作者:
[德] 埃里希·玛丽亚·雷马克
出版社: 上海文艺出版社
出品方: 果麦文化
原作名: Im Westen nichts Neues
译者: 姜乙
出版年: 2021-1
页数: 256
定价: 49
装帧: 平装
丛书: 果麦·外国文学经典
ISBN: 9787532178377
出版社: 上海文艺出版社
出品方: 果麦文化
原作名: Im Westen nichts Neues
译者: 姜乙
出版年: 2021-1
页数: 256
定价: 49
装帧: 平装
丛书: 果麦·外国文学经典
ISBN: 9787532178377
内容简介 · · · · · ·
“我们才刚开始热爱生活,却不得不对这一切开炮。”
《悉达多》《人类群星闪耀时》译者、翻译家姜乙新译作,1929年德语原版直译。
6000字译后记,特别收录雷马克未经发表手稿。
青年保罗·博伊默尔、钳工加登、始终随身带着课本的米勒、头脑最清醒的下士克罗普、挖煤工海尔·维斯胡斯、农民德特林,以及斯坦尼斯劳斯·卡钦斯基们,经过十周的军事训练后,被送往前线。1918年,这个班的最后一人也于前线阵亡。而军队指挥部战报上的记录仅有一句:西线无战事。
西线无战事的创作者
· · · · · ·
-
埃里希·玛利亚·雷马克 作者
-
姜乙 译者
作者简介 · · · · · ·
作者
埃里希·玛丽亚·雷马克
(Erich Maria Remarque,1898.6—1970.9)
德裔作家
出生于德国一个工人家庭,18岁时参加第一次世界大战
1929年出版小说《西线无战事》,引起轰动
1970年9月在瑞士逝世
代表作品
《西线无战事》(Im Westen nichts Neues)
《应许之地》(Das gelobte Land)
《爱与死的年代》(Zeit zu leben und Zeit zu sterben)
《黑色方尖碑》(Der schwarze Obelisk)
《里斯本之夜》(Die Nacht von Lissabon)
译者
姜乙,女,先后就读于中国音乐学院和德国奥斯纳布吕克大学。现居北京。
丛书信息
· · · · · ·
果麦·外国文学经典(共197册),
这套丛书还有
《走出非洲》《伊索寓言》《海底两万里》《红字》《三个火枪手》
等
。
喜欢读"西线无战事"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"西线无战事"的人也喜欢 · · · · · ·
西线无战事的书评 · · · · · · ( 全部 584 条 )
论坛 · · · · · ·
是轻型纸么 | 来自壞壞噠貓先森 | 6 回应 | 2024-05-11 22:12:46 |
这个译本为什么溢价这么高 | 来自无人应答 | 5 回应 | 2024-04-24 19:32:53 |
第120页有无删减? | 来自俗人、普通人 | 8 回应 | 2024-04-22 11:06:06 |
这个译本怎么样 | 来自管理員 | 24 回应 | 2024-04-10 08:55:55 |
本书的续作《归途》是全部被焚毁了吗 | 来自**升 | 2 回应 | 2023-09-22 20:53:03 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部47 )
-
Ballantine Books (1987)9.0分 269人读过
-
上海人民出版社 (2017)9.3分 7212人读过
-
译林出版社 (2007)8.9分 2672人读过
-
译林出版社 (2001)9.0分 1803人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣五星图书【外国文学-现代部】 (爱玛·包法利)
- 豆瓣读书评分9分以上榜单 (无人的冬夜)
- 书单 | 千评9分书 (Sheryl)
- 含英咀华——总有一本适合你第1辑 (99.9%)
- What I have done. (张一一)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于西线无战事的评论:
feed: rss 2.0
193 有用 连牧之 2021-01-05 11:56:11
一本史上最伟大的反战小说自不用提,但即便抛去“反战”之类的所有宏大叙事的命题,就文本本身而言,作者冷静残忍又格外克制的文字,就足以让人读完全书之后久久难以平静。有一些书的力量来自于内容和思想,但《西线无战事》几乎文字本身就拥有了足够的力量。不得不说,姜乙老师的译文确实超神。
50 有用 一蓑烟雨客 2021-01-11 10:05:47
残酷的战场写实,鼓吹战争荣耀与为国捐躯的人们往往自己滴血不沾,却空口白牙大放厥词。战场上士兵被摧毁的不仅是身体健康,还有三观与信仰,即使得以幸存,对人性与对国家的失望和余悸会伴随终生。
377 有用 Amourmovie 2020-12-29 16:56:38
2020年最爱的一本书。这部翻译真的太美了,无处不在的细节刻画美而凄厉。 读的时候没有记得太多,意识里面却充满了浑浊的气团中萦绕的哀嚎,嘶吼,悲鸣和轰炸声…已经分不清那是人,动物还是机器的声音…人的意志被摧残,人的思想被扼杀,战争永远带来无尽的毁灭… 十九岁的年纪,本该走向未来,走向生活,却被教育者驯化成了冷血战争机器,生活被战争割断了,毁灭了,在战争面前,除了生死,没有尊严,没有情感,没有人... 2020年最爱的一本书。这部翻译真的太美了,无处不在的细节刻画美而凄厉。 读的时候没有记得太多,意识里面却充满了浑浊的气团中萦绕的哀嚎,嘶吼,悲鸣和轰炸声…已经分不清那是人,动物还是机器的声音…人的意志被摧残,人的思想被扼杀,战争永远带来无尽的毁灭… 十九岁的年纪,本该走向未来,走向生活,却被教育者驯化成了冷血战争机器,生活被战争割断了,毁灭了,在战争面前,除了生死,没有尊严,没有情感,没有人性… “我们年轻而觉醒的双眼看到,老师们对祖国的传统观念,此刻在这里,华为对个性的扼杀,即便对最卑微的女仆也不会如此苛刻。” (展开)
61 有用 寒冰射手 2021-02-24 23:49:29
(1)雷马克写道:“这本书既不是一种控诉,也不是一份自白。它只是试图叙述那样一代人,他们即使逃过了炮弹,也还是被战争毁灭了。”(2)书中没有英雄人物,没有伟人名将,也没有宏大叙事,没有历史意义诉求,没有保家卫国情怀,也没有正义与非正义,没有忠诚与背叛,更没有任何意义上的传奇与煽情……它有什么?有的只是那些被抛入残酷战争并不断被毁灭的普通人的最直观而又深刻的现场体验,有的只是他们在饱受战火煎熬的过程... (1)雷马克写道:“这本书既不是一种控诉,也不是一份自白。它只是试图叙述那样一代人,他们即使逃过了炮弹,也还是被战争毁灭了。”(2)书中没有英雄人物,没有伟人名将,也没有宏大叙事,没有历史意义诉求,没有保家卫国情怀,也没有正义与非正义,没有忠诚与背叛,更没有任何意义上的传奇与煽情……它有什么?有的只是那些被抛入残酷战争并不断被毁灭的普通人的最直观而又深刻的现场体验,有的只是他们在饱受战火煎熬的过程中对战争本身意义何在的质疑和对生命意义的幻灭,有的只是他们(一群19岁的青年)在英雄主义加民族主义教育鼓动下,被抛入反复的炮火洗礼和巨大的死亡阴影深处之后的种种恐惧与茫然、痛苦与麻木、绝望与挣扎。每个人都是那么的普通,平凡弱小得如同蝼蚁,就连每个人最后的牺牲都显得那么轻易、微不足道、无声无息。 (展开)
1187 有用 🏯 2021-01-13 21:26:36
硝烟的味道留在嘴里是苦的 毒气会像水母一样袭来 中毒的人会连续几天咳出烧掉的肺 刺刀要刺肚子不刺肋骨防以被卡住 有人死了就说屁股夹紧了 调侃一切只为不致疯狂 新发的衣服会在受到皇帝检阅后收回 敌人信上的语言无法读懂 但每个能破译的词都像一颗子弹射向胸膛 看过许多关于一战的影像,但那些残酷的影像都不及文字带来的冲击大。因为这些文字都直接来自当年那些“迷惘一代”的真实所想,能硬生生把人带回残酷的泥泞... 硝烟的味道留在嘴里是苦的 毒气会像水母一样袭来 中毒的人会连续几天咳出烧掉的肺 刺刀要刺肚子不刺肋骨防以被卡住 有人死了就说屁股夹紧了 调侃一切只为不致疯狂 新发的衣服会在受到皇帝检阅后收回 敌人信上的语言无法读懂 但每个能破译的词都像一颗子弹射向胸膛 看过许多关于一战的影像,但那些残酷的影像都不及文字带来的冲击大。因为这些文字都直接来自当年那些“迷惘一代”的真实所想,能硬生生把人带回残酷的泥泞之地。 书读完了,我却记不住几个名字。我也相信很快就会把故事忘得一干二净。这不是因为它不好,恰恰是因为它太普世。当你环顾四周,那些工匠,职员,学生,农民,教师,就是百年前他们奔赴战场前的模样。 (展开)
0 有用 笨鼠 2024-05-14 23:33:52 江苏
战争残酷的…
0 有用 奥特曼爱小怪兽 2024-05-14 19:26:04 江苏
比我读过的任何一本关于战争的书,都更令我触动,
0 有用 tuotuodi 2024-05-14 18:03:29 湖北
他们才二十岁,对生命的认识却是从恐惧、绝望和死亡开始的。
0 有用 揣和放 2024-05-14 16:42:00 福建
盛大的凄厉。文笔出众,选取的情节既有战争发生时的悲剧,也有间歇中发生的甚至带着淡淡温馨的插曲。但是没有人会否认,我们都从这本书中闻见了硝烟与熟透的肉的味道。
0 有用 见山见海见自己 2024-05-14 15:15:01 四川
这文明到底使我们的什么东西变温和了呢?文明只是培养了人的感觉的多样性……除此以外,别无其他。正是由于培养了这种感觉的多样性,人大概才会发展到在流血中寻找乐趣。要知道,人发生这样的事已屡见不鲜。你们注意到没有,手段最巧妙的屠杀者,往往几乎都是最文明的大人先生。 ——《地下室手记》