SPINOZA (1634-77) is the noblest and most lovable of the great philosophers,
Intellectually, some others have surpassed him,
but ethically he is supreme.
As a natural consequence, he was considered,
during his lifetime and for a century after his death,
a man of appalling wickedness.
He was born a Jew, but the Jews excommunicated him.
Christians abhorred him equally;
although his whole philosophy is dominated by the idea of God,
the orthodox accused him of atheism.
Leibniz, who owed much to him,
concealed his debt, and carefully abstained from saying a word in his praise;
he even went so far as to lie about the extent of his personal acquaintance
with the heretic Jew.
斯宾诺莎(Spinoza,1632—77)是伟大哲学家当中人格最高尚、性情最温厚可亲的。
按才智讲,有些人超越了他,但是在道德方面,他是至高无上的。
因此,他在生前和死后一个世纪以内,被看成是坏得可怕的人,这是当然的... (查看原文)
0 有用 豆友170510992 2022-02-08 11:11:06
对于非哲学专业人士,依旧存在着无可否认的启发作用
1 有用 柳营 2023-10-16 19:24:13 吉林
罗素写这部哲学史的初衷是,他认为哲学不只是某些学派之间的问题或少数学者之间的论争,而是社会生活的一个重要组成部分。此书并非是对众多哲学概念和名词的解释,而是偏于历史知识的叙述,更注重哲人的影响,他想通过广泛的考察,将历史发展的统一性和事件的关联性在一个人的思想中加以综合体现,所以,阅读任何的哲学史书籍,都要将哲人放到历史演变的脉络里,都要参考哲人的前辈和后辈,互相映照,才能形成一个系统连贯的认识。... 罗素写这部哲学史的初衷是,他认为哲学不只是某些学派之间的问题或少数学者之间的论争,而是社会生活的一个重要组成部分。此书并非是对众多哲学概念和名词的解释,而是偏于历史知识的叙述,更注重哲人的影响,他想通过广泛的考察,将历史发展的统一性和事件的关联性在一个人的思想中加以综合体现,所以,阅读任何的哲学史书籍,都要将哲人放到历史演变的脉络里,都要参考哲人的前辈和后辈,互相映照,才能形成一个系统连贯的认识。这个版本的翻译有一些问题,有些句子不通顺,有些名词不清楚,不推荐。 (展开)
0 有用 水仙花美少年 2023-12-26 23:04:39 重庆
谢谢罗素先生的讲解与毒舌,谢谢这本书,让我真的获得了一种“与大师跨时空交流”的开悟感!
0 有用 momo 2022-09-13 13:44:33 广东
为了一些大学图书馆总是借不到的执念买的书,读起来却挺没滋没味的,可能因为很多内容已经在其他地方了解过了没什么新鲜感,也可能就是读者不友好的一本书吧╭(╯ε╰)╮
1 有用 爆炸小笼包 2022-11-13 15:49:50 北京
补档。这本书要一直放在Kindle里,供翻阅。