十日谈的创作者
· · · · · ·
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
最后,在《十日谈》这部名著在我们国内获得第二次艺术生命的时候,容许我为纪念我的合作者王科一同志写几句话。王科一是一位勤勉奋发、热爱自己的专业、而且已经作出了成绩的外国文学工作者,不幸于十年浩劫中含冤去世(1968),终年四十有四,是正当壮年有为之期。狄更斯的长篇小说《远大前程》是他最后的遗译。 (查看原文) —— 引自章节:出版说明 -
不用说,在林彪、“四人帮”实行法西斯文化专制主义的那十年多里,《十日谈》也成了专政对象。现在,社会主义的春天来到了,思想开始解放,禁区正在打破一一只有在大好形势的今天,我们才有可能以无产阶级继承前人所创造的一切文化成果的气度,对于《十日谈》这部古典名著进行探讨,在深入研究的基础上,给予一个科学的总结。 方平 1988.8.8 (查看原文) —— 引自章节:前言
> 全部原文摘录
喜欢读"十日谈"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"十日谈"的人也喜欢 · · · · · ·
十日谈的书评 · · · · · · ( 全部 234 条 )



薄伽丘的特权,或,迟到3.5年的读后感
我还在用上个微博号的时候,时间线上有过一起关于文学翻译的争论。大致情节是那不勒斯四部曲那套书的译者陈英老师在某次播客(?)访谈中,提到《十日谈》有一处称女性为牲口的句子,对现代读者来说难以接受,因此自己翻译时不会直译出字面意思。 网友哗然抨击,认为译者这样做...
(展开)



论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部55 )
-
上海译文出版社 (2006)7.5分 5211人读过
-
Penguin Books (2003)8.5分 69人读过
-
译林出版社 (1994)7.5分 45402人读过
-
人民文学出版社 (2015)7.6分 3170人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 文学 (小心那颗花椒)
- 关注女性权利专业培养计划 (咖啡果冻)
- 怪奇世界游荡指南 (盐少女)
- 文艺复兴 (片)
- 徐葆耕《西方文学十五讲》提到的书籍 (词不达意)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有101人想读,手里有一本闲着?
订阅关于十日谈的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 如风 2020-05-28 03:06:13
📖2020年读完的第五本纸质书。|相比于听作者转述别人讲的故事 我更喜欢听作者本人说话。讲真 本来只想给三星的 但是“跋”改变了我的看法。我知道 这本书在当时一定是带来了非凡社会意义的巨作 可是我没有办法做到过滤掉现代的价值观来看书中的故事,所以很多故事都遭到了我的吐槽ˊ_>ˋ当然好的故事也有很多 都做了标注 以便二次阅读。“跋”里面有一段话说得很好:任何东西在特定的结构中都有其固有的价值,但如果... 📖2020年读完的第五本纸质书。|相比于听作者转述别人讲的故事 我更喜欢听作者本人说话。讲真 本来只想给三星的 但是“跋”改变了我的看法。我知道 这本书在当时一定是带来了非凡社会意义的巨作 可是我没有办法做到过滤掉现代的价值观来看书中的故事,所以很多故事都遭到了我的吐槽ˊ_>ˋ当然好的故事也有很多 都做了标注 以便二次阅读。“跋”里面有一段话说得很好:任何东西在特定的结构中都有其固有的价值,但如果它被滥用,那它就会在许多方面都是有害的,……在一块精耕细作的良田里,在长势良好的庄稼中间总会找到一棵荨麻、荆棘,或杂草。……不论怎样,凡是浏览这些故事的人都可以跳过那些讨厌的故事,而去挑有趣儿的欣赏。最后说一句。。这个版本的装帧真的是我的爱 但是译文我真的觉得不太好。。( ・᷄ὢ・᷅ ) (展开)
1 有用 柴木黄 2021-03-29 22:02:02
其实让七人五日谈也足够了,但毕竟是写禁书,就不计较了。
0 有用 青铜 2023-04-24 08:59:11 上海
疫情下的世外桃源,用故事讲述世事,贪婪好色的的神父,寻欢纵欲的男女,现在读来亦是瞠目结舌,彼时年少的我定力之强可见一斑。但此书警世意义大于文学性,流于阅读,止于阅读,更多是作为名著存在。
0 有用 lullaby 2023-10-21 13:19:51 广东
古早海外版故事会
0 有用 Double 呆 2019-07-06 12:49:36
好似不太适合读这类书