内容简介 · · · · · ·
这是法国著名诗人夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire,1821~1867)当年站在大自然遗落的心灵圣地与喧嚣的工业文明之隙向世人发出的哀鸣。波德莱尔生于巴黎,死于巴黎,先后遭遇了6岁丧父、7岁母亲改嫁的孤寂命运,身处工业文明社会与田园牧歌式生活新旧交替的时代,快速膨胀的工业文明使人们从精神殿堂迅疾坠落于“乌烟瘴气”、“寡廉鲜耻”的时代,诗人的内心充斥着一种坠落状态所特有的强烈失重与不适,以至于在诗句中呈现出一种撕裂的疼痛和高贵的绝望。
通读此书,读到的是一颗在病态的社会环境中被蛆虫穿凿过的扭曲心灵,但在干疮百孔的溃烂中显现的却是诗人对康健肢体与美好人性的不懈追寻。你会感到被一种神秘的力量所牵引,相互之间生发着一场现实与虚幻、生命与死亡、灵魂与躯体、正义与邪恶、美丽与丑陋、清醒与沉醉的较景。通过他的门,走进读者的内心。目睹一场厮杀于灵魂...
这是法国著名诗人夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire,1821~1867)当年站在大自然遗落的心灵圣地与喧嚣的工业文明之隙向世人发出的哀鸣。波德莱尔生于巴黎,死于巴黎,先后遭遇了6岁丧父、7岁母亲改嫁的孤寂命运,身处工业文明社会与田园牧歌式生活新旧交替的时代,快速膨胀的工业文明使人们从精神殿堂迅疾坠落于“乌烟瘴气”、“寡廉鲜耻”的时代,诗人的内心充斥着一种坠落状态所特有的强烈失重与不适,以至于在诗句中呈现出一种撕裂的疼痛和高贵的绝望。
通读此书,读到的是一颗在病态的社会环境中被蛆虫穿凿过的扭曲心灵,但在干疮百孔的溃烂中显现的却是诗人对康健肢体与美好人性的不懈追寻。你会感到被一种神秘的力量所牵引,相互之间生发着一场现实与虚幻、生命与死亡、灵魂与躯体、正义与邪恶、美丽与丑陋、清醒与沉醉的较景。通过他的门,走进读者的内心。目睹一场厮杀于灵魂深处,黑暗沼泽的殊死挣扎。且难分胜负。他的诗句就像一把锈钝的匕首,残酷鲁莽地用伤痕累累的人生体验向着所有的读者切剖自己的灵魂。是的,他甚至把自己当作一个罪恶的标本,用诗歌的方式张贴警示的语句。然而,他是那个时代的漫游者又是厌世者,是不甘堕落者又是窥探者。作为漫游者,他把世界万物都纳入批判对象,因而反比别人清醒;而作为窥探者,他痛苦地寻找与尝试,失败之后仍不放弃,这也正是波德莱尔思想和审美意识的不朽之处。
恶之花的创作者
· · · · · ·
-
夏尔·波德莱尔 作者
作者简介 · · · · · ·
文爱艺,当代著名诗人,诞生于湖北省襄樊市。从小精读古曲诗词,十四岁开始发表作品。作品收入国内外六十多家大型报刊及选集:著有《微笑》、《春祭》、《雪歌》、《梦裙》、《夜夜秋雨》、《雨中花》、《寂寞花》、《温柔》、《太阳花》、《独坐爱情之外》、《梦的岸边》、《流逝在花朵里的记忆》、《长满翅膀的月亮》、《伴月星》、《一帘梦》、《雪花的心情》、《生命的花朵》、《来不及摇醒的美丽》、《成群结队的梦》、《病玫瑰》、《文爱艺诗歌精品赏析集》等45部诗集,深受读者喜爱,总发行量已逾360万册。部分作品被译成英语、世界语等文,现主要致力于系列小说的创作。
译有《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》、《亚当夏娃日记》、《柔波集》、《新译恶之花金编》等八部经典名著。
其出著述200余部。
波德莱尔(1821—1867),法国诗人,象征主义运动的先驱,现代...
文爱艺,当代著名诗人,诞生于湖北省襄樊市。从小精读古曲诗词,十四岁开始发表作品。作品收入国内外六十多家大型报刊及选集:著有《微笑》、《春祭》、《雪歌》、《梦裙》、《夜夜秋雨》、《雨中花》、《寂寞花》、《温柔》、《太阳花》、《独坐爱情之外》、《梦的岸边》、《流逝在花朵里的记忆》、《长满翅膀的月亮》、《伴月星》、《一帘梦》、《雪花的心情》、《生命的花朵》、《来不及摇醒的美丽》、《成群结队的梦》、《病玫瑰》、《文爱艺诗歌精品赏析集》等45部诗集,深受读者喜爱,总发行量已逾360万册。部分作品被译成英语、世界语等文,现主要致力于系列小说的创作。
译有《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》、《亚当夏娃日记》、《柔波集》、《新译恶之花金编》等八部经典名著。
其出著述200余部。
波德莱尔(1821—1867),法国诗人,象征主义运动的先驱,现代派的鼻祖。波德莱尔出生在巴黎,早年丧父,母亲改嫁,幼年饱受孤独和忧愁之苦。青年时代生活放荡,将父亲留下的遗产挥霍一空。后迫于经济压力,开始创作,并翻译了美国小说家爱伦·坡的一些作品。1857年,发表诗集《恶之花》,但受到当局的起诉,被勒令删除6首。1864年,波德莱尔到比利时作巡回演讲。1866年回国,翌年病逝于巴黎。波德莱尔是法国历史上最伟大的诗人之一,他的代表作《恶之花》成为法国象征主义的开山之作,也是19世纪欧洲最具影响的诗集。
目录 · · · · · ·
献辞
一本禁书的题词
致读者
理想与忧郁
1 祝福
2 信天翁
3 高翔
4 契合
5 我爱回忆那些毫无遮掩的岁月……
6 灯塔
7 病诗神
8 谋生的诗神
9 恶僧
10 敌
· · · · · · (收起)
喜欢读"恶之花"的人也喜欢 · · · · · ·
恶之花的书评 · · · · · · ( 全部 164 条 )
被诅咒的女人还是现代女英雄:论波德莱尔笔下的女同性恋者
从地狱中开出的希望之花
论坛 · · · · · ·
各种陈词 | 来自木习习 | 5 回应 | 2015-02-20 11:19:54 |
这个版本翻译最大的问题是擅自隐去了好多信息 | 来自林小熏 | 2013-11-06 11:08:26 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部78 )
-
广西师范大学出版社 (2002)8.6分 6561人读过
-
Gallimard (1999)9.4分 141人读过
-
人民文学出版社 (2011)8.7分 3848人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.6分 3777人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 中国最美的书(2003-2013) (吴慢慢)
- 2011年9.1~10.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 实验艺术系研究生推荐书单(虚构类) (Littlefish✨)
- 10 (达哒)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于恶之花的评论:
feed: rss 2.0
4 有用 彼得潘耶夫斯基 2014-04-19 17:26:34
波德莱尔写的是爱情诗而非情诗,李商隐深爱的不是亡妻,叶芝痴恋的也并非冈妮,而是我们。
6 有用 烧炭小五郎 2013-03-19 08:42:33
本来打三星的,看完钱春绮译本果断改一星
1 有用 夏天的小灰 2013-10-14 12:16:24
这版书挺不错,里面的绘画插图很喜欢。
3 有用 恶魔的步调 2013-05-11 10:42:47
致爱情致情妇致暗恋致自恋致基友致姬友……致梦想……
10 有用 小津 2013-12-31 20:28:42
这个版本具恶心
0 有用 LYON 2023-11-13 20:22:40 山西
这本书装修还行,图案不太好。286页人名不通译,449页里应为星。朋友们,学法语读原作去
0 有用 奶油小狗Noir 2023-11-07 23:34:52 新加坡
非常爱装的译者,插图很好
0 有用 Tertius 2023-07-13 20:49:38 湖北
波德莱尔写的是爱情诗而非情诗,李商隐深爱的不是亡妻,叶芝痴恋的也并非冈妮,而是我们。 @2014-04-19 17:26:34
0 有用 Crageow 2023-06-08 17:44:27 陕西
作为插图本来说,装帧挺好的,但译的一般。
0 有用 白日光 2023-04-22 08:43:58 北京
翻译不行,延伸阅读部分也很多余。