绿原译浮士德的创作者
· · · · · ·
-
约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 作者
-
绿原 译者
作者简介 · · · · · ·
约翰·沃尔夫冈·歌德(1749-1832)是欧洲文艺复兴以来最后一位“在思维能力、热情和性格方面,在多才多艺和学识渊博方面的巨人”。他一生著作等身,一部较完备的全集(如“苏菲版”)竟达一百四十三卷,《浮士德》则是他倾注毕生心血写成的、从头到尾共计一万二千一百一十行的一部宏篇巨著。从一七七三到一七七五年他动手写出了《浮士德片思》;一七九七年在席勒的鼓舞下重写《浮士德》。
目录 · · · · · ·
前言
献词
舞台序幕
天堂序曲
悲剧第一部
夜
城门口
书斋
书斋(二)
莱比锡奥尔巴赫地下酒店
女巫的丹房
街道
黄昏
散步小径
邻妇之家
街道(二)
花园
园中小屋
森林和洞窟
格蕾琴的闺房
玛尔特的花园
水井边
城墙角
夜(二)
大教堂
瓦尔普吉斯之夜
瓦尔普吉斯之夜的梦或奥白朗和
蒂坦尼亚的金婚。插曲
阴天原野
夜开阔的原野
地牢
第一部注释
悲剧第二部
第一幕
宜人的佳境
皇帝的行宫
金銮宝殿
四通八达的厅堂
御苑
阴暗的走廊
灯火通明的大厅
骑士厅
第二幕
高拱顶、狭隘的哥特式书斋
实验室
古典的瓦尔普吉斯之夜
法尔萨洛斯旷野
珀涅俄斯河上游
珀涅俄斯河下游
珀涅俄斯河上游
爱琴海的岩石海湾
第三幕
斯巴达的墨涅拉斯宫殿前
城堡的内院
第四幕
高山
山麓小丘
伪帝的营帐
第五幕
开阔地带
宫殿
深夜
午夜
宫中宽广的前厅
埋葬
山谷
第二部注释
· · · · · · (收起)
献词
舞台序幕
天堂序曲
悲剧第一部
夜
城门口
书斋
书斋(二)
莱比锡奥尔巴赫地下酒店
女巫的丹房
街道
黄昏
散步小径
邻妇之家
街道(二)
花园
园中小屋
森林和洞窟
格蕾琴的闺房
玛尔特的花园
水井边
城墙角
夜(二)
大教堂
瓦尔普吉斯之夜
瓦尔普吉斯之夜的梦或奥白朗和
蒂坦尼亚的金婚。插曲
阴天原野
夜开阔的原野
地牢
第一部注释
悲剧第二部
第一幕
宜人的佳境
皇帝的行宫
金銮宝殿
四通八达的厅堂
御苑
阴暗的走廊
灯火通明的大厅
骑士厅
第二幕
高拱顶、狭隘的哥特式书斋
实验室
古典的瓦尔普吉斯之夜
法尔萨洛斯旷野
珀涅俄斯河上游
珀涅俄斯河下游
珀涅俄斯河上游
爱琴海的岩石海湾
第三幕
斯巴达的墨涅拉斯宫殿前
城堡的内院
第四幕
高山
山麓小丘
伪帝的营帐
第五幕
开阔地带
宫殿
深夜
午夜
宫中宽广的前厅
埋葬
山谷
第二部注释
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
中国翻译家译丛(共49册),
这套丛书还有
《朱光潜译柏拉图文艺对话集 歌德谈话录》《罗念生译古希腊戏剧》《吴兴华译亨利四世》《屠岸译济慈诗选》《冯至译德国,一个冬天的童话》
等
。
喜欢读"绿原译浮士德"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"绿原译浮士德"的人也喜欢 · · · · · ·
- 柏拉图对话中的神 9.5
- 钱春绮译尼贝龙根之歌 7.7
- 安娜·卡列尼娜 9.4
- 荷马史诗《伊利亚特》 9.4
- 战争与和平 9.5
- 复活 9.1
- 会饮篇 9.3
- 存在与时间 9.4
- 批判哲学的批判 8.7
绿原译浮士德的书评 · · · · · · ( 全部 411 条 )
歌德:在广阔的生活中创造完美
文\ 张秋子 一、知识、爱欲与审美 约翰·沃尔夫冈·歌德(1749—1832)可能是古典时代最难读的一位作家,而《浮士德》也许又是歌德作品里最难读的一部。 这位德国启蒙年代最耀眼的人物拥有无与伦比的生命强力,他巨大的能量注定了他文字的厚度。西方传说里有巨人泰坦的故事,...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部101 )
-
人民文学出版社 (2003)8.7分 30336人读过
-
Oxford University Press, USA (1998)9.3分 69人读过
-
上海译文出版社 (2007)8.9分 4562人读过
-
上海译文出版社 (2013)9.0分 10403人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 中国翻译家译丛(人民文学出版社) (Anatole)
- 2017年1~3月出版的外国文学 (鲸岛)
- 2023不可 (藤井没有树)
- 书单|中国翻译家译丛(39册) (tujo)
- 史诗神话 (泡沫)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有69人想读,手里有一本闲着?
订阅关于绿原译浮士德的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 谢莎林采 2022-07-18 14:34:46
浮士德精神
0 有用 哀谈 2019-12-24 11:21:50
译文有点刻意,没有想象中的好。
0 有用 山野狂生 2023-08-31 21:51:35 广东
感觉身处巴别塔,无法领略其美,真是很遗憾。
1 有用 司马公常 2022-05-17 18:07:39
强自读之有困难,戏剧诗歌翻译传。 不是可读得趣味,且乐浮生半日闲。 ——算是一刷!随笔录A4纸四页,待再读! 追索人生浮士德,久经考验炼生活。 千锤万凿红尘事,悲剧警世奏凯歌。 ——探讨人生的追求和价值和意义!经典!
0 有用 喝吾胡 2023-10-26 21:15:15 上海
某天突然听到了多年前的一首老歌,来自苏打绿在《夏狂热》中的《近未来》,里面有一句“同地点同时间同样的脸,同样的一个我一颗心忽然已明白,梦中的浮士德迷路几遍,说不定就捡到遗失很久的那一块”,浮士德从老朽将死的求学之路到化装归来的魔鬼镜像,第一部的格雷琴和第二部的海伦分别作为“实在”与“虚幻”中对究极美好形态追求中轰然幻灭的必要经验,最终被忧愁吹瞎了双眼,是一场上升的悲剧。世人由于努力而犯错误,能带着... 某天突然听到了多年前的一首老歌,来自苏打绿在《夏狂热》中的《近未来》,里面有一句“同地点同时间同样的脸,同样的一个我一颗心忽然已明白,梦中的浮士德迷路几遍,说不定就捡到遗失很久的那一块”,浮士德从老朽将死的求学之路到化装归来的魔鬼镜像,第一部的格雷琴和第二部的海伦分别作为“实在”与“虚幻”中对究极美好形态追求中轰然幻灭的必要经验,最终被忧愁吹瞎了双眼,是一场上升的悲剧。世人由于努力而犯错误,能带着信念倒下、从永恒的爱中超度灵魂,“我不禁浑身颤栗,涕零复涕零”。 (展开)
1 有用 Kiyoko🌲 2024-01-28 23:57:11 广东
典故和隐喻太多看不懂,内容涉及古希腊神话、自然哲学、宗教神学等,还有致敬莎士比亚、拜伦,不看注释压根不知道延伸了那么多信息,以后要重读。全书由两部分组成,可以总结为在五彩折光中感悟人生,第一部主要是讲浮士德的爱欲、情感构成的小世界,用灵魂和魔鬼交易,在人间游历爱上了格蕾琴却抛弃了她,因他之过格蕾琴被审判;第二部是更广阔的生命体验,对美的理想的追求,美与丑之争,古典与浪漫的结合,通过海伦悲剧得到了升... 典故和隐喻太多看不懂,内容涉及古希腊神话、自然哲学、宗教神学等,还有致敬莎士比亚、拜伦,不看注释压根不知道延伸了那么多信息,以后要重读。全书由两部分组成,可以总结为在五彩折光中感悟人生,第一部主要是讲浮士德的爱欲、情感构成的小世界,用灵魂和魔鬼交易,在人间游历爱上了格蕾琴却抛弃了她,因他之过格蕾琴被审判;第二部是更广阔的生命体验,对美的理想的追求,美与丑之争,古典与浪漫的结合,通过海伦悲剧得到了升华,海伦作为古典美的化身,却消失在浮士德怀里,浮士德也因此理想幻灭,欧福里翁作为海伦与浮士德之子,是古典美与浪漫精神的结合,是诗的人格化,某种意义上是美的再生。在经历了海伦悲剧后,浮士德对人生有了更高的追求,渴望建功立业为人类造福,但却犯了错误,输掉了与魔鬼的赌约,也失明了,但他并不绝望,内心还亮着 (展开)
0 有用 阅读人生 2024-01-28 15:24:38 湖北
诗一样的语言,想读懂不容易。需要对基督教、古希腊神话有一定的了解。有机会再重读。
0 有用 喝吾胡 2023-10-26 21:15:15 上海
某天突然听到了多年前的一首老歌,来自苏打绿在《夏狂热》中的《近未来》,里面有一句“同地点同时间同样的脸,同样的一个我一颗心忽然已明白,梦中的浮士德迷路几遍,说不定就捡到遗失很久的那一块”,浮士德从老朽将死的求学之路到化装归来的魔鬼镜像,第一部的格雷琴和第二部的海伦分别作为“实在”与“虚幻”中对究极美好形态追求中轰然幻灭的必要经验,最终被忧愁吹瞎了双眼,是一场上升的悲剧。世人由于努力而犯错误,能带着... 某天突然听到了多年前的一首老歌,来自苏打绿在《夏狂热》中的《近未来》,里面有一句“同地点同时间同样的脸,同样的一个我一颗心忽然已明白,梦中的浮士德迷路几遍,说不定就捡到遗失很久的那一块”,浮士德从老朽将死的求学之路到化装归来的魔鬼镜像,第一部的格雷琴和第二部的海伦分别作为“实在”与“虚幻”中对究极美好形态追求中轰然幻灭的必要经验,最终被忧愁吹瞎了双眼,是一场上升的悲剧。世人由于努力而犯错误,能带着信念倒下、从永恒的爱中超度灵魂,“我不禁浑身颤栗,涕零复涕零”。 (展开)
0 有用 丶灬小白巫师er 2023-09-19 09:33:15 江苏
23/0901b 23/0917 一刷 观了个大略 尝了个味道
0 有用 山野狂生 2023-08-31 21:51:35 广东
感觉身处巴别塔,无法领略其美,真是很遗憾。