作者:
[美国]
彼得·海斯勒
出版社: 上海译文出版社
原作名: River Town
译者: 李雪顺
出版年: 2012-1
页数: 446
定价: 36.00元
装帧: 平装
丛书: 译文纪实
ISBN: 9787532756728
出版社: 上海译文出版社
原作名: River Town
译者: 李雪顺
出版年: 2012-1
页数: 446
定价: 36.00元
装帧: 平装
丛书: 译文纪实
ISBN: 9787532756728
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部11 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 摇滚穷三代,买书毁一生【第一辑】 (酋长夫人刘球球)
- 评分9.0~9.7(1000+人参与评价) (第五顾尘ᕦ)
- 2012这些书值得谈一谈——南方都市报选 (山鬼2.0)
- 看到漂亮的书面就想把这本书收入囊中啊 (心之旋影)
- 新周刊深夜读书2012(上) (default:)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于江城的评论:
feed: rss 2.0
88 有用 koala 2016-05-07 14:15:54
有些失望以为是严肃而不同的异国视角的研究其实不过是加长版的中国游记,其内容跟大妈聊天我跟你讲农村有什么奇怪的新鲜事并没有什么太大区别。我一直很警惕这种南方系的举例写作手法看起来很客观又有人情味,实际上作者主观剪裁余地极大所研究的个例又很少,且并没有深入的调查访谈的过程,只有随便的聊天并随后人为的加工。虽然作者一直在反省使用美国也有这样的事来保持中立,但是当他写出一个精明的Hessler躲在笨蛋何伟... 有些失望以为是严肃而不同的异国视角的研究其实不过是加长版的中国游记,其内容跟大妈聊天我跟你讲农村有什么奇怪的新鲜事并没有什么太大区别。我一直很警惕这种南方系的举例写作手法看起来很客观又有人情味,实际上作者主观剪裁余地极大所研究的个例又很少,且并没有深入的调查访谈的过程,只有随便的聊天并随后人为的加工。虽然作者一直在反省使用美国也有这样的事来保持中立,但是当他写出一个精明的Hessler躲在笨蛋何伟背后记录的时候,我还是感觉到某种轻视的意味。 (展开)
86 有用 神威 2012-02-18 15:03:52
如果大陆的这个版本没删节,这是本远胜寻路中国的书,不过估计不会这样理想化,书里对毛,邓,三峡工程等敏感问题的议论,基本不可能存活,然而,即便没有这些,这也是本无比难得的好书,详评见长评
479 有用 北 2015-02-27 21:43:35
拖了很久终于在过年期间读完。很叙事,但很有可读性,很漂亮。连番几大段甚至几页的陈述后那浓缩的一段思考便是本书的精髓和关键所在:这个美国人并非有意地提醒我们,中国人,我们自己,面对熟悉或不熟悉的身边人事,如何刷新自己的认识态度,如何跳出现有的依附性的,不独立的评价体系建立起我们自己的看法与评价。
66 有用 巨米雨 2017-04-14 21:35:32
写得真棒。作者的角度真是中立又温柔,最后的部分非常的感人,那种设身处地的清晰冷静,我觉得他比我更了解中国普通大众的生活,他带着局外人的善意观察着这个国度,中国县城的普通日常在他的笔下充满了灵性和生命力。虽然常常会为那些我所熟悉的落后和愚昧觉得有点愤怒,但在他的描写里又不会觉得太过尴尬。如若不是这本书,我甚至不会回想起那个年代里曾经有过这样那样的不可理喻,就好像通过这本书我也能超然物外的去重新思考和... 写得真棒。作者的角度真是中立又温柔,最后的部分非常的感人,那种设身处地的清晰冷静,我觉得他比我更了解中国普通大众的生活,他带着局外人的善意观察着这个国度,中国县城的普通日常在他的笔下充满了灵性和生命力。虽然常常会为那些我所熟悉的落后和愚昧觉得有点愤怒,但在他的描写里又不会觉得太过尴尬。如若不是这本书,我甚至不会回想起那个年代里曾经有过这样那样的不可理喻,就好像通过这本书我也能超然物外的去重新思考和回望我所成长的那个世界,对我来说,已经有些模糊有些遥远了,仿佛我也成为了局外人一般,就好像他在书里分裂一样的两个身份,如今家乡的一切对我来说好像蒙上了一层雾纱,但成长时期的烙印又依然刻骨铭心,所以常常也觉得自己是带着两种身份生活的人,仿佛是站在时间的空隙中一样。 (展开)
604 有用 王坏 2012-07-28 13:06:43
没有一个译本比李雪顺本更好的
0 有用 融春风 2024-03-19 11:08:29 中国台湾
有一种旁观者用情又用力的奇妙观感,作者已经相对客观冷静地表达了“历史是个循环”这回事。但看到译者注“城市女性地位已经很高了”的时候还是很无语,遂减一星。Silent political life but the river will be here. 唯见长江天际流。
0 有用 友人的球馆 2024-03-19 06:36:11 美国
不知道为什么,高中时在图书馆二楼书架一遍遍掠过的时候没有拿起,却在异国很普通的一天偶然突然有了阅读的决定。 可能就像从路边花朵的结构来引入生物学,比直接告诉我们原核生物和真核生物是什么更符合人的经验感知——比起《Mao's and After》的理论分析,这本《江城》让人更觉亲切:出于作者本身想要了解更多的愿望,出于某种说不清楚的时代、土地和人的力量,这样的书是真正参与于这个国度的人所自然流露的东... 不知道为什么,高中时在图书馆二楼书架一遍遍掠过的时候没有拿起,却在异国很普通的一天偶然突然有了阅读的决定。 可能就像从路边花朵的结构来引入生物学,比直接告诉我们原核生物和真核生物是什么更符合人的经验感知——比起《Mao's and After》的理论分析,这本《江城》让人更觉亲切:出于作者本身想要了解更多的愿望,出于某种说不清楚的时代、土地和人的力量,这样的书是真正参与于这个国度的人所自然流露的东西。 不过方方面面所体现的、磅礴的政治影响还是让我有些讶异:在文革结束的整整二十年后,其所影响的日常思想和习惯竟还这样深远么? 非常非常真诚的记述。 (展开)
0 有用 闪电、花花与我 2024-03-18 22:19:48 河南
一个外来的长期旁观者 能切中我们司空见惯场景中矛盾之处
0 有用 Bryan不是Brian 2024-03-18 21:59:06 中国香港
“2003年,三峡大坝一期完工后,不断上涨的江水将陆续淹没那些江畔之城,这多少令我有些伤感。而对于大多数中国人来说,这正是不断变革的对应面:贫穷、烂路、慢船。 这并不是一本关于中国的书,它只涉及一小段特定时期内中国的某个小地方。从地理和历史上看,涪陵都位于江河中游,所以人们有时很难看清她从何而来,又去往何处。 在1996年至1998年间,我学会了热爱涪陵。能再次回到长江上的感觉真好,哪怕它的旧时激... “2003年,三峡大坝一期完工后,不断上涨的江水将陆续淹没那些江畔之城,这多少令我有些伤感。而对于大多数中国人来说,这正是不断变革的对应面:贫穷、烂路、慢船。 这并不是一本关于中国的书,它只涉及一小段特定时期内中国的某个小地方。从地理和历史上看,涪陵都位于江河中游,所以人们有时很难看清她从何而来,又去往何处。 在1996年至1998年间,我学会了热爱涪陵。能再次回到长江上的感觉真好,哪怕它的旧时激流只存于我的记忆之中。” (展开)
0 有用 Monini 2024-03-18 11:29:22 北京
“《爱我中华》歌曲的结尾部分描述了身着传统服装的少数民族代表们站在长城之上,歌唱着他们如何地热爱中华。每次看到这里,我都在想:你们古代的中国修筑这道城墙,就是想把你们挡在外面啊。”这个吐槽有点好笑。