出版社: 上海文艺出版社
译者: 朱生豪
出版年: 2007-9-1
页数: 359
定价: 20.00元
装帧: 平装
丛书: 世界十大文学名著
ISBN: 9787532132010
内容简介 · · · · · ·
人类正在经历着一个信息大爆炸的时代。作为精神产品的图书也不例外。读者面对品种繁多、应接不暇的图书信息,同样面临如何选择的窘境。即便是面对数百部在文学史上地位显赫的经典名著,选择也一样无法回避。
2006年,美国《读者文摘》和《纽约时报》组织欧、亚、美、澳、非五大洲的十万读者进行投票,评选出了世界十部文学经典。2007年,英国《泰晤士报》报道,英、美和澳洲的125位作家应邀从五百多部最受读者喜爱的文学作品中评选出他们心目中最值得阅读
的十部经典。另外,《泰晤士报》还通过读者问卷调查,让英国读者选出他们心目中的十大经典名著。在这些经典名著榜单中,俄国作家列夫·托尔斯泰的《战争与和平》和《安娜·卡列尼娜》,法国作家福楼拜的《包法利夫人》、司汤达的《红与黑》,英国作家莎士比亚的《哈姆莱特》等,赫然在列。毫无疑问,这些作品代表了欧美国家最具世界性、最受读者欢迎...
人类正在经历着一个信息大爆炸的时代。作为精神产品的图书也不例外。读者面对品种繁多、应接不暇的图书信息,同样面临如何选择的窘境。即便是面对数百部在文学史上地位显赫的经典名著,选择也一样无法回避。
2006年,美国《读者文摘》和《纽约时报》组织欧、亚、美、澳、非五大洲的十万读者进行投票,评选出了世界十部文学经典。2007年,英国《泰晤士报》报道,英、美和澳洲的125位作家应邀从五百多部最受读者喜爱的文学作品中评选出他们心目中最值得阅读
的十部经典。另外,《泰晤士报》还通过读者问卷调查,让英国读者选出他们心目中的十大经典名著。在这些经典名著榜单中,俄国作家列夫·托尔斯泰的《战争与和平》和《安娜·卡列尼娜》,法国作家福楼拜的《包法利夫人》、司汤达的《红与黑》,英国作家莎士比亚的《哈姆莱特》等,赫然在列。毫无疑问,这些作品代表了欧美国家最具世界性、最受读者欢迎的文学经典。
为了方便我国读者选择自己必读的世界文学名著,我社决定推出上海文艺版的“世界十大文学名著”。
在参照上述种种“十大文学经典”榜单的基础上,我们征求了国内众多实力派作家和著名文学翻译家的意见,选择了十部真正称得上“经典中的经典”的世界文学精品。同时,我们坚持“名著配名译”的原则,避免急功近利、粗制滥造,以致贻害读者与后人。
哈姆莱特的创作者
· · · · · ·
目录 · · · · · ·
奥瑟罗
李尔王
麦克白
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"哈姆莱特"的人也喜欢 · · · · · ·
哈姆莱特的书评 · · · · · · ( 全部 444 条 )
论坛 · · · · · ·
请教:哈姆雷特哪个翻译版本好? | 来自Vivian | 3 回应 | 2013-02-04 16:22:20 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部76 )
-
人民文学出版社 (2001)8.7分 95766人读过
-
Penguin Books, Limited (UK) (1994)9.0分 745人读过
-
译林出版社 (2013)9.2分 31421人读过
-
长征出版社 (2007年1月1日)8.7分 4898人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 子夜书社 (lucy)
- 冯唐与阿乙提到的书 (不鸟万阿润)
- 外国文学史必读书目 (Sue)
- 英语专业推荐的英美文学必读书单 (蛋蛋姐)
- 世界十大文学名著(BS,出版社忒没创意了) (RMR)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于哈姆莱特的评论:
feed: rss 2.0
4 有用 许慎 2017-12-21 23:17:15
朱生豪译得十分华丽而显得臃肿与啰嗦,但仍可一探究竟。即使是这样的翻译也在哈姆莱特死去那一刻感受到了战栗——复仇成就了他,悲剧也成就了他。 经典的句子太多,若有朝一日能读懂原文,体会英文之美。 哈姆莱特软弱迂腐。
0 有用 止语 2012-06-20 20:02:40
莎士比亚的语言很牛比。
0 有用 伊西多拉 2010-12-12 12:45:13
莎翁四大悲剧《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》的合集,不是很对我胃口。
2 有用 猪头妖怪 2009-10-15 11:26:45
恐怕莎士比亚是无法被翻译的吧,至少这样不行。
0 有用 ao 2011-12-15 21:01:24
0 有用 C6H7 2024-02-09 20:55:51 内蒙古
补 朱生豪译本真真真好。
0 有用 萝卜头、贝尼尼 2024-02-03 16:32:47 重庆
终于领教莎翁的风采 实在精彩 朱生豪先生不愧是大翻译家
0 有用 Lovel 2024-02-02 02:52:38 河南
收录了四大悲剧,只读了哈姆莱特。 故事比较简单,读起来并不太能吸引我。 我文学素养太低,欣赏不来,随便读读打发时间吧
0 有用 重口味啲小清新 2024-02-01 16:31:36 黑龙江
欣赏不来世界名著
0 有用 吃吃喝喝睡睡觉 2024-01-30 22:24:07 四川
这是在成华区图书馆办卡后借的第一本书,不知道为啥这个版本翻译的《哈姆莱特》,故事的情节蛮简单的,哈姆雷特受魂灵指示,报杀父之仇,将计就计伪造文件杀了仇人派来杀他的两个人,然而和母亲交流时意外杀了正在偷听的哈姆雷特恋人的父亲,恋人因此失去理智溺水身亡,恋人的哥哥来报杀父之仇,仇人想利用哥哥杀死或者毒死哈姆雷特结果毒死了他妈,仇人被毒剑击杀,哈姆雷特和恋人哥哥也死于毒剑,有古希腊悲剧的味道,但是情绪起... 这是在成华区图书馆办卡后借的第一本书,不知道为啥这个版本翻译的《哈姆莱特》,故事的情节蛮简单的,哈姆雷特受魂灵指示,报杀父之仇,将计就计伪造文件杀了仇人派来杀他的两个人,然而和母亲交流时意外杀了正在偷听的哈姆雷特恋人的父亲,恋人因此失去理智溺水身亡,恋人的哥哥来报杀父之仇,仇人想利用哥哥杀死或者毒死哈姆雷特结果毒死了他妈,仇人被毒剑击杀,哈姆雷特和恋人哥哥也死于毒剑,有古希腊悲剧的味道,但是情绪起伏很大。动不动就发疯。和文艺复兴后夸张的风气很符合。想起了巨人传,也是这样夸张。 (展开)