出版社: 上海译文出版社
译者: 孙梁
出版年: 2000-12
页数: 230
定价: 13.30元
装帧: 平装
丛书: 弗吉尼亚・伍尔夫文集
ISBN: 9787532724178
内容简介 · · · · · ·
本书对当时英国社会的中、上层阶级中形形色色的人物作了入木三分的刻画。同时让读者领略到典型意识流小说的各种特色,同时告诉人们,意识流小说并非仅仅艺术技巧的创新,它们也可以具有深放慢的思想性和社会意义。
达洛卫夫人的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941),英国意识流文学的代表性作家之一。出身名门,未上过正规学校,但才华出众。1882年1月25日,弗吉尼亚·伍尔夫出生在英国伦敦海德公园门22号。其父是文学家兼评论家。弗吉尼亚自幼受其父影响,她的许多作品都与早年的经历有关。复杂的家庭背景,这个9口之家、两群年龄与性格不合的子女经常发生一些矛盾与冲突。而伍尔夫同母异父的两位兄长对她的伤害给她留下了永久的精神创伤,她的经历让我想起英国文学中一个经典形象——苔丝。
在某种程度上说,弗吉尼亚是上帝的弃儿,母亲、父亲相继病逝,是她难以承受的打击。她的小说《达洛威夫人》中即充满了对病态幻觉的真实生动的描绘,可以说是她的精神写照。弗吉尼亚不幸的生活经历,使她如含羞草一般敏感,又如玻璃般的易碎,她是优雅的,又是神经质的,一生都在优雅和疯癫之间游走。有人这样描述弗吉尼亚,准确地把握住...
弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941),英国意识流文学的代表性作家之一。出身名门,未上过正规学校,但才华出众。1882年1月25日,弗吉尼亚·伍尔夫出生在英国伦敦海德公园门22号。其父是文学家兼评论家。弗吉尼亚自幼受其父影响,她的许多作品都与早年的经历有关。复杂的家庭背景,这个9口之家、两群年龄与性格不合的子女经常发生一些矛盾与冲突。而伍尔夫同母异父的两位兄长对她的伤害给她留下了永久的精神创伤,她的经历让我想起英国文学中一个经典形象——苔丝。
在某种程度上说,弗吉尼亚是上帝的弃儿,母亲、父亲相继病逝,是她难以承受的打击。她的小说《达洛威夫人》中即充满了对病态幻觉的真实生动的描绘,可以说是她的精神写照。弗吉尼亚不幸的生活经历,使她如含羞草一般敏感,又如玻璃般的易碎,她是优雅的,又是神经质的,一生都在优雅和疯癫之间游走。有人这样描述弗吉尼亚,准确地把握住她的精神气质:“她的记忆有着隐秘的两面——一面澄明,一面黑暗;一面寒冷,一面温热;一面是创造,一面是毁灭;一面铺洒着天堂之光,一面燃烧着地狱之火。”
弗吉尼亚和伦纳德(一名政治家和经济学家)的结合,使她的婚姻生活与文学事业紧密地联系在一起,没有其夫的帮助与支持,她或许成不了伟大的作家之一。
弗吉尼亚少女时期遭受的精神创伤——其同母异父的兄长对她多次进行性骚扰——小心翼翼,偏重于年少时经受的性骚扰对弗吉尼亚的影响。昆汀贝尔认为,弗吉尼娅的神经错乱和自杀前的幻听,和这无法愈合的伤口有关。事实上,弗吉尼亚成人后非常厌恶性生活,更不愿生儿育女,对于同性的依恋甚至一度成为她感情世界里的重心。诚然对于布鲁姆斯伯里文化圈里复杂多变的情感关系,并不能以常人的眼光等闲看待,即便如此,弗吉尼亚的情感状态依然被认为是出格的。她不可救药地依恋着姐姐瓦奈萨,甚至采用一种最为出人意料的极端方式——和姐夫克莱夫调情,并以其作为自己的感情替身或者说傀儡。弗吉尼亚和瓦奈萨,在布鲁姆斯伯里文化圈,始终是被关注的焦点,不论生前还是死后,除了她们的艺术才华,还有她们的生活隐私。
弗吉尼亚·伍尔夫把艺术看得高于一切。不过,她每完成一部作品常会出现病兆,性格多变的她经常在脸上折射出内心的痛苦。唯一值得庆幸的只是她的每一场发病,都有丈夫伦纳德在身边无微不至的照料,这无疑带给弗吉尼亚极大的鼓励和感动,“要不是为了他的缘故,我早开枪自杀了。”当疯癫和幻听等精神分裂的症状重复来袭,最终不堪忍受时,她还是想到了自杀,在给伦纳德的遗言中她这样写到:“我不能再毁掉你的生活了。我想,两个人不可能比我们一向更开心了。”
1941年3月28日, 英国作家V-伍尔夫夫人以悲剧形式结束自己的生命。她投水自尽,迫使她免于再次受精神分裂和疯狂的折磨。尽管她有敏感的外表,她却写出了清晰富于洞察力的文章。
主要著作有:风格独特的长篇“意识流小说”《达洛威夫人》、《到灯塔去》和《海浪》等。被誉为“20世纪最佳女作家”。
目录 · · · · · ·
一
二
三
四
达洛卫夫人
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"达洛卫夫人"的人也喜欢 · · · · · ·
达洛卫夫人的书评 · · · · · · ( 全部 278 条 )
论坛 · · · · · ·
此书译文出版社有新版 | 来自果酱☮ | 2009-02-16 01:27:45 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部36 )
-
上海译文出版社 (2007)8.6分 6258人读过
-
Penguin Classics (2000)9.0分 837人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.5分 2704人读过
-
陕西师范大学出版社 (2014)8.5分 2424人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 20世纪影响中国的百部中外文学名著 (RMR)
- 雕刻时光 (欢乐分裂)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 小说收集 (xxx)
- 2008年入手的书~ (包包儿)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有259人想读,手里有一本闲着?
订阅关于达洛卫夫人的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Black Tulip 2008-04-27 16:58:32
写自己和丈夫的
0 有用 沈昆默 2011-06-15 10:15:46
一天的时间来写尽一个女人的一生
0 有用 小细 2012-06-05 11:07:24
接力流动的意识。干净的轻柔的花瓣,羽毛或者柳絮,一触动便要消失。抓住一条河流,把一条织锦拆开来分辨丝线的色彩。反战?批判?生与死?时间?生活?既然并不奢求得到启示,不如只看看她走动的姿态。
1 有用 波江座鲸鱼 2009-11-12 10:35:37
每个人的脑袋都是一个小宇宙,人和人的交流不过是飘散出来的彗星碰撞
0 有用 李欧阳 2008-10-27 00:19:17
二月 厦门 晓风书屋
0 有用 啊鸡哒 2024-03-08 12:40:39 广东
很难说读懂,有意思的是以印象先入为主进入它才发现,世俗并非是那么随意就可置弃的贬值物,她抚过达洛维夫人和拉姆齐夫人的目光是带着爱的,而关于本书对女性的声张也由于反复强调发生了演变-虽然那是后世不可避免的合理再阐释,而此处却只是关于一个受限的女性将如何(借伍尔夫之笔)言说自我相互覆盖翻腾的矛盾。宁愿相信仅仅是意识到生活的饱满和生命核心的缺失之间荒谬难克的张力便罕见珍贵,那句“人需要的是仇敌,不是朋友... 很难说读懂,有意思的是以印象先入为主进入它才发现,世俗并非是那么随意就可置弃的贬值物,她抚过达洛维夫人和拉姆齐夫人的目光是带着爱的,而关于本书对女性的声张也由于反复强调发生了演变-虽然那是后世不可避免的合理再阐释,而此处却只是关于一个受限的女性将如何(借伍尔夫之笔)言说自我相互覆盖翻腾的矛盾。宁愿相信仅仅是意识到生活的饱满和生命核心的缺失之间荒谬难克的张力便罕见珍贵,那句“人需要的是仇敌,不是朋友…但是,他们却需要她,非找她不可”难道不是一声寻求中心而无果的深深叹息?(the hours现代版达洛维夫人反而在某种程度在行动上“被动地”围绕着精神打圈,包括被拒绝、理查之死带来的震慑由理查之母来化开而非伍尔夫奇迹般的顿悟,基本仍和伍尔夫版是同一种求而不得的妥协和自由困境) (展开)
0 有用 kiki朱 2023-06-26 09:35:06 上海
对人物心理活动的描写很细致
0 有用 川 2023-06-17 11:12:16 广东
写这么多还不如一篇短小精悍的《墙上的斑点》。另外翻译可以去死了,能写出那样的序我很怀疑他能不能译好这玩意(也不是怀疑啦)。
0 有用 林兴兴 2022-04-23 20:32:49
在北京難以為繼的時間
0 有用 SYR 2021-12-20 00:58:53
难读的是英文本qwq