出版社: 广西人民出版社
原作名: White Egrets: Poems
译者: 程一身
出版年: 2018-10
页数: 152
定价: 45.80元
装帧: 精装
丛书: 沃尔科特系列
ISBN: 9787219091982
内容简介 · · · · · ·
【图书简介】
《白鹭》是诺贝尔文学奖得主沃尔科特的代表作,被艾略特诗歌奖评委们认为是一部“动人的、技术上无懈可击的作品”。《白鹭》是一部完美的短诗集,共54首短诗,包括组诗11首。在这些诗中,诗人以一种罕见的热望和强烈的生命力,回忆他生涯中独特的主题——加勒比海复杂的殖民遗存、他对西方文学传统的热爱、随着时间的流逝而产生的智慧、新的爱情中总是奇异的快乐,以及自然界有时令人恐惧的美丽。诗人置身于时间和空间的无穷中,置身于老之将至后爱的消失和死亡的临近,在过去与现在、神话与现实、永恒的古典之美与当下的衰败之间穿行,随物赋形,极力捕捉广阔世界的斑斓之美;同时,他令人着迷地重复主题和意象,创造了一种近乎冲浪的节奏,拓宽了韵律、诗歌形式和语言的可能性——沃尔科特写出了一种对时间消逝、人生虚无的胜利,“一个成熟而又不满足的无穷无尽的老年”。
【大师推荐】
...
【图书简介】
《白鹭》是诺贝尔文学奖得主沃尔科特的代表作,被艾略特诗歌奖评委们认为是一部“动人的、技术上无懈可击的作品”。《白鹭》是一部完美的短诗集,共54首短诗,包括组诗11首。在这些诗中,诗人以一种罕见的热望和强烈的生命力,回忆他生涯中独特的主题——加勒比海复杂的殖民遗存、他对西方文学传统的热爱、随着时间的流逝而产生的智慧、新的爱情中总是奇异的快乐,以及自然界有时令人恐惧的美丽。诗人置身于时间和空间的无穷中,置身于老之将至后爱的消失和死亡的临近,在过去与现在、神话与现实、永恒的古典之美与当下的衰败之间穿行,随物赋形,极力捕捉广阔世界的斑斓之美;同时,他令人着迷地重复主题和意象,创造了一种近乎冲浪的节奏,拓宽了韵律、诗歌形式和语言的可能性——沃尔科特写出了一种对时间消逝、人生虚无的胜利,“一个成熟而又不满足的无穷无尽的老年”。
【大师推荐】
他的作品具有巨大的启发性和广阔的历史视野,是其献身多种文化的结果。
——1992年诺贝尔文学奖授奖词
在视力敏锐方面,这位诗人很像约瑟夫·班克斯,不同之处在于通过将目光固定在一株“被自己的露水锁住”的植物或固定在一个物体上,他完成了任何博物学家都未能完成的事情——他赋予它们生命。
——[俄] 约瑟夫·布罗茨基
通过清除戏剧性、主题和任何完结性的花饰,沃 尔科特把详端细察的全部重量都压在了诗行之上。这样的诗艺没有任何东西在其后隐藏——没有机巧的把戏,没有声东击西的假象。这是一场孤注一掷的冒险,而它成功了。
——[美] 斯文·伯克兹
沃尔科特的诗歌已超越了自我置疑、自我探索、自我诊治的阶段而变成了一种公共的资源。他不是鼓动家。他所能鼓动起来的是宽宏大量和勇气。我相信他会赞同霍普金斯的观点:感情,尤其是爱,是诗歌的伟大的动力和源泉。
——[爱尔兰] 谢默斯·希尼
白鹭的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
【作者简介】
德里克·沃尔科特(Derek Walcott,1930— ),生于圣卢西亚的卡斯特里。先后就读于圣玛利大学和西印度的牙买加大学,毕业后迁居特立尼达岛。在波士顿大学教授过文学课程。诗人、剧作家及画家,代表作有《奥美罗斯》《白鹭》等。国际作家奖、史密斯文学奖、麦克阿瑟奖、艾略特诗歌奖等的获得者。1992年,其诗因“具有伟大的光彩,历史的视野,献身多元文化的结果”,获诺贝尔文学奖。他被布罗茨基誉为“今日英语文学中最好的诗人”。
【译者简介】
程一身 本名肖学周。河南人。文学博士。著有诗集《北大十四行》,中国传统文化研究三部曲《中国人的身体观念》《权力的旋流》《理解父亲》,专著《朱光潜诗歌美学引论》《为新诗赋形》;编著《外国精美诗歌读本》,译著佩索阿《恋爱或禁欲之书》。曾获北京大学第一届“我们”文学奖。
目录 · · · · · ·
一 棋子
二 两只猫
三 搬运工
四 白鹭
五 金合欢树
六 月亮的号角
七 朋友之死
八 西西里组曲
九 西班牙组诗
一○ 在意大利
一一 乡村葬礼
一二 消失的帝国
一三 帝国的幽灵
一四 牧歌
一五 伦敦的一个下午
一六 在乡村
一七 光的命名
一八 在画室
一九 我走出画室
二○ 我的手艺
二一 一次巨变
二二 致我的敌人
二三 七十七岁
二四 在海滨
二五 在卡普里岛
二六 他们的号码
二七 六十年以后
二八 忆双城
二九 她柔软的话语
三○ 在卡森巴斯
三一 在湿地
三二 在悬崖上
三三 在阿姆斯特丹
三四 在荷兰
三五 才华舍弃我
三六 年近八十
三七 在他们都死去之前
三八 在心灵的海岸上
三九 “奥古斯特”这个词
四○ 抛锚的油轮
四一 纪念,约翰·赫恩
四二 这篇散文
四三 四十英亩
四四 奥巴马与理发师
四五 在修道院
四六 空虚
四七 喜歌:雨季
四八 友谊诗篇
四九 他们
五○ 巴塞罗那
五一 没有还有
五二 哀歌
五三 码头之夜
五四 终结之诗
◎ 德里克·沃尔科特年表
◎ 译后记 完美及其反面
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"白鹭"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"白鹭"的人也喜欢 · · · · · ·
- 阿肯色证言 8.4
- 人之链 8.5
- 雨中鹰及其他 8.5
- 希尼三十年文选 9.3
- 德里克·沃尔科特诗集 9.1
- 天狼星的阴影 8.3
- 天堂的影子 8.5
- 诗人的成年 9.3
- 白石上的黑石:巴列霍诗选 8.3
- 生活之恶 8.1
白鹭的书评 · · · · · · ( 全部 10 条 )
《白鹭》:鸟儿飞过虚空
才华尚未枯竭,诗作还在传承生命
> 更多书评 10篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
Farrar, Straus and Giroux (2011)暂无评分 14人读过
-
Faber & Faber (2011)暂无评分 1人读过
-
未知出版社 (2010)暂无评分
-
Faber & Faber (2011)暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣五星图书【诗】 (爱玛·包法利)
- 书海无涯 (佾云)
- 一无所知的世界,看下去,才有惊喜 (溜肉段)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 同济大学美学专业研究生文学作品研读目录 (赵天一)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于白鹭的评论:
feed: rss 2.0
13 有用 成知默 2016-11-19 15:06:47
2016年已读116:潜行的白鹭,清澈的雨丝,开满向日葵的田野,山坡上熹微的光,亚得里亚海的薄雾,沃尔科特惯于用绵密的连续的词语铺陈出生命的生机与力量;他也用那些如油画般浓郁的色彩,橙黄、靛蓝、丁香紫,赋予他的诗一种无法回避的光芒。但在这些绚丽的背后,却有着无法掩饰的灰色的寂静与伤痛,那是一个暗淡世界里的老人,“因某种看不见的悲伤、某种惊人的折磨而发抖”,因病痛、丧失与日益临近的死亡而哀叹。暮年的... 2016年已读116:潜行的白鹭,清澈的雨丝,开满向日葵的田野,山坡上熹微的光,亚得里亚海的薄雾,沃尔科特惯于用绵密的连续的词语铺陈出生命的生机与力量;他也用那些如油画般浓郁的色彩,橙黄、靛蓝、丁香紫,赋予他的诗一种无法回避的光芒。但在这些绚丽的背后,却有着无法掩饰的灰色的寂静与伤痛,那是一个暗淡世界里的老人,“因某种看不见的悲伤、某种惊人的折磨而发抖”,因病痛、丧失与日益临近的死亡而哀叹。暮年的诗人用忧伤的诗节书写生命中褪色的遗憾,并在最后的日子里期待着新的可能。 (展开)
1 有用 吃自己的饭 2018-08-13 01:35:07
今天购入。二十一世纪的年迈之诗
2 有用 释槐鸟 2020-07-07 23:55:34
有点儿小失望,打发地铁时间还可以。
0 有用 玻璃柔术街 2015-12-05 16:59:18
“将日常现实打磨出水晶般透明的质地”
0 有用 Una Poetisa 2018-11-27 14:23:08
舊版錯誤很多,新版好多了。
0 有用 胡了了 2024-03-12 22:12:29 浙江
沃尔科特是我为数不多的几个又敬佩又喜欢的20世纪诗人之一。
0 有用 尽头 2024-03-11 09:33:59 湖南
万物失去平衡,在记忆的微创下踉踉跄跄。爱愈深沉,生活愈艰辛。
0 有用 Ming526 2024-03-07 17:49:12 湖南
优美的诗句
0 有用 罗看 2024-03-03 19:31:00 北京
感觉可以译得更好一点
0 有用 海的嗝儿 2024-02-12 20:57:37 福建
特朗斯特罗姆之后读到最激动的短诗,凛冽极简的北欧,加勒比海温暖繁复的碎浪,却几乎是诗的两极。沃尔科特的从句即使化成汉语也未削弱高密度的意象叠架,这些意象明显具有塞尚式块面和厚重感,无可置疑却又如此干净地傲据着存在的空间。除去伟大的《白鹭》,《西西里组曲》《西班牙组诗》《在意大利》《在乡村》这些精彩的组诗都在反复书写在那些热带风物中不断据有、失去和夺回(或救赎)的生命记号,是它们构成记忆、历史、神话... 特朗斯特罗姆之后读到最激动的短诗,凛冽极简的北欧,加勒比海温暖繁复的碎浪,却几乎是诗的两极。沃尔科特的从句即使化成汉语也未削弱高密度的意象叠架,这些意象明显具有塞尚式块面和厚重感,无可置疑却又如此干净地傲据着存在的空间。除去伟大的《白鹭》,《西西里组曲》《西班牙组诗》《在意大利》《在乡村》这些精彩的组诗都在反复书写在那些热带风物中不断据有、失去和夺回(或救赎)的生命记号,是它们构成记忆、历史、神话与爱的全部质料。诗人的白鹭并非完美,有时甚至凄惨、笨拙,在很大程度上它就等同于诗。它无条件却又必然地接纳诗人令人伤感的坦诚,接纳诗人的罪孽、悔恨和痛苦,“升起,飞行,然后又落下”,如此了然,又因了然剔透而神秘斑驳。一切皆恰如其分地在此成为生命与元诗同构的节律,一切回忆亦终以一种悠久的肯定收束于当下。 (展开)