内容简介 · · · · · ·
本套书选自德国菲舍尔出版社1994年的校勘本《卡夫卡全集》,包括作者创作的(生前发表和未发表的)全部长篇、中篇和短篇小说。之所以选取这个负有盛名的校勘本,是因为它忠实地根据卡夫卡的手稿,既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手稿的风貌。
卡夫卡小说全集(全3卷)的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
弗兰茨·卡夫卡(1883—1924),奥地利最伟大的作家之一,影响遍布全世界,被尊为现代派文学大师。出生于奥匈帝国时期的布拉格,曾为保险公司职员,业余从事创作。生前在德语文坛几乎鲜为人知,死后引起世人广泛注意,成为美学、哲学、宗教和社会观念上激烈争论的焦点。先后出版《变形记》《在流放地》《乡村医生》和《饥饿艺术家》四部中短篇小说集;此外写有三部未竟长篇小说《失踪的人》《审判》《城堡》,在生前均未出版。
目录 · · · · · ·
第一卷
目次
1、 总 序………………………………………………………韩瑞祥 仝保民
2、 失踪的人……………………………………………………韩瑞祥 译
3、 审 判………………………………………………………韩瑞祥 译
第二卷
· · · · · · (更多)
目次
1、 总 序………………………………………………………韩瑞祥 仝保民
2、 失踪的人……………………………………………………韩瑞祥 译
3、 审 判………………………………………………………韩瑞祥 译
第二卷
· · · · · · (更多)
第一卷
目次
1、 总 序………………………………………………………韩瑞祥 仝保民
2、 失踪的人……………………………………………………韩瑞祥 译
3、 审 判………………………………………………………韩瑞祥 译
第二卷
目次
1、 城 堡………………………………………………………高年生 译
2、 变形记………………………………………………………谢莹莹 译
3、 地 洞………………………………………………………叶廷芳 译
附录:致父亲的信………………………………………………杨 劲 译
第三卷
目次
一、 作家生前发表的作品:
1、 乡村大道上的孩子们………………………………………杨 劲 译
2、 揭穿一个骗子………………………………………………杨 劲 译
3、 突然的散步…………………………………………………谢莹莹 译
4、 决心…………………………………………………………杨 劲 译
5、 山间远足……………………………………………………谢莹莹 译
6、 单身汉的不幸………………………………………………杨 劲 译
7、 商人…………………………………………………………杨 劲 译
8、 凭窗闲眺……………………………………………………杨 劲 译
9、 回家的路上…………………………………………………杨 劲 译
10、 擦肩而过的人………………………………………………杨 劲 译
11、 男乘客………………………………………………………杨 劲 译
12、 衣服…………………………………………………………杨 劲 译
13、 拒绝…………………………………………………………杨 劲 译
14、 为骑士先生所想…………………………………………杨 劲 译
15、 街的窗户………………………………………………谢莹莹 译
16、 盼望成为印安地人……………………………………杨 劲 译
17、 树………………………………………………………杨 劲 译
18、 不幸状态………………………………………………杨 劲 译
19、 判决……………………………………………………杨 劲 译
20、 在流放地………………………………………………王炳钧 译
21、 新来的律师……………………………………………杨 劲 译
22、 一位乡村医生…………………………………………王炳钧 译
23、 在马戏场顶层楼座……………………………………谢莹莹 译
24、 一页陈旧的手稿………………………………………杨 劲 译
25、 豹与阿拉伯人…………………………………………杨 劲 译
26、 在矿井的一次视察……………………………………杨 劲 译
27、 临村……………………………………………………杨 劲 译
28、 家父的忧虑……………………………………………杨 劲 译
29、 十一个儿子……………………………………………杨 劲 译
30、 杀兄……………………………………………………杨 劲 译
31、 一个梦…………………………………………………杨 劲 译
32、 一份致某科学院的报告………………………………王炳钧 译
33、 第一场痛苦……………………………………………杨 劲 译
34、 小妇人…………………………………………………杨 劲 译
35、 饥饿艺术家……………………………………………叶廷芳 译
36、 女歌手约瑟芬或耗子民歌……………………………杨 劲 译
37、 与祈祷者的谈话………………………………………杨 劲 译
38、 与醉汉的谈话…………………………………………杨 劲 译
39、 喧嚣……………………………………………………杨 劲 译
40、 煤桶骑士………………………………………………谢莹莹 译
二、 作家生前未发表的作品
1、 乡村婚礼准备………………………………………………任卫东 译
2、一场斗争的描写……………………………………………任卫东 译
3、乡村教师……………………………………………………任卫东 译
4、 布鲁姆费尔德,一个上了年纪的单身汉…………………任卫东 译
5、 [桥] …………………………………………………………谢莹莹 译
6、 [猎人格拉胡斯] ……………………………………………韩瑞祥 译
7、 中国长城修建时……………………………………………薛思亮 译
8、 [敲门] ………………………………………………………谢莹莹 译
9、 [邻居] ………………………………………………………谢莹莹 译
10、 [一只杂交动物] ………………………………………韩瑞祥 译
11、 [一样每天都发生的事] ………………………………谢莹莹 译
12、 [桑丘?潘沙] …………………………………………谢莹莹 译
13、 [塞壬的沉默] …………………………………………谢莹莹 译
14、 [普罗米修斯] …………………………………………谢莹莹 译
15、 [夜] ……………………………………………………谢莹莹 译
16、 [拒绝] …………………………………………………任卫东 译
17、 关于法律的问题………………………………………谢莹莹 译
18、 [征兵] …………………………………………………任卫东 译
19、 [海神波赛冬] …………………………………………谢莹莹 译
20、 [集体] …………………………………………………谢莹莹 译
21、 [城徽] …………………………………………………谢莹莹 译
22、 [舵手] …………………………………………………谢莹莹 译
23、 [考验] …………………………………………………谢莹莹 译
24、 [兀鹰] …………………………………………………谢莹莹 译
25、 [小寓言] ………………………………………………谢莹莹 译
26、 [陀螺] …………………………………………………谢莹莹 译
27、 [出发] …………………………………………………谢莹莹 译
28、 [辩护人] ………………………………………………谢莹莹 译
29、 [荆棘丛] ………………………………………………谢莹莹 译
30、 [一条狗的研究] ………………………………………王炳 译
31、 一个评语[算了吧!] …………………………………谢莹莹 译
32、 [论比喻] ………………………………………………谢莹莹 译
33、 夫妻 ……………………………………………………韩瑞祥 译
34、 [回家]……………………………………………………谢莹莹 译
附录:年表……………………………………………………韩瑞祥 译
· · · · · · (收起)
目次
1、 总 序………………………………………………………韩瑞祥 仝保民
2、 失踪的人……………………………………………………韩瑞祥 译
3、 审 判………………………………………………………韩瑞祥 译
第二卷
目次
1、 城 堡………………………………………………………高年生 译
2、 变形记………………………………………………………谢莹莹 译
3、 地 洞………………………………………………………叶廷芳 译
附录:致父亲的信………………………………………………杨 劲 译
第三卷
目次
一、 作家生前发表的作品:
1、 乡村大道上的孩子们………………………………………杨 劲 译
2、 揭穿一个骗子………………………………………………杨 劲 译
3、 突然的散步…………………………………………………谢莹莹 译
4、 决心…………………………………………………………杨 劲 译
5、 山间远足……………………………………………………谢莹莹 译
6、 单身汉的不幸………………………………………………杨 劲 译
7、 商人…………………………………………………………杨 劲 译
8、 凭窗闲眺……………………………………………………杨 劲 译
9、 回家的路上…………………………………………………杨 劲 译
10、 擦肩而过的人………………………………………………杨 劲 译
11、 男乘客………………………………………………………杨 劲 译
12、 衣服…………………………………………………………杨 劲 译
13、 拒绝…………………………………………………………杨 劲 译
14、 为骑士先生所想…………………………………………杨 劲 译
15、 街的窗户………………………………………………谢莹莹 译
16、 盼望成为印安地人……………………………………杨 劲 译
17、 树………………………………………………………杨 劲 译
18、 不幸状态………………………………………………杨 劲 译
19、 判决……………………………………………………杨 劲 译
20、 在流放地………………………………………………王炳钧 译
21、 新来的律师……………………………………………杨 劲 译
22、 一位乡村医生…………………………………………王炳钧 译
23、 在马戏场顶层楼座……………………………………谢莹莹 译
24、 一页陈旧的手稿………………………………………杨 劲 译
25、 豹与阿拉伯人…………………………………………杨 劲 译
26、 在矿井的一次视察……………………………………杨 劲 译
27、 临村……………………………………………………杨 劲 译
28、 家父的忧虑……………………………………………杨 劲 译
29、 十一个儿子……………………………………………杨 劲 译
30、 杀兄……………………………………………………杨 劲 译
31、 一个梦…………………………………………………杨 劲 译
32、 一份致某科学院的报告………………………………王炳钧 译
33、 第一场痛苦……………………………………………杨 劲 译
34、 小妇人…………………………………………………杨 劲 译
35、 饥饿艺术家……………………………………………叶廷芳 译
36、 女歌手约瑟芬或耗子民歌……………………………杨 劲 译
37、 与祈祷者的谈话………………………………………杨 劲 译
38、 与醉汉的谈话…………………………………………杨 劲 译
39、 喧嚣……………………………………………………杨 劲 译
40、 煤桶骑士………………………………………………谢莹莹 译
二、 作家生前未发表的作品
1、 乡村婚礼准备………………………………………………任卫东 译
2、一场斗争的描写……………………………………………任卫东 译
3、乡村教师……………………………………………………任卫东 译
4、 布鲁姆费尔德,一个上了年纪的单身汉…………………任卫东 译
5、 [桥] …………………………………………………………谢莹莹 译
6、 [猎人格拉胡斯] ……………………………………………韩瑞祥 译
7、 中国长城修建时……………………………………………薛思亮 译
8、 [敲门] ………………………………………………………谢莹莹 译
9、 [邻居] ………………………………………………………谢莹莹 译
10、 [一只杂交动物] ………………………………………韩瑞祥 译
11、 [一样每天都发生的事] ………………………………谢莹莹 译
12、 [桑丘?潘沙] …………………………………………谢莹莹 译
13、 [塞壬的沉默] …………………………………………谢莹莹 译
14、 [普罗米修斯] …………………………………………谢莹莹 译
15、 [夜] ……………………………………………………谢莹莹 译
16、 [拒绝] …………………………………………………任卫东 译
17、 关于法律的问题………………………………………谢莹莹 译
18、 [征兵] …………………………………………………任卫东 译
19、 [海神波赛冬] …………………………………………谢莹莹 译
20、 [集体] …………………………………………………谢莹莹 译
21、 [城徽] …………………………………………………谢莹莹 译
22、 [舵手] …………………………………………………谢莹莹 译
23、 [考验] …………………………………………………谢莹莹 译
24、 [兀鹰] …………………………………………………谢莹莹 译
25、 [小寓言] ………………………………………………谢莹莹 译
26、 [陀螺] …………………………………………………谢莹莹 译
27、 [出发] …………………………………………………谢莹莹 译
28、 [辩护人] ………………………………………………谢莹莹 译
29、 [荆棘丛] ………………………………………………谢莹莹 译
30、 [一条狗的研究] ………………………………………王炳 译
31、 一个评语[算了吧!] …………………………………谢莹莹 译
32、 [论比喻] ………………………………………………谢莹莹 译
33、 夫妻 ……………………………………………………韩瑞祥 译
34、 [回家]……………………………………………………谢莹莹 译
附录:年表……………………………………………………韩瑞祥 译
· · · · · · (收起)
喜欢读"卡夫卡小说全集(全3卷)"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"卡夫卡小说全集(全3卷)"的人也喜欢 · · · · · ·
卡夫卡小说全集(全3卷)的书评 · · · · · · ( 全部 114 条 )
读懂卡夫卡,代表了一个人真正的精神成年
这篇书评可能有关键情节透露
1. 努力想得到什么东西,其实只要沉着镇静、实事求是,就可以轻易地、神不知鬼不觉地达到目的。而如果过于使劲,闹得太凶,太幼稚,太没有经验,就哭啊,抓啊,拉啊,像一个小孩扯桌布,结果却是一无所获,只不过把桌上的好东西都扯到地上,永远也得不到了 --《城堡》 2. 人的... (展开)弗朗茨.卡夫卡——艺术家,圣徒,诗人
作为艺术家——弗朗茨.卡夫卡,拥有一些完成了的短篇小说和几篇未完成的长篇小说,让人疑惑的悲惨生平,写作,还是写作,以及让人无法理解的大量的写作,但从未写完,他是失败的 作为圣徒——他是那个骗子布罗德创造出的一幕哑剧,终生的痛苦,至高的信仰和禁欲般的生活,...
(展开)
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
人民文学出版社 (2003)9.0分 10867人读过
-
人民文学出版社 (2018)9.7分 43人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 若我窮苦,皆賴迷書 (豬貓虎六郎)
- 北外的那些翻译家们 (菠耳)
- 名著名译 (开元🌈)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- [2014]1-2月外国文学新书 (Onetti)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1532人想读,手里有一本闲着?
订阅关于卡夫卡小说全集(全3卷)的评论:
feed: rss 2.0
10 有用 不流ᝰ 2014-03-09 00:09:13
内页纸总算过得去了,黑封皮还是容易脏。
2 有用 今皓闻 2019-08-03 21:48:21
电子版,没有体例说明,注解也极少,这次对照着中央编译15年那套全集只读了中短篇,但长篇似乎没贴异文、删稿? 暂评: 《变形记》《突然的散步》《决心》《树》《判决》《论比喻》——八; 《在马戏场顶层楼座》《桥》《关于法律的问题》——九; 《女歌手约瑟芬或耗子民族》《城徽》——十; 《在流放地》《一位乡村医生》无以落实
4 有用 红色骨头 2020-06-09 23:17:55
似乎能明白卡夫卡的每个感受。
0 有用 廊乔 2022-02-27 23:20:42
《变形计》《杀兄》《煤桶骑士》《普罗米修斯》。梦呓。
2 有用 沈辰 2019-02-03 14:21:35
There is an infinite amount of hope, but not for us.
0 有用 Tiamo 2024-04-20 21:47:07 北京
卡夫卡中长篇小说中都存在随处可见的审判,某些绝对的支配权力,故事中处处透露着压抑;他的小说真的值得反复阅读,文章中思想深度,层次丰富。不疯魔不成活,每一个卓越的作者,都曾经历一段黑暗的日子。
0 有用 六边形打工人 2024-04-13 12:21:53 上海
卡夫卡的文字读起来有点枯燥的,特别是放在当下的生活节奏下,未免也显得的有点啰嗦,让人感觉读不下去。但文字背后折射出的思想却是一针见血直戳痛点,无论中长篇还是短篇,无不让读者惊讶于这是将近100年前的文学作品吗?其反映核心跟100年后当下人的处境是如此的类似。《变形记》主人公变成甲虫后身边人的心理变化;《审判》主人公从头到尾都不理解自己到底犯了什么罪,做错了什么等等,上述这些在当下社会也有无数映照,... 卡夫卡的文字读起来有点枯燥的,特别是放在当下的生活节奏下,未免也显得的有点啰嗦,让人感觉读不下去。但文字背后折射出的思想却是一针见血直戳痛点,无论中长篇还是短篇,无不让读者惊讶于这是将近100年前的文学作品吗?其反映核心跟100年后当下人的处境是如此的类似。《变形记》主人公变成甲虫后身边人的心理变化;《审判》主人公从头到尾都不理解自己到底犯了什么罪,做错了什么等等,上述这些在当下社会也有无数映照,人性的冷漠、从天而降的裁员,这都是一样的。由此就不得不感叹卡夫卡在100年前就已经把人性看透到了这种程度并用文字记录了下来。大师不愧是大师 (展开)
0 有用 巴塞减肥豚 2024-03-27 01:21:49 北京
2008-2018 猎人格拉库斯是我最喜欢的一篇,小时觉得这是一篇看到颜色的文字,弥漫着迷人的死亡的紫色。审判(短篇)是小时候父权阴影的完美呈现,20年的时候在微博上看到了一个儿子和母亲吵架跳下大桥的视频,非常变态的内心有一种复仇的爽感,虽然Kafka可能反对这样的Frame,但对我是很直观的冲击。
0 有用 momo 2024-02-11 12:07:19 浙江
24.2.11 标记《变形记》。妹妹之后会不会也和哥哥有同样的遭遇?自己人生出现变故后对家人造成负担,起初出于亲情,家人在复杂的情绪后会忍耐着怜悯你照顾你,时间久了只剩下厌恶,l。。。不过也不一定要突发什么事,做与别人期待相反的事就足以这样了。。。人性经不起考验
0 有用 沉醉梦境 2024-02-01 14:00:12 江西
这不是荒诞与虚无,而是写实。