出版社: The Chinese University of Hong Kong Press
出版年: 2016-6
页数: 640
定价: US$60.00
装帧: Hardcover
ISBN: 9789629966614
内容简介 · · · · · ·
A History of Modern Chinese Fiction was first published in 1961 and is a classic in the study of twentieth-century Chinese fiction. It traces the development of the form from the Literary Revolution in 1917 to the early 1960s. C. T. Hsia delved into the works of Lu Hsün, Pa Chin, Lao Shê, Eileen Chang and Ch'ien Chung-shu, all of whom were important modern Chinese writers. In H...
A History of Modern Chinese Fiction was first published in 1961 and is a classic in the study of twentieth-century Chinese fiction. It traces the development of the form from the Literary Revolution in 1917 to the early 1960s. C. T. Hsia delved into the works of Lu Hsün, Pa Chin, Lao Shê, Eileen Chang and Ch'ien Chung-shu, all of whom were important modern Chinese writers. In Hsia's own words, "the literary historian's first task is always the discovery and appraisal of excellence," and in this belief he re-evaluated the leading figures in modern Chinese literature including Lu Hsün, and "discovered" those who had not been given proper attention, such as Eileen Chang.
"C. T. Hsia's book is by now an acknowledged classic. It truly opened up a new field and prepared the way for generations of American scholars to do research. We are all in his debt."—Leo Lee
"Fifty-five years after it was published, C. T. Hsia's A History of Modern Chinese Fiction remains unsurpassed in its field. No book in any language has done more to shape our fundamental conceptions of modern Chinese literary art. Hsia's astute insights and graceful writing make the book enjoyable as well as deeply edifying."—Perry Link
"The publication of C. T. Hsia's book is an event of the first importance. It has the distinction of being the first serious study of modern Chinese fiction in English. It also has the rarer distinction of being the best study of its subject available in any language. No more ambitious attempt to apply the principles of modern Western literary criticism to the study of Chinese literature has ever been made. Not only the specialist, but every reader who is interested in China or in literature will find it of interest…."—David T. Roy
"The great virtue of this book is that it provides a practical acquaintance with the writing itself by means of copious passages of translation from representative novels."—New York Times Book Review
作者简介 · · · · · ·
C. T. Hsia (1921–2013) was a renowned Chinese literary critic who set a milestone in the study of Chinese literature. He taught for most of his life at Columbia University, becoming Professor Emeritus of Chinese in 1991. He was awarded the title of academician at Academia Sinica in 2006. Professor Hsia passed away in 2013. His classic works include A History of Modern Chinese F...
C. T. Hsia (1921–2013) was a renowned Chinese literary critic who set a milestone in the study of Chinese literature. He taught for most of his life at Columbia University, becoming Professor Emeritus of Chinese in 1991. He was awarded the title of academician at Academia Sinica in 2006. Professor Hsia passed away in 2013. His classic works include A History of Modern Chinese Fiction and The Classic Chinese Novel.
A History of Modern Chinese Fiction的书评 · · · · · · ( 全部 88 条 )
夏志清論魯迅(節選)
这篇书评可能有关键情节透露
<图片5> 魯迅是中國最早用西式新體寫小說的人,也被公認爲最偉大的現代中國作家。在他一生最後的六年中,他是左翼報刊讀者羣心目中的文化界偶像。自從他於一九三六年逝世以後,他的聲譽更越來越神話化了。他死後不久,二十大本的「魯迅全集」就立卽出版,成了近代中國文... (展开)四个存疑:夏志清的《中国现代小说史》究竟遗漏了谁?
陈平原 | 杰作的发掘与品评——关于《中国现代小说史》及其他
> 更多书评 88篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部9 )
-
复旦大学出版社 (2005)8.6分 2437人读过
-
香港中文大學出版社 (2001)8.9分 1341人读过
-
浙江人民出版社 (2016)9.0分 826人读过
-
香港中文大學出版社 (2015)9.0分 484人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 夏濟安夏志清系列 (香港中文大學出版社)
- 域外書寫 · 中國文學史/選 (匪廢費·老🐰)
- 文学 (晨光)
- 2018 (CC17)
- 三十年 | 文学思潮与运动(二)| 肇始 (冷石)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于A History of Modern Chinese Fiction的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 花峥名 2020-11-20 00:35:07
2020.11.20 这年头能读到这种书,真是一种奢侈。昨天看完《浪潮》我就一直在思考。我们离“开那一枪”还有多远。搞得我都没心情翻译了。 我今天才知道“literary revolution”是Hu Shih提出来的,受教了。想来也不奇怪,汪兆铭年轻的时候也写出过“引刀成一快,不负少年头”这等豪言壮语。 2021.04.28 421页后的内容某些人在翻译时删掉了,那些人不敢译,我究竟是不敢再继续... 2020.11.20 这年头能读到这种书,真是一种奢侈。昨天看完《浪潮》我就一直在思考。我们离“开那一枪”还有多远。搞得我都没心情翻译了。 我今天才知道“literary revolution”是Hu Shih提出来的,受教了。想来也不奇怪,汪兆铭年轻的时候也写出过“引刀成一快,不负少年头”这等豪言壮语。 2021.04.28 421页后的内容某些人在翻译时删掉了,那些人不敢译,我究竟是不敢再继续译下去了,也罢,搞不下去就不搞了。给读者们留个悬念吧,日后如果上心自己找英文原版来读自然能理解。 (展开)
3 有用 花峥名 2020-11-20 00:35:07
2020.11.20 这年头能读到这种书,真是一种奢侈。昨天看完《浪潮》我就一直在思考。我们离“开那一枪”还有多远。搞得我都没心情翻译了。 我今天才知道“literary revolution”是Hu Shih提出来的,受教了。想来也不奇怪,汪兆铭年轻的时候也写出过“引刀成一快,不负少年头”这等豪言壮语。 2021.04.28 421页后的内容某些人在翻译时删掉了,那些人不敢译,我究竟是不敢再继续... 2020.11.20 这年头能读到这种书,真是一种奢侈。昨天看完《浪潮》我就一直在思考。我们离“开那一枪”还有多远。搞得我都没心情翻译了。 我今天才知道“literary revolution”是Hu Shih提出来的,受教了。想来也不奇怪,汪兆铭年轻的时候也写出过“引刀成一快,不负少年头”这等豪言壮语。 2021.04.28 421页后的内容某些人在翻译时删掉了,那些人不敢译,我究竟是不敢再继续译下去了,也罢,搞不下去就不搞了。给读者们留个悬念吧,日后如果上心自己找英文原版来读自然能理解。 (展开)