012-07-02 12:52:30
她眯缝起眼睛,仿佛不愿看到生活的全貌。
0 有用 艽 2011-04-15 21:43:35
不尽满意。非常喜欢口粮和奶油面包的比喻。
0 有用 严正 2013-03-06 22:07:48
跟名利场可以做个对比
0 有用 格利高里 2011-12-01 22:54:17
结尾回到俄罗斯的根,宗教和家庭.
0 有用 沉醉梦境 2024-06-10 05:18:46 江西
托翁写得好,草婴译得也好,很多人一提托翁著作就害怕被复杂的人际关系和冗长的剧情弄晕了,但是事实并非如此,每一个人物都生动鲜活跃然纸上,每一件事情的来龙去脉都清清楚楚。无论是心理活动还是双线叙事都发挥到了极致。
0 有用 乐天轩云 2024-05-06 11:09:24 安徽
书名是安娜嫁人后随夫姓卡列宁后的名字,她原本还有一个自己的全名,书中用的是后者,一八八几年时,大多数社会的女性还是被物化,随夫姓,靠丈夫生活,安娜本可以平淡的按部就班生活,但她心中萌发了爱情,不顾一切的去追寻自己想要的爱情,为了保有爱情或者说是对爱情的幻想,最后自杀了。托尔斯泰是同情安娜的,他应该认为所有人都有追寻自己想要的爱情的权利,但他更支持列文,列文一直在追寻生存的意义、灵魂的安逸,当你找到... 书名是安娜嫁人后随夫姓卡列宁后的名字,她原本还有一个自己的全名,书中用的是后者,一八八几年时,大多数社会的女性还是被物化,随夫姓,靠丈夫生活,安娜本可以平淡的按部就班生活,但她心中萌发了爱情,不顾一切的去追寻自己想要的爱情,为了保有爱情或者说是对爱情的幻想,最后自杀了。托尔斯泰是同情安娜的,他应该认为所有人都有追寻自己想要的爱情的权利,但他更支持列文,列文一直在追寻生存的意义、灵魂的安逸,当你找到一生为什么而活、为什么而奋斗时,内心就归于平静了。总结一句就是爱情很伟大,值得去追求,但还有比爱情更伟大更有意义的事情值得人类去追求,不过那又是极少数人的事情了。 (展开)
0 有用 大师兄 2024-04-04 23:07:10 上海
作为小说,当然登峰造极
0 有用 Imeninnik 2023-07-30 07:53:41 山东
翻译无诚信之集大成者
0 有用 万法一乘 2023-05-19 09:25:59 江苏
很小的时候看书看电影,被宣传引导非常同情安娜,但是中年以后再看小说,发现不是那么回事。安娜的悲剧原因更多来自她的性格,要强多疑控制欲。