内容简介 · · · · · ·
夏目漱石生于一八六七年,死于一九一六年,是日本近代著名作家在日本文学史上有很高的地位,小说《心》由"先生和我"、"父母和我"、及"先生和遗书"三个在形式上各自独立,在内容上又相互联系的部分组成。其中,第三部分的"先生和遗书"是小说的核心部分,可以说前两个部分都是为第三个部分的展开而做的铺垫和伏笔。《心》讲述的是"先生"结识并爱上了房东家的小姐,同时也赢得了房东太太的好感,但却因年少时曾受到叔父的欺诈而对他人时存戒心,迟迟不能表白自己的心意。后来,"先生"的好友K住进了房东家里,也爱上了小姐,直率的K向好友"先生"表白了自己的心事,"先生"在表面上批评K"不求上进",背地里却偷偷地向房东太太提出要和小姐结婚。知道了这一切真相之后的K ,在绝望中自杀了,同时K的死也留给"先生"一生的不安和自责,婚后的"先生"一直无法忘却K ,他的内心无比的寂寞,终于也走...
夏目漱石生于一八六七年,死于一九一六年,是日本近代著名作家在日本文学史上有很高的地位,小说《心》由"先生和我"、"父母和我"、及"先生和遗书"三个在形式上各自独立,在内容上又相互联系的部分组成。其中,第三部分的"先生和遗书"是小说的核心部分,可以说前两个部分都是为第三个部分的展开而做的铺垫和伏笔。《心》讲述的是"先生"结识并爱上了房东家的小姐,同时也赢得了房东太太的好感,但却因年少时曾受到叔父的欺诈而对他人时存戒心,迟迟不能表白自己的心意。后来,"先生"的好友K住进了房东家里,也爱上了小姐,直率的K向好友"先生"表白了自己的心事,"先生"在表面上批评K"不求上进",背地里却偷偷地向房东太太提出要和小姐结婚。知道了这一切真相之后的K ,在绝望中自杀了,同时K的死也留给"先生"一生的不安和自责,婚后的"先生"一直无法忘却K ,他的内心无比的寂寞,终于也走上了自杀的道路。
心的创作者
· · · · · ·
-
夏目漱石 作者
作者简介 · · · · · ·
夏目漱石(1867-1916)是日本近代杰出的批判现实主义作家,是日本拥有最多读才的作家之一,对日本文学影响很大。
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"心"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"心"的人也喜欢 · · · · · ·
心的书评 · · · · · · ( 全部 1897 条 )
论坛 · · · · · ·
三弱冠二是彷徨客 独孤立双作游离人 | 来自人形不净琉璃 | 2009-04-30 23:54:14 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部62 )
-
青岛出版社 (2005)8.7分 14101人读过
-
Gateway Editions (1957)8.8分 138人读过
-
江苏凤凰文艺出版社 (2021)8.6分 7167人读过
-
陕西师范大学出版社 (2013)8.8分 4919人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 旧藏与新读:日本文学 (竹马笃笃)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 竹书架 (竹马笃笃)
- 我的东瀛物语Ⅰ (羊的门)
- 我的书架(外国文学) (嘉树)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于心的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 陶者无缰 2017-03-21 04:53:03
一百多年過去了,人情世事仿佛昨天。分上中下三部,而用一整個下來寫遺書,也真不是大師幹不出來這事
0 有用 裙裙 2007-10-20 00:24:09
“我”和先生
56 有用 nashy 2009-02-16 21:12:19
“是活在世上的三十五年痛苦呢,还是举刀剖腹的一刹痛苦呢”
2 有用 席德 2008-06-30 20:10:20
自殺自殺自殺,早就決定要死了,為何要活到今日呢?
8 有用 小城鱼太郎 2013-09-07 01:09:20
那些永远找不准一句话该说的时机的人
0 有用 丫几_粥 2024-02-14 18:49:16
看了杨照的《浪漫的越界夏目漱石》后没有按图索骥从门、三四郎、少爷读,直接从这部晚期作品入手,老实说,杨照在其著里讲到的夏目作品题眼的人情与非人情,在这里是不得一眼而知的,最能承载非人情的k与我,一个始终如处暗室不得全悉知,一个将展未展时不得而知,而看起来最能体现非人情的老师,一路由人情拖拽被人情羁绊,人情非人情混杂无法泰然自处,至死,更多体现得是日本文化中对死的不同理解,倒是先生的死套叠上父亲的死... 看了杨照的《浪漫的越界夏目漱石》后没有按图索骥从门、三四郎、少爷读,直接从这部晚期作品入手,老实说,杨照在其著里讲到的夏目作品题眼的人情与非人情,在这里是不得一眼而知的,最能承载非人情的k与我,一个始终如处暗室不得全悉知,一个将展未展时不得而知,而看起来最能体现非人情的老师,一路由人情拖拽被人情羁绊,人情非人情混杂无法泰然自处,至死,更多体现得是日本文化中对死的不同理解,倒是先生的死套叠上父亲的死,对人情与非人情的体会更深刻,这组词在通篇里理解为人性与自然性更合适,人生就是该怎么说呢,到了嘴边又咽回去,是说不明白的呀!写在百年前,今看也丝毫不过时。 (展开)
0 有用 Sein 2024-02-11 16:42:16 广东
这种愧疚且不再有机会偿还的感觉,也太绝望了,绝望而恐怖的一本书;对妻,先生宁愿把自己的形象(连同过去的一切)保持为虚假的纯白也不愿释解心结,这种故事这种性格,真的很东亚
0 有用 QIKE 2023-12-14 21:41:09 广东
张正立译本,翻译不喜欢。各种意义上的生死存亡拷问。精神、肉体、信仰……哪怕遭遇疾病、痛苦、欺骗、背叛……人还是会找各种缘由存活下来,直到无能为力为止。K是先生心中不可或缺又自我扼杀的某部分吧。最后自杀可理解为先生不愿再自欺欺人,直面内心,与自己和解吧。
0 有用 阿卡 2023-12-08 20:58:20 湖北
cnm
0 有用 老康屯村长 2023-11-29 19:10:17 广东
多么希望我读不懂 读着不耐烦 读得满是厌恶