出版社: 上海译文出版社
译者: 李文俊
出版年: 2000-07
页数: 386
定价: 20.90元
装帧: 精装
丛书: 威廉·福克纳文集
ISBN: 9787532723423
内容简介 · · · · · ·
《押沙龙,押沙龙!》(Absalom,Absalom!)是美国小说家威廉・福克纳(William Faulkner,1897―1962)的第九部长篇小说,出版于一九三六年。在《押沙龙,押沙龙!》中,福克纳通过约克纳帕塔法县又一个家族,萨德本家族的兴起与衰落,表现了人与人、人与自己内心的种种冲突。这里写的是一个穷小子白手起家的历史,与别的世家相比,有其特殊性。在家庭衰落中,种族因素起了决定性的作用,而此书与福克纳别的作品相比,又有其特殊性。《押沙龙,押沙龙!》一书,比同时代许多作家的作品,比福克纳的其他作品,更深人地触及与探讨了美国南方历史罪责与无辜者所受到的痛苦的问题。
押沙龙,押沙龙!的创作者 · · · · · ·
-
威廉·福克纳 作者
作者简介 · · · · · ·
威廉・福克纳1897年9月25日生于美国密西西比州的新沃尔巴尼,是莫德和默里・法克纳(Falkner)四个儿子中的长子。他的祖上是18世纪从苏格兰过来的移民。1902年他家迁居密西西比州奥克斯福,他在那里上学,但没念到高中毕业。从1915年到1929年,福克纳虽然也开始进行初步的文学尝试,但仍有些飘忽不定,干过许多种工作。1918年他在加拿大皇家空军接受短期训练,结交朋友,也曾涉足奥克斯福的密西西比大学的课堂,并在美国和欧洲有广泛的游历。1924年他在新奥尔良结识了舍伍德・安德森。他帮助福克纳出版了第一部小说。同一年他把自己家姓法克纳(Falkner)改为福克纳(Faulkner)。1929年福克纳同艾斯特尔・奥尔德姆结婚,在1930年买下了他的永久居住地罗湾奥克。他唯一活下来的孩子吉尔出生于1933年。因夫妻俩嗜酒成性,他们婚后生活非常艰难。出于经...
威廉・福克纳1897年9月25日生于美国密西西比州的新沃尔巴尼,是莫德和默里・法克纳(Falkner)四个儿子中的长子。他的祖上是18世纪从苏格兰过来的移民。1902年他家迁居密西西比州奥克斯福,他在那里上学,但没念到高中毕业。从1915年到1929年,福克纳虽然也开始进行初步的文学尝试,但仍有些飘忽不定,干过许多种工作。1918年他在加拿大皇家空军接受短期训练,结交朋友,也曾涉足奥克斯福的密西西比大学的课堂,并在美国和欧洲有广泛的游历。1924年他在新奥尔良结识了舍伍德・安德森。他帮助福克纳出版了第一部小说。同一年他把自己家姓法克纳(Falkner)改为福克纳(Faulkner)。1929年福克纳同艾斯特尔・奥尔德姆结婚,在1930年买下了他的永久居住地罗湾奥克。他唯一活下来的孩子吉尔出生于1933年。因夫妻俩嗜酒成性,他们婚后生活非常艰难。出于经济上的需要,他去好莱坞编写电影剧本。
从结婚到获得诺贝尔奖这段时期,他的创作力最为旺盛,几乎所有杰作都出版于这一时期。获奖之后,福克纳与外界的接触增加了。他还得到其他许多奖项,包括国家图书奖和普利策奖。在他生活的最后十年,他作为美国的代表去国外游历了几次,并接受了几所大学的邀请。福克纳有次与人打赌喝了大量的酒,被送进医院,不久因心脏病发作而逝世,时为1962年7月6日。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
他最爱的还是死亡,他只爱死亡,一面爱,一面在期待死亡。那是一种从容不迫、几乎病态的期待,犹如一个恋爱着的人一面在期待,一面却又故意抑制着自己去接受他爱人那等待着的、欢迎的、友好的、温柔的、不可思议的肉体。 因为你是只妒忌你相信要不是阴差阳错在哪方面也不比你自己高明的人的:你也仅仅垂涎你相信倘若你的运气比迄今为止的稍微好一点点的话你就总有一天也能拥有的那些东西; 谈谈南方的事吧。那儿是怎么样的。人们在那儿干些什么。他们干吗生活在那儿。他们活着究竟是为了什么 路边的树不像树本该那样怒耸向天空而像巨大的家禽那样蹲伏着,树叶则皱巴巴、沉甸甸地叉开着活像奄奄一息的家禽的羽毛,让六十天的干尘土压得透不过气来,路边灌木上蒙着一层高温硫化过的尘土,透过马与车子移动于其中的尘雾看去像是搁浅在某个古老的死火山口的水潭里的一团团精巧、僵死、一动不动、笔直得一丝不苟地伸向天空的东西,而这水都精炼成没有氧气这首要原则的液体了,马车移动于其中的尘雾并不飘散因为根本就没有风吹起它,也没有空气支撑着它,只是在他们周围出没与浮现,既是瞬间即逝又是永恒的,马和马车一立方英尺一立方英尺的前进换来了尘雾一立方英尺一立方英尺的后退,它在低矮、阴暗、为扎眼的繁星所点缀、为树枝所割裂的天幕下巡游,尘雾移动着,围裹着他们,倒不完全是在威胁倒像是在警告,坦率、几乎是友好的警告,像是在说,往前走吧如果你们愿意的话。 你父亲说过,当你有许多上好、强烈的仇恨时,你是不需要希望的,因为仇恨本身就能给你提供足够的养分 我们不是生活在被挫败的老爷爷们与解放了的黑奴当中(我也许弄颠倒了,得到自由的是你们白人而黑人却输掉了?)也没有餐厅桌子上嵌进了子弹诸如此类的事,一直提醒我们永远也不要忘记。那是什么?是空气那种你在里面生活与呼吸的东西,还是一种真空状态,所充塞的极度愤怒、深仇大恨、骄傲、荣誉,冲着的与所以产生的都是五十年前发生与结束的事... (查看原文) —— 引自第11页 -
In fact, perhaps this is the pure and perfect incest: the brother realizing that the sister’s virginity must be destroyed in order to have existed at all, taking that virginity in the person of the brother-in-law, the man whom he would be if he could become, metamorphose into, the lover, the husband; by whom he would be despoiled, choose for despoiler, if he could become, metamorphose into the sister, the mistress, the bride. (查看原文)
> 全部原文摘录
喜欢读"押沙龙,押沙龙!"的人也喜欢 · · · · · ·
押沙龙,押沙龙!的书评 · · · · · · ( 全部 87 条 )


眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了

扭曲的人性与人伦:“他一无所有地回到家中,也回到一无所有之中”
这篇书评可能有关键情节透露
“他身体本身就是一座空荡荡的厅堂,回响着铿锵的战败者的名姓;他不是一个存在、一个独立体,而是一个政治实体。他是一座营房,里面挤满了倔强、怀旧的鬼魂,即使在四十三年后,这些鬼魂也仍然在从治愈那场疾病的高烧中恢复过来,从高烧中清醒过来却居然不清楚他们与之抗争的... (展开)

《押沙龙!押沙龙!》,命运之绊值得被我们重视
这篇书评可能有关键情节透露
这是有关人类命运的后预言 福克纳笔下的美国南方,是一片培养现代文学的沃土,被他所创造的神话式的“ 约克纳帕塔法世系 ”滋养的作家里囊括了那些我们能常常听到的文学家,他们是马尔克斯、略萨、莫里森、卡波特、莫言、余华等。无论从形式还是内容上进行归纳,他的作品都离不... (展开)
押沙龙,押沙龙,我宁愿死的是我而不是你
这篇书评可能有关键情节透露
押沙龙是大卫王的宠儿兼逆子。他杀了同父异母的兄弟暗嫩,因为胞妹他玛被暗嫩奸污;他图谋篡夺王位,自己却在叛乱中身亡,大卫王依旧为这个儿子悲痛欲绝:“我儿押沙龙,我恨不得替你死。” 按圣经所叙,亨利更像押沙龙,他杀了同父异母的哥哥查尔斯·邦,间接让妹妹朱迪斯守了... (展开)

有“阅读障碍”的人可不止福特一个(上)。
> 更多书评 87篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部22 )
-
北京燕山出版社 (2017)9.3分 553人读过
-
Vintage International (1990)9.2分 86人读过
-
上海译文出版社 (2010)9.2分 2500人读过
-
上海译文出版社 (2004)9.2分 562人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 所有时代最佳百部文学书籍名单 (RMR)
- 20世纪影响中国的百部中外文学名著 (RMR)
- 雕刻时光 (欢乐分裂)
- 中国读者心目中的二十世纪文学经典 (东方快车)
- 到黑夜理书没办法(我囤的美国文学译本) (章乐天)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场 · · · · · ·
订阅关于押沙龙,押沙龙!的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 雪夜的星空 2015-12-14 10:09:41
一层一层展开的真相,最终获得宛如推理小说的阅读快感,然而也在开头部分获得推理小说般的压抑沉闷与枯燥冗长,况且,前面的几层也恐怕比最难读的推理小说也有过之而无不及吧
0 有用 小伙锅 2012-08-09 23:02:33
这样的语言真有诱惑力啊!
2 有用 舒农 2011-02-20 11:43:44
这本比喧哗与骚动好太多了!!绝对荡气回肠。
0 有用 人间草木 2012-12-14 20:44:58
虽说是响当当的一本小说,但是我只能根据个人经验来说,也就那么一回事吧。
0 有用 feelslike 2010-12-20 16:30:02
马拉松式的阅读终于结束了