内容简介 · · · · · ·
如果你曾追求过理想人生而受挫,《堂吉诃德》会给你带来欢笑与眼泪。
◎ 编辑推荐
☆ 出版四百年,畅销五亿册,有史以来卖得最多的小说。
☆ 中国第一个堂吉诃德全译本,六十年后全新校对版。
☆ 西班牙文学的皇冠,西方经典的核心,世界文化的遗产,影响了从歌德到卡夫卡,司汤达到福楼拜,博尔赫斯到略萨等等在内的诸多作家。
☆ 被包括多丽丝·莱辛、萨尔曼·拉什迪在内的诸多作家评为世界上最伟大的小说。
◎ 内容简介 四百年前,在西班牙的拉·曼却地方有一位乡绅,他整日沉溺于骑士小说之中,有一天他读得昏了头脑,渴望着成为一名真正的游侠骑士,去闯荡天下,行侠仗义,除暴安良。于是,他决定自称为堂吉诃德,将自己的瘦马命名为洛西南特,将一名村姑想象成意中人杜尔西内亚,找了一名农夫桑丘做他的侍从。他将风车看作巨人,将羊群看作军队,开始了神奇的冒险之旅。
四百年来,《堂吉诃德》...
如果你曾追求过理想人生而受挫,《堂吉诃德》会给你带来欢笑与眼泪。
◎ 编辑推荐
☆ 出版四百年,畅销五亿册,有史以来卖得最多的小说。
☆ 中国第一个堂吉诃德全译本,六十年后全新校对版。
☆ 西班牙文学的皇冠,西方经典的核心,世界文化的遗产,影响了从歌德到卡夫卡,司汤达到福楼拜,博尔赫斯到略萨等等在内的诸多作家。
☆ 被包括多丽丝·莱辛、萨尔曼·拉什迪在内的诸多作家评为世界上最伟大的小说。
◎ 内容简介 四百年前,在西班牙的拉·曼却地方有一位乡绅,他整日沉溺于骑士小说之中,有一天他读得昏了头脑,渴望着成为一名真正的游侠骑士,去闯荡天下,行侠仗义,除暴安良。于是,他决定自称为堂吉诃德,将自己的瘦马命名为洛西南特,将一名村姑想象成意中人杜尔西内亚,找了一名农夫桑丘做他的侍从。他将风车看作巨人,将羊群看作军队,开始了神奇的冒险之旅。
四百年来,《堂吉诃德》不仅成了西班牙文学的皇冠,西方经典的核心,也成了世界文化遗产的一部分。堂吉诃德战风车的行为已经成了家喻户晓的形象,而“堂吉诃德式”的行为也已成为不顾一切、不切实际的侠义行为的代名词。从司汤达、福楼拜、海涅、歌德、尼采、托马斯·曼、陀思妥耶夫斯基、麦尔维尔、马克·吐温,一直到博尔赫斯、略萨、马尔克斯、米兰·昆德拉……他们都是《堂吉诃德》及塞万提斯的仰慕者。
堂吉诃德的创作者
· · · · · ·
-
-
傅东华 译者
作者简介 · · · · · ·
[西]米恪尔•台•塞万提斯•萨韦德拉( l547—1616 ),西班牙伟大的小说家、戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期杰出的现实主义作家。作品有《堂吉诃德》《贝雪莱斯和西吉斯蒙达历险记》等等。
傅东华(1893—1971),中国著名翻译家、作家。翻译生涯始于“五四”以前,20世纪30年代时就在我国翻译界获得相当影响。一生翻译著作三十多种,涵盖多种文学体裁和流派,分属不同历史时期和国家,其中半数以上属外国文学名著,如《飘》《堂吉诃德》等。
目录 · · · · · ·
第一部
致贝哈尔公爵
作者原序
第一章 叙述著名绅士堂吉诃德·台·拉·曼却的品性和平居
第二章 叙述英明的堂吉诃德第一次由他本村出马
第三章 叙述堂吉诃德受封骑士的妙法
第四章 叙述我们这位骑士从客店出马以后的遭遇
第五章 续叙我们这位骑士的灾难
第六章 叙述神父和理发师在我们这位英明绅士的藏书室里施行有趣而壮烈的大检查
第七章 关于我们这位好骑士堂吉诃德·台·拉·曼却的二次出马
第八章 叙述英勇的堂吉诃德在意想不到的风车之险成其大功兼及其他值得一书的事件
第九章 结束孔武的比斯开人和骁勇的拉·曼却人之间的大战
第十章 叙述堂吉诃德和他那位好侍从的谈话
第十一章 关于堂吉诃德和一些牧羊人的事
第十二章 一个牧羊人来向那些跟堂吉诃德在一起的人报告的消息
第十三章 牧女马赛拉故事的结束以及其他几件事
第十四章 绝望诗之宣读及其他意外事件
第十五章 叙述堂吉诃德碰到几个残酷的杨固洼人而遭大劫
第十六章 叙述堂吉诃德在他认为是城堡的那家客店里的遭遇
第十七章 续叙勇敢的堂吉诃德和他的好侍从桑乔·潘萨在他不幸认为城堡的那家客店里所经历的无数灾难
第十八章 叙述桑乔·潘萨跟他主人堂吉诃德的谈话以及此外值得一书的冒险
第十九章 叙述桑乔和他主人之间的高妙谈论和以后对于一个尸体的冒险兼及其他著名事件
第二十章 关于著名的堂吉诃德·台·拉·曼却所成就的一场前所未有的冒险并叙其所历危险之少为举世最著名骑士所未得曾有
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
懒惰胜过勤勉,安逸胜过操劳,丑陋胜过美德,傲慢胜过勇气,理论代替 了战斗的实践,游侠骑士的黄金时代已经成为辉煌的过去。不信,你告诉我,现在谁能比高 卢的著名的阿马迪斯更正直、更勇敢呢?谁能比英格兰的帕尔梅林更聪明呢?谁能比白衣骑 士蒂兰特更随遇而安呢?谁能比希腊的利苏亚特更称得上是美男子呢?谁能比贝利亚尼斯受 的伤更多而且杀伤的敌人也更多呢?谁能比高卢的佩里翁更无畏,比费利克斯马尔特?德伊 尔卡尼亚更临危不惧,比埃斯普兰迪安更真诚呢?谁能比西龙希利奥更勇猛呢?谁能比罗达 蒙特更桀骜不驯呢?谁能比索布利诺国王更谨慎呢?谁能比雷纳尔多斯更果敢呢?谁能比罗 尔丹更无敌于天下呢?谁能比鲁赫罗更彬彬有礼呢? (查看原文) —— 引自第5页 -
“你错了,桑乔,”唐吉诃德说,“有句话说:quando caput do-Let……” “我只懂得咱们自己的语言。”桑乔说。 (查看原文) —— 引自第5页
> 全部原文摘录
喜欢读"堂吉诃德"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"堂吉诃德"的人也喜欢 · · · · · ·
堂吉诃德的书评 · · · · · · ( 全部 792 条 )







《堂吉诃德》第一部的三个原始版本以及其中的主要差异
论坛 · · · · · ·
这套书真的有发行吗? | 来自未確認 | 2 回应 | 2024-04-23 21:29:19 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部184 )
-
人民文学出版社 (2015)8.8分 27634人读过
-
Harper Perennial (2005)9.5分 61人读过
-
译林出版社 (2002)8.0分 29080人读过
-
华夏出版社 (2007)8.3分 60484人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 【新书过眼录·中国大陆 】2024 (普照)
- 【豆瓣每周荐书】虚构类 (零度)
- 书单|墩墩墩,厚书观察系 (普照)
- 2024新书目录 (如峻峰)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1537人想读,手里有一本闲着?
订阅关于堂吉诃德的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 martin 2024-11-26 16:53:35 湖北
文艺作品,人的呓语而已。
3 有用 童末 2024-05-05 09:43:33 北京
非常喜欢傅先生的译笔
0 有用 Lu 2024-07-08 14:36:46 北京
尽力了,但依旧很难读进去
7 有用 陆钓雪de飘飘 2024-05-26 00:38:58 山东
《堂吉诃德》第一部问世于1605年,即明万历三十三年,十年之后,塞万提斯出版了《堂吉诃德》第二部,大约比《西游记》晚二十年,和《金瓶梅》同时代。但《堂吉诃德》进入中国的历史大概只有一百年左右。直到1922年,才有林纾与陈家麟合译的《魔侠传》节译本问世,林纾还对原文做了许多改动。有意思的是,一百年后,西班牙人又将林纾译本回译成了西班牙文,以着魔的骑士传记的名字出版。1935年,戴望舒留法回来,曾接受... 《堂吉诃德》第一部问世于1605年,即明万历三十三年,十年之后,塞万提斯出版了《堂吉诃德》第二部,大约比《西游记》晚二十年,和《金瓶梅》同时代。但《堂吉诃德》进入中国的历史大概只有一百年左右。直到1922年,才有林纾与陈家麟合译的《魔侠传》节译本问世,林纾还对原文做了许多改动。有意思的是,一百年后,西班牙人又将林纾译本回译成了西班牙文,以着魔的骑士传记的名字出版。1935年,戴望舒留法回来,曾接受委托翻译此书,定名为《吉诃德爷》,可惜因为战事,未能完成(一说已经完成),现在只有残篇存世。傅东华的译本于1939年问世,译自英译本,由商务印书馆以《吉诃德先生传》的名字出版,这是《堂吉诃德》第一个非删改译本,只包含第一部,朱自清对此版评价甚高。1959年人民文学出版社出版了包含第二部的傅东华全译本 (展开)
15 有用 溺水之鱼 2024-05-04 09:56:54 山东
第一个中文全译本,时隔多年再版。此版是傅东华从英语转译而来。书本身为平装,可摊开阅读(应该有锁线),纸质方面dd和jd都显示为轻型纸